Дверь в лето - Хайнлайн Роберт Энсон страница 4.

Шрифт
Фон

– Как угодно. О конях в инструкции ничего не сказано. А скажите, ваш кот действительно пьет имбирный эль?

– Четвертая поправка, не забыли?

– Да я не хочу его видеть, просто мне интересно…

– Ну, ладно, – сдался я. – Он любит эль с перцем, но если нет перца, пьет и так.

– Это испортит ему почки. А теперь посмотрите-ка сюда.

– На что?

– Нагнитесь ко мне. Взгляните под потолок. Видите зеркала? Я знал, что с вами кот, потому что видел его.

Я нагнулся и посмотрел на потолок. Тут и там среди декора блестели зеркала. Таким образом, кассир, не сходя со своего места, видел весь зал.

– Нам приходится поступать так, – сказал кассир, словно извиняясь, – люди могут натворить здесь черт знает что… если за ними все время не присматривать. Это очень скверный мир.

– Аминь, брат мой, – ответил я и вышел.

– спросил Пит.

– Ты настаиваешь?.. Но если мы решимся, назад пути не будет.

– Сейчас!

– Принято единогласно. Осталось только перейти улицу.

.

– Садитесь, пожалуйста, – сказала она. – Я посмотрю, кто из наших служащих сейчас свободен…

Прежде, чем я успел присесть, она добавила:

– Наш мистер Пауэлл готов принять вас; пройдите, пожалуйста, сюда…

Кабинет «нашего мистера Пауэлла» внушал уверенность, что дела Компании идут как нельзя лучше. Мистер Пауэлл пожал мне руку, усадил в кресло, предложил сигару и попытался освободить меня от бремени саквояжа. Саквояж я ему не отдал.

– Итак, сэр, чем мы можем быть вам полезны?

– Мне нужен анабиоз.

Его брови взлетели вверх. Жесты стали еще более предупредительными. Такому человеку можно было доверить все свое состояние.

– Очень мудрое решение, – почтительно произнес он. – Я сам не прочь улечься в анабиоз, но… семейные обязанности…

Он подобрался.

– Наши клиенты, как правило, спешат. Если позволите, я не стану занимать ваше время рекламной болтовней… и провожу вас прямо на медицинский осмотр.

– Минуту…

– Да?

– Один вопрос. Можете ли вы погрузить в анабиоз кота?

Он удивился, потом огорчился.

– Вы насмехаетесь над нами.

Я открыл саквояж, и Пит высунул голову.

– Моя половина, прошу любить и жаловать. Итак, что вы ответите? Если «нет», то я обращусь в «Миссисипи». Их контора находится в этом же здании, не так ли?

Он пришел в ужас.

– Мистер… О, простите, как ваше имя?

– Дэн Дэвис.

– Мистер Дэвис, когда человек обращается к нам, мы берем на себя все его заботы. Я не могу вам позволить идти в «Миссисипи».

– Каким же образом вы мне помешаете? Дзюдо?

– Ну, пожалуйста, не надо! – он выглядел ужасно огорченным. – У нас порядочная фирма.

– Вы имеете в виду, что «Миссисипи» непорядочна?

– Я этого не говорил, мистер Дэвис. Позвольте вам объяснить…

– Попробуйте.

– …разницу. Возьмите и сравните образцы договоров – наш и «Миссисипи». Обратитесь к адвокату, а еще лучше – к семантику. Вы узнаете, что предлагаем и исполняем мы, и что обещают они, – он быстро оглянулся. – Я не хотел говорить… Надеюсь, Вы не будете ссылаться на меня… Они используют свои собственные формулировки вместо общепринятых.

– Может, они оставляют клиенту хоть какую-то лазейку?

– Что? Дорогой мистер Дэвис, мы вкладываем средства клиентов в верные предприятия. Этого требует наш устав… А «Миссисипи» образует из них свой акционерный капитал.

– Может быть, я и куплю их акции… Вам не кажется, мистер Пауэлл, что мы даром теряем время? Примет ваша Компания моего друга или нет? Если нет, то я и так у вас слишком засиделся.

– Вы желаете, чтобы мы сохранили это существо живым при помощи гипотермии? И согласны заплатить за это?

– Я хочу, чтобы вы погрузили в анабиоз нас обоих. И не называйте его «этим существом». Его имя – Петроний.


Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке