Тайны страны вампиров - Эльвина Нар страница 3.

Шрифт
Фон

 Мечта!  шёпотом сказала я.

 Да.  Согласился вампирчик, задирая шею и крутясь по своей оси, оглядывая комнату (да что там книжный зал), как в первый раз.  Всегда, когда захожу в эту комнату, удивляюсь, словно попадаю сюда случайно.

 У вас всегда была эта библиотека?

 К сожалению, нет. Папа сделал в этом месте библиотеку, когда родилась сестра, то есть через год после моего рождения. Это был своеобразный подарок для неё. Хотя она так и не читает. Всё тусуется со своими подругами, ходит на вечеринки и играется с парнями из разных кланов. Да уж.  Он фыркнул.  Читаю у нас только я, ну иногда отец, он больше что-то документальное, мама иногда заглядывает, она же предпочитает историческое. А я люблю приключения!

 О, ты тоже книголюб! Будем знакомы.  Я протянула ему руку, он пожал её в ответ с блеском в глазах.  Мне тоже нравится приключения, ещё зачитываюсь фантастикой двадцать первого века.

 Ого, я тоже хотел её почитать, но боюсь.

 Чего так?

 Старье такое.

Я немного посмеялась над этим: боязнь книг? И мы пошли дальше обследовать дом. Джексон показал мне обсерваторию на ближайшей башне, а так как башен четыре, то и обсерваторий соответственно четыре, затем мы подольше остановились в гостиной, ну а третий этаж представлял из себя разнообразные зоны для игр. А точнее комнаты. Каждая содержала какую-то развлекуху: бильярд, боулинг, настольный теннис и футбол. Одна из комнат была полностью забита батутами.

В самом конце экскурсии по зловещему мрачному замку мы снова вернулись на второй этаж (что мне нравилось в этом доме, так это то, что на каждый этаж ведут по две лестницы). Так вот если идти по левой лестнице, то сбоку окажется гостиная, а если по правой, то появятся несколько жилых комнат.

Джексон остановился у первой жилой комнаты и сказал:

 Отец с матерью живут на пятом этаже, рядом с папиным офисом. Мы сейчас стоим около моей спальни, дальше идёт комната Рея, затем Рейны, а твоя самая последняя, видишь?  он указал в конец коридора.

 Да.  Кивнула я, хоть не заблужусь.

 Легко запомнить: моя в начале, твоя в конце. Если что, обращайся.  С улыбкой предложил он.

 А ты для меня что-то типа наставника здесь, да?

 Что-то похожее, да. Ладно, пойду переоденусь, и поедем в город, заодно возьму два шлема.  Он уже собрался войти в дверь, как я окликнула его.

 Стой, шлемы? Мы не пойдём пешком?

 Нет, конечно, мы поедем на мотоцикле.  Ухмыляясь, сказал он и зашёл в свою комнату.

Эмма. Глава вторая

Aeterna urbs (лат.) Вечный город

Мотоцикл у Джексона был, и правда, крутой. Мы гнали со скоростью 90 км/ч по главной трассе Агияра. Мы неслись, словно на чёрной буре. Дома пролетали мимо. Джексон умело обгонял машины. Чёрный, как уголь, мотоцикл ревел под нами.

Я до этого ещё не каталась на мотоцикле (хотя чувствовала, что этот чёрный шлем мне идёт), как вдруг дорога заканчивалась, просто резко обрывалась, и машины падали вниз. Это было странно. Очень. У нас такие дороги не водятся. Вот что значит всё-таки у каждого клана свои правила и законы.

Я нагнулась к уху вампирчика и прокричала сквозь ветер:

 Джексон, как мы поедем? Дорога обрывается!

 Сейчас увидишь! Крепко держишься?

 Да.  Перекрикивая ветер, сказала я и покрепче обхватила руками его талию.

Джексон разогнался до максимальной скорости. Через шум машин и прочего транспорта я услышала, как Джексон кричит от восторга и адреналина скоростной езды.

Мы полетели вниз. Макклейн младший нажал какую-то кнопочку на панели управления, и мотоцикл раскрыл небольшие белые крылья, и в итоге мы гладко спланировали на трассу, которая продолжалась несколькими метрами ниже. Джексон продолжил гнать по трассе, пока мы не въехали в город. Он уменьшил скорость до 50 км/ч, остановился на стоянке у какого-то магазина и слез с мотоцикла.

Я сняла шлем и сразу начала диалог с вопроса:

 Что у вас за трасса такая?

Он слегка ухмыльнулся и только потом ответил:

 Так специально сделали, чтобы не перепутать где город.

 Подожди, то есть мы в городе?

 Да.  Он распростёр руки в приветственном жесте.  Добро пожаловать в Агияр!

 А до этого мы, где были?

 Как где?! В пригороде, конечно.  Он положил наши шлемы и направился в сторону магазина.

Я тяжело вздохнула: "Ну и эти вампиры! Что с них взять?" и последовала за ним.

Он прикупил вкусняшек в виде шоколадных батончиков и мороженого, и, поглощая вкусности, мы отправились обозревать город.

Как я поняла, и как мне затем подтвердил Джексон, душевным центром города является огромный парк по кличке Плесер. Этот парк мне напомнил Центральный парк в древнем Нью-Йорке. Здесь тоже многие бегали, катались на велосипедах, делали зарядку, просто лежали на травке в компании друзей, все вместе задорно играли в тарелку и мяч. В общем, все те штуки, которые и делают в парках. Хотя именно в Плесере была некая магия, невидимый шарм.

 Почему сюда всех притягивает?  спросила я Джексона.

 Даже не знаю,  он пожал плечами.  Папа говорит: в каждой стране есть такое место, где побывали маги и сделали это место полным жизненной силы. Вот и притягивает местных. У Макклейна старшего даже есть поговорка: "Если магов не позвали, они сами придут".

 Интересная теория. Мой отец бы с ней согласился, как ни странно.  Я тяжело вздохнула, вспомнив о папе: он сейчас там один, ждёт моего сигнала после успешной миссии, знака, когда можно забирать своих.

Джексон открыл было рот, видимо хотел что-то спросить, но затем передумал и снова затих.

На главной площади города расположились сразу и театр и кино, а также, по словам юного вампира несколько престижных отелей. Посередине прямоугольником находился фонтан, который подобно гейзерам, выпускал струи воды неизвестно когда. Площадь не была пустой: бегали дети, на них с лавочек поглядывали родители, а подростки просто наслаждались выходным днём. Затем, к моему огромному сожалению, мы пошли к самому "важному" месту для меня в Агияре, к школе вампиров.


Мы шли по узким, извилистым улочкам нескончаемые часы. Я плохо запоминала путь и почти не обращала внимания на попутные магазины, кафе и рестораны. Усталость и скука. Кто-то может спросить: "Эмма, откуда скука? У тебя там рядом обаятельный вампир идёт!" Обаятельный и тихий вампир. И да, я считаю его симпатичным, но не более того. Он молчал всю дорогу до школы (кстати, школа у них тут одна, легко: не потеряешь нужную), а когда я пыталась завязать разговор, он бросал короткие фразы и продолжал идти, как ни в чем не бывало. Итак, мы достигли пункта назначения. И я скажу вам: это не просто школа, это супермощный государственный аппарат.

 Видишь три корпуса?

 Да.

Три трёхэтажных корпуса образовывали некий треугольник, внутри которого сделали уютный двор для школьников. На каждом белом корпусе была нарисована огромная буква, так, чтобы она была видна проезжающим на машинах людям.

 Корпус С, который создаёт основание треугольнику, для начальной школы, корпус В для основной, а корпус А для элиты. С 10 по 12 класс.

 Это твой корпус?  с кислой улыбкой спросила я, его шутки начинают бесить.

 Ага,  он прыгал с тротуара на бордюр и обратно, на ходу ещё жуя батончик. Как он это делает?  И твой, кстати, тоже. Раз тебе 16, ты весь апрель учишься в одном со мной классе. Здорово, правда?

 Ага, очень.  Безразлично сказала я, смотря на будущее учебное заведение.  Твой брат Рей ещё учится в школе?

 Нет, два года уже как закончил, теперь в универе.

 На кого он учится?

 А ты как думаешь?  я пожала плечами откуда мне знать? Да и вообще, что это за привычка отвечать вопросом на вопрос.  А кто мне этот мотоцикл подарил? Инженер он. Сам сделал эти крылья на байке. Его мечта побывать в Технотауне.

 Ого, амбициозно.  В Технотаун пускают далеко не всех, нужно заслужить уважение техноклана или хотя бы привлечь их внимание.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора