Темное пламя страсти - Алексеева Анна страница 8.

Шрифт
Фон

Я старалась не смотреть вслед принцу неблагого двора, но мой взгляд сам невольно скользил по его мощной фигуре, оценивая широкие плечи и узкие бедра. Несмотря на свою невинность, я была хорошо осведомлена, чем именно занимались мои родители в спальне, и в результате чего я появилась на свет, и чем дальше, тем меньше у меня оставалось сомнений, что именно Альдер Ваал станет тем мужчиной, что заберет мою невинность.

Протяжный стон Киллиана вернул меня в реальность, вырвав из горьких воспоминаний. Король крепко держал меня за бедра, когда медленно проникал в мое тело. Я непроизвольно дернулась, подаваясь ему навстречу, чтобы он мог проникнуть глубже, заполнить так, как это было необходимо, и это вызвало у моего жениха одобрительный смех.

 Можешь ненавидеть меня,  тихо сказал он.  Но твое тело всегда будет жаждать моих прикосновения.

Всегда, пока я буду представлять на его месте совсем другого мужчину. Того, что оказался прикован в подземелье королевского замка и вскоре получит сполна за все, что со мной сделал.

Я ничего не ответила Киллиану, да ему и не требовались слова. Он с рычанием вколачивался в мое тело, доставляя мне при этом острое, сумасшедшее удовольствие. В такие моменты мой разум совершенно отключался, я вся подчинялась инстинктам, не думая, как это выглядело со стороны. Меня вела страсть и похоть, и в такие моменты я, пожалуй, была по-настоящему искренней. Чего король не знал, так это того, что такой я стала только благодаря принцу Альдеру, который научил меня следовать за своими желаниями.

Кульминации мы достигли одновременно, и некоторое время жених не отпускал меня, прижимая к своему влажному, горячему телу. Это надо было просто переждать. Перестав содрогаться, Киллиан откатился в сторону и упал на спину. Я, обессиленная, растянулась рядом. Пришло время поговорить.

 Что произошло на встрече?  спросила я, повернувшись к мужчине.

Он лежал с закрытыми глазами, положив одну руку под голову.

 Мне кажется, я уже все тебе рассказал.

 Даже не начал,  мягко ответила я.  Ты лишь сказал, что решил поставить Альдера на место. Но как тебе удалось застать его врасплох? Он же

Лучший воин из всех, кого мне довелось встречать. Быстрый, ловкий, сильный и расчетливый.

Моя недосказанность повисла в воздухе.

 Слишком самонадеянный,  самодовольно заявил Киллиан.  Заявился на встречу, имея при себе лишь десяток солдат. Думал, я сдержу свое слово.

Я стиснула зубы. Иначе и быть не могло. Светлый король, оправдывая мнение темных о нас, поступил подло и нанес удар в спину. Повернувшись на бок, я провела пальцами по груди своего жениха.

 И все же,  мне пришлось капризно надуть губы, чтобы подтолкнуть его дать объяснения.

 Хорошо,  он усмехнулся, уступая.  Этот ублюдок Сайлас был непреклонен, когда речь зашла о жезле. После того, как твой отец попытался выкрасть проклятую палку, темные будто сошли с ума. Они выдвинули условие, что одолжат нам артефакт, но вместе с ним в Конкордию поедет и принц Альдер.

То есть, если бы все прошло по плану короля Аркейна, Альдер Ваал стал бы гостем в этом замке? И мне пришлось бы постоянно пересекаться с ним и делать вид, что все нормально, чтобы Киллиан ничего не заподозрил?

 Что именно тебя не устроило?  осторожно спросила я.  Темным лучше известно, как работает их артефакт. Возможно, принц Ваал смог бы помочь нам гораздо быстрее и эффективнее, чем это сделаешь ты сам.

 Меньше всего мне хочется видеть этих темных мразей в Конкордии,  скривился мужчина.  Поэтому когда делегация прибыла в назначенное место, я с удовольствием вырезал их всех, а высочество забрал в качестве трофея. Теперь думаю, может, зря я его не кастрировал? Он явно на это напрашивался.

Я едва не содрогнулась всем телом, представив последствия. Сайлас не оставил бы этого просто так, и между Конкордией и Аркейном непременно разразилась бы война. Пока принц у нас, подобная вероятность все еще существует, но теперь я в состоянии не допустить, чтобы Альдер пострадал.

 Что ты намереваешься делать с жезлом?  спросила я, чтобы уйти от опасной темы.  Ты знаешь, как им пользоваться?

 Разберусь,  беспечно отмахнулся Киллиан.  Еще немного, и Конкордия снова начнет процветать. А вот Аркейн, лишившись источника магии, вскоре начнет угасать.

 Ты что же, не собираешься возвращать нефритовый жезл?  искренне удивилась я.

 Я что, похож на идиота?  он открыл глаза и посмотрел на меня.  Я приложу все усилия, чтобы от темных тварей вскоре не осталось ничего. Сейчас пока еще слишком рано для открытой конфронтации, но к тому времени, как они что-то поймут, я уже буду готов.

 Но как же равновесие?

Наше соглашение с темными основывалось на том, что тьмы не может быть без света. Пустошь, что поразила земли Конкордии, рано или поздно поглотила бы всю Аркадию. А светлые, спасаясь от голода, бежали бы в соседнее королевство, не только разрушая его экономику, но и разжигая недовольство правительством и конфликты между фракциями. Сайлас Ваал, понимая это, согласился помочь с устранением пустоши, раз уж Киллиан был так неосторожен, что повредил наш собственный артефакт. По моим личным меркам, темный король поступил разумно и благородно, если отбросить в сторону тот факт, что мои родители оказались приговорены. А вот Киллиан решил не только нарушить правила, но и, похоже, уничтожить мир. Неужели он этого не понимает?

 От того, что в Аркадии станет одной фракцией меньше, ничего не изменится,  ответил мой жених.  А я стану гораздо счастливее. И не смотри на меня с таким осуждением.

Мое явное недовольство не понравилось Киллиану. Сбросив мою руку, он поднялся и направился в ванную.

 Тебя разве не учили, что ты вообще не должна забивать свою хорошенькую головку политикой?  обернувшись, спросил мужчина.

О, меня очень хорошо учили, как надо угождать и ублажать.

 Было дело,  приторно улыбнулась я, глядя прямо в недовольные глаза короля.  Но я не одна из твоих шлюх. Я будущая королева Конкордии.

 Как же сильно ты заблуждаешься,  с явным наслаждением произнес мужчина и скрылся, наконец, в ванной.

Я думала, Киллиан отправит меня обратно в гарем, поэтому, пока он мылся, приводила себя в порядок. Нельзя давать наложницам ни единого повода, ни единой возможности издеваться надо мной даже если только что удостоилась личным вниманием самого короля.

 Куда-то собралась?  я не заметила, как он вернулся, потому что пыталась распутать гнездо, в которое превратилась моя прическа.

 В твой персональный серпентарий,  процедила я.  Который давно пора разогнать.

 Разгоню,  король забрал у меня расческу.  Сразу, как только получу твою брачную клятву.

 Хочешь сказать, что до самой свадьбы собираешься посещать своих шлюх?  я обернулась. Эта мысль почему-то уколола меня, несмотря на то, что я вовсе не горела желанием выходить замуж.

 Нет,  спокойно ответил он.  Как я и сказал, я буду хранить тебе верность. Но и от тебя жду того же. Если ты меня предашь

Его глаза опасно сощурились, и весь тон короля непрозрачно намекал на возможные последствия.

 Да, запытаешь до смерти,  беспечно отмахнулась я.  Или отдашь своим солдатам на потеху.

Все это Киллиан повторял множество раз.

 Хорошо, что ты это усвоила,  он отложил расческу в сторону и притянул меня к себе.  С этого дня никакого гарема. Будешь ночевать со мной. Хочу, чтобы ты теперь всегда была рядом.

Расплата за жизнь Альдера оказалась весомее, чем я предполагала.

 Разве это допустимо?

 А кто посмеет меня осудить?  хищно усмехнулся мой жених.  Считай, что ты уже моя. Остались всего лишь формальности.

 Ты не выполнил свою часть сделки,  покачала головой я.  Мои родители все еще в Аркейне. Более того, они все еще в смертельной опасности.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке