Мэри тогда обрадовалась, что нашла кого-то вроде себя еще одну ведьму. Но в итоге убегала оттуда ночью, едва дыша от страха. Именно дар увел ее от опасности. Теперь, почувствовав гарь, Мэри становилась осторожнее.
Эй, позвал ее Эндрю. Что так задумалась? Или загрустила?
Да нет, все в порядке.
Тебе помочь чем-нибудь?
Она несколько секунд хлопала глазами, не веря ушам. Но потом собралась и показала на окна.
Пока Эндрю довольно легко отрывал приколоченные доски, а Мэри их уносила в дом поближе к печи, разговор не умолкал.
Хруп, хр-р еще одна доска потянула за собой косяк. Гвоздь все-таки выскочил, но в дереве теперь зияла дыра.
А что умеют ведьмы, Мэри? спросил Эндрю, отрывая очередную доску. Разогнать призраков могут?
Нет, что ты. Ведьмы делают разные снадобья для здоровья. Мы вообще очень мирные существа, не боевые маги.
Мирные? А как же ведьмовские проклятия? с хитрецой спросил Эндрю.
Их не бывает, улыбнулась Мэри.
Это даже как-то скучно.
Как есть.
А сварить, например, зелье невидимости или забывчивости можешь?
Такие варить не пробовала, осторожно ответила Мэри, совершенно не представляя, существуют ли они в природе.
Вообще, чем больше она говорила с Эндрю, тем больше понимала, что придется учиться быть ведьмой и разбираться с зельями. И все самой. Очень сложно, оказывается, жить магически одаренному человеку, когда свой гримуар она увидела два месяца назад, а с того дня, как почувствовала полную силу, прошло меньше года.
Тр-р-р-р! Последняя доска оказалась крепко приколочена, и Эндрю смог отодрать ее только с руганью. Зато теперь, с открытыми окнами, домик преобразился и перестал напоминать сарай, где хранят старые метелки.
Так какие зелья делают ведьмы? И вообще, что могут, если проклятия не по вашей части? спросил Эндрю, будто что-то прикидывая в уме.
Разное. И зелья тоже варим разные, со значением ответила Мэри и, пока собеседник не понял, что она в этом не разбирается, быстро добавила: Но мой главный талант не зелья, а карты. По ним я могу предсказать будущее. Некоторые события вижу с точностью до минуты.
И можешь предсказать мое? И ответить на вопрос, когда я встречу свою любовь? шутливо спросил он, подражая выговору столичных барышень.
Никто не верил в способность Мэри видеть события завтрашнего дня. Она и сама в нее окончательно поверила не так давно. Когда поняла, что нужно бежать от своего жениха.
Сейчас дар тоже подсказывал, почти шептал, и отдавался в кончиках пальцев приятным теплом. Говорил, что нужно посмотреть на судьбу этого человека. А Мэри быстро привыкла ему доверять и, не обращая внимания на подозрительность чужака в магической одежде, сказала:
Я могу погадать тебе, если хочешь.
Эндрю легко согласился и первым пошел к дому. Они сели на старую лавку, как деревенские девушки, по краям. Украдкой выдохнув, Мэри достала карты.
Необычные, сказал Эндрю, беря одну из них в руки. Я думал, ты достанешь колоду для скира, как делают местные. Сыграли, потом погадали на орках и дриадах.
Это карты моей бабушки. Говорят, она была сильной ведьмой.
Мэри отдала всю колоду в руки Эндрю. Именно так, как делали, когда гадали на игральных картах, но другого способа она не знала. Свою бабушку она плохо помнила, а мама в картах ничего не понимала. Обе были ведьмами, но слишком рано умерли, никто из них так и не объяснил правил гадания. Если эти «правила» вообще существовали.
Ни одной картинки? удивился Эндрю. А вот эта карта что значит?
Он указал на узор в центре черного прямоугольника, где завитушки закручивались в спираль.
Символ бесконечности. В колоде двадцать шесть непохожих друг на друга рисунков, пояснила Мэри и забрала у мужчины колоду. Тебя интересует близкое или далекое будущее?
А близкое это насколько?
Два-три дня, наверное.
Карт двадцать шесть? Такое странное число, не магическое, улыбнулся мужчина.
Как посмотреть, ответила Мэри. Если поделить пополам, будет два круга по тринадцать.
Эндрю снисходительно усмехнулся, когда ведьма серьезно стала выкладывать между ними прямо на лавке черные потрепанные карты с голубыми и желтыми символами. Уголки его губ то и дело приподнимались, словно он едва сдерживал смех.
Любишь своего кота? спросила Мэри.
Да, с запинкой ответил Эндрю и потом, словно что-то сообразив, сказал: А, ты видела его у дома!
Дом довольно далеко, спокойно ответила Мэри. А кот сидит в подвале у одной женщины уже третий день. Ее дом почти напротив твоего, у него соломенная крыша. Женщина еще держит кур. Теперь можешь сразу выпустить своего кота. Его туда посадили, чтобы он поймал мышей, но тот все равно голодный, насколько вижу.
Эндрю кивнул и уже с большим вниманием посмотрел на девушку перед собой.
Так, про кота мы узнали. А что же ждет меня?
Опасность Ты работаешь стражником? Я вижу клинки и как ты бок о бок со стражником дерешься с кем-то.
Нет не совсем. У меня есть небольшой отряд, и, бывает, мы помогаем страже, за отдельную плату. В основном мы сопровождаем купцов. От границы и до Хоса, иногда немного дальше.
Голос Эндрю стал настороженным, а Мэри улыбнулась. Сегодня она все видела четко. Будущее этого человека не изменялось и не убегало, все решения он уже принял для себя давно. Его ближайшее будущее мелькало в картах как картинки. Довольно четкие, что вообще было редкостью. Символы закручивались и преобразовывались в людей, шпаги и даже во что-то напоминающее кровь.
Послезавтра у тебя будет опасный вечер. По какой-то причине ты не сможешь выполнить работу, и начальство или заказчик будут недовольны.
Мэри неожиданно запнулась, потому что на следующей карте увидела себя. Дальше лежали картинки самого чужака, а следующие обозначали мор. Она мельком посмотрела на Эндрю. Тот разглядывал вовсе не карты, а саму ведьму.
Привычка верить своим же предсказаниям последнее время очень выручала, а здесь выходило, что судьбы незнакомца и Мэри связаны. Каким образом пока карты молчали. А мор не касался людей, но связывал Мэри и почему-то Джонатана Борка. Совсем уж непонятно: при чем тут маг, когда она гадала на Эндрю?
Дай угадаю. Там, он понизил голос и чуть наклонился вперед, смерть!
Нет. Мэри подняла глаза от картинок. Не твоя Карты говорят, что наши судьбы будут связаны. Очень тесно.
По-соседски?
Эндрю замер на мгновение, будто ждал ответа, а потом рассмеялся, запрокинув голову и показывая белые зубы. Мэри же сидела и совершенно серьезно смотрела на забавляющегося мужчину. Он был симпатичным, с прямым носом, с выразительными глазами, а длинные волосы, завязанные в хвост, ему шли. И при первом взгляде Эндрю производил приятное впечатление, намного более приятное, чем тот же небритый маг. Но Мэри старательно напоминала себе, что доверять человеку из-за располагающей внешности, наверное, не стоит Хотя, возможно, и правда их судьбы теперь связаны, потому что они живут близко. У кого бы узнать, может ли соседство трактоваться как связь судеб?
Пойдем к Тому, расскажу ему про кота и карты, вот будет веселье. Заодно пообедаем, заявил мужчина.
Он не стал уточнять, хочет ли Мэри с ним идти, но та, услышав про еду, подумала, что на обед можно пойти и не доверяя незнакомцу. Дар подсказывал: если она придет в таверну с Эндрю, другие жители посмотрят на ведьму по-новому. И может быть, тоже захотят хотя бы из интереса погадать.
Или это был не дар, а голод?
Глава 3
Холодок прошел по рукам, и вдали послышался протяжный скрип, будто повернулись несмазанные петли на воротах. Только вот поблизости не было даже захудалой дверки.
Джо неторопливо оглядел вечерний лес и заметил, как по земле, между корней деревьев, стелется туман. Пока молочно-белый, но не стоило обманываться, скоро он станет зеленоватым.