Николай Александрович Каланов - Афоризмы и цитаты о море и моряках стр 5.

Шрифт
Фон

Алессандро Барикко (р. 1958), итальянский писатель


Есть что-то неповторимое и непередаваемое никакими словами в том, как однажды и навсегда сближаются люди и море Само море заставляет людей объединяться для борьбы со стихией. Может быть, поэтому они отплачивают морю постоянной любовью.

Николай Флёров (19131999), советский поэт


Ещё древние греки говаривали, что море все невзгоды смывает с души человека.

Андрей Некрасов (19071987), русский советский писатель


Живя у моря, люди становятся мудрыми. Они не заперты в горах и не привязаны к однообразной равнине. У моря есть простор для глаз. Наверное, это помогает людям свободно мыслить.

Анника Тор (р. 1950), шведская писательница


Жизнь у моря. Это самое лучшее слышать его шум день и ночь, вдыхать его запах, гулять вдоль берега и смотреть за горизонт, где скругляется земля Сознавать, что там, в глубине, происходит столько всего такого, что нам никогда не увидеть и не узнать. Словно за твоим порогом сразу начинается какая-то великая тайна

Джоджо Мойес (р. 1969), английская писательница


Заглушить рокотание моря / Соловьиная песнь не вольна!

Александр Блок (18801921), русский поэт


Закаты над океаном зрелище совершенно завораживающее. Сегодня безветренно, и заход солнца выглядит так, будто в зеркале решил утопиться красный апельсин.

Борис Акунин (р. 1956), российский писатель


Здесь поистине земной а вернее морской рай! Воздух пронизан теплом и светом, словно сама природа посылает нам свое благословение. Море искрится и переливается, как хвост Юноновых птиц (то бишь павлинов), которые расхаживают по террасам Мэнстоновой усадьбы. Наслаждение, доставляемое такой отрадной картиной, исцеляет не хуже любого лекарства, особливо в сочетании с соответствующим дню отрывком из Священного писания.

Уильям Джеральд Голдинг (19111993), английский писатель


Знаешь ли ты, что океан огромная снежинка, величайшая снежинка на свете? Вечно в движении, тысячи красок и форм, и никогда не повторяется.

Рэй Брэдбери (19202012), американский писатель-фантаст


И в труде, и в радости, и в горе / Только чуточку прищурь глаза,  / И увидишь в дальнем синем море / Бригантина поднимает паруса.

Павел Коган (19181942), русский советский поэт


И все равно я всегда восторгаюсь непостижимым величием океана во всех его настроениях. Иногда он впадает в меланхолию и тогда зыбкая его поверхность серебрится под светом воскового лунного диска. Иногда он бывает грозен и вздымается, обрушивая мощь своих волн на беззащитные берега, и все живое в его водах замирает, боясь оказаться на пути страшных неведомых тварей, рассекающих толщу мрачных морских глубин. При виде бесконечной череды громадных, исполненных величественной мощи волн меня охватывает экстаз, граничащий с суеверным страхом, и в такие минуты я ощущаю свое полное ничтожество перед этой всемогущей стихией.

Филлипс Лавкрафт (18901937), американский писатель


И все сидят у окон на одной стороне вагона. Когда туда то море со стороны боковых полок, справа. И вдруг: «Море! Море!! Море!!!»  покатилось по вагону. Вот оно синее, между черными вертикалями кипарисов. Я никогда не кричал, я, затаив дыхание, молчал. Хотел, чтобы море было только моим. Разве мальчик-сосед за перегородкой может чувствовать то же самое, что и я? Нет, конечно! Конечно, нет!!!

Андрей Бильжо (р. 1953), российский художник-карикатурист, писатель


И забываю песни муз, / Мне моря сладкий шум милее.

Александр Пушкин (17991837), русский поэт


И зверь так не терзает добычу, как море. Вода выпускает когти. Ветер грызёт, волна пожирает: морские валы челюсти. Они рвут на куски и дробят. Удар океана подобен удару львиной лапы.

Виктор Гюго (18021885), французский писатель, поэт


И море, и Гомер все движется любовью. / Кого же слушать мне? И вот Гомер молчит, / И море чёрное, витийствуя, шумит / И с тяжким грохотом подходит к изголовью.

Осип Мандельштам (18911938), русский поэт, писатель


И тут я поднимаю взгляд и вижу его я вижу его: море. Впервые за эти долгие дни я по-настоящему вижу его. И слышу его страшный голос, чувствую его крепчайший запах и безостановочный нутряной танец, нескончаемую волну. Все исчезает, и остаётся только оно. Передо мной. Надо мной. Как откровение.

Тает пелена боли и страха, пленявших мою душу, рвутся тенета мерзости, жестокости и кошмара, застилавших мои глаза, рассеиваются сумерки смерти, помутившие мой разум, и в нежданном свете меня осеняет желанная ясность, я наконец-то вижу, и чувствую, и понимаю.

Алессандро Барикко (р. 1958), итальянский писатель


Иду берегом, глядя на море. Набережная и галечный пляж пустынны. Солнца целый день не было. Только сейчас, прежде чем окунуться в море, оно показалось во всей красе. Этакий рубиновый шар, медленно опускающийся к чёрной линии морской дали. Останавливаюсь. Впереди, на волнорезе, кто-то стоит и машет руками. Этого «кого-то» мешает разглядеть заходящее солнце. По сутулости плеч и движениям догадываюсь, что это старик. Он дирижирует ЗАКАТОМ. А может быть, морем

Владимир Кулаков (р. 1955), российский писатель, артист цирка, заслуженный артист РФ


Иногда я задумываюсь: за что я люблю океан? Ведь он так издевается надо мной, так мучает меня! Одно время донимала бессонница, проснувшись в темноте, на полном серьёзе спрашивал себя: жив ли я? Или, может, уже с ангелами на том свете? И ощупывал диванчик в каюте трясущимися руками. Так ко мне подкрадывалось безумие. Но я ему не поддался

Фёдор Конюхов (р. 1951), советский и российский путешественник, писатель


Как бы ни был прекрасен штормовой океан, самое хорошее то, что рано или поздно он стихнет. Штормовая погода изнуряет и привычных людей. Зато после жестокого шторма утренняя природа может одарить тем, чего нам так не хватает,  нежностью. Пожалуй, утреннее штилевое море при ясном небе нежнее всего на свете. И целомудреннее.

Виктор Конецкий (19292002), советский и российский писатель, капитан дальнего плавания


Как было бы славно, если на каждого из нас приходилось бы по реке, ведущей к собственному морю.

Алессандро Барикко (р. 1958), итальянский писатель


Как в раковине малой Океана / Великое дыхание гудит, / Как плоть её мерцает и горит / Отливами и серебром тумана, / А выгибы её повторены / В движении и завитке волны

Максимилиан Волошин (18771932), русский поэт


Как всегда величие и простота моря требует молчания. Ибо что может сказать человек, когда океан остаётся наедине с звёздным небом? Каждый безмолвно смотрит вдаль, признавая своё бессилие, и прежние слова, прежние образы возникают в памяти. Море подобно музыке, оно несёт в себе все грёзы души.

Люк Босси (р. 1972), французский писатель, сценарист, продюсер


Как оскорблённые дети бегут к матери, так и я, взрослый человек с крепкими нервами, с сильными мускулами, закалённый в борьбе с житейскими невзгодами, устремляюсь к морю, словно ожидая, что лишь в нем одном, ласковом и грозном, найду себе отраду.

Алексей Новиков-Прибой (18771944), русский советский писатель


Как хорошо здесь! Представьте себе теперь яркую зелень, голубое небо, да еще какое небо! Вчера вечером я взобрался на скалу и с вершины взглянул на море, и знаете ли что,  я заплакал, и заплакал навзрыд; вот где вечная красота и вот где человек чувствует своё полнейшее ничтожество! Да что значат слова,  это надо самому видеть, чтоб понять!

Исаак Левитан (18901900), русский художник


Как хорошо ты, море ночное,  / Здесь лучезарно, там сизо-темно / В лунном сиянии, словно живое, / Ходит, и дышит, и блещет оно

Фёдор Тютчев (18031873), русский поэт


Как-то я рассмеялся, прочитав, как художник искал конкретный цвет в течение многих дней и ночей; теперь я уже не смеюсь. Я разрыдался, когда созерцал этот цвет в океане; как может простой цвет вызывать слезы!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3