До обеда я была настоящей паинькой. Сидела себе тихонько. Задания эти выполняла. К слову, документации в работе у Цербера полно. Поначалу он присылал простейшие задания, сейчас какие-то таблицы требует делать сводные. И хочется сказать, что я ничего не знаю, не умею, но босс также подробные пояснительные файлы делает, где все разжевано и с пошаговыми инструкциями для самых маленьких, так что мне даже стыдно говорить, что я чего-то не понимаю. Инструкции иногда куда более трудоемкие, чем сами задания.
Ближе к обеду стал звонить Борис, пригласил в ресторан, отправила его есть самостоятельно, ошибок не прощаю. Вместо свидания с Борей пошла вместе с девчонками из соседних кабинетов в рабочее кафе. С ними хотя бы весело будет. Поболтать я люблю. Вникну в обстановку еще лучше, раз уж приходится здесь задержаться.
Пообедать толком не успела, под конец посиделок стал названивать Цербер. Сообщил, что за сегодняшнее крупное опоздание время моего обеда сокращено, и вообще, я срочно требуюсь пред его очи. Соскучился, видать. Вампирить некого.
Захожу решительно в кабинет начальника, сажусь напротив, жду.
Смотрю, вам стало лучше, Елизавета Натановна? не торопится переходить к делу шеф.
С чего вы так решили?
Дверью вновь стали привычно хлопать. До этого старались лишнего шума не производить.
А-а, ну да, голова больше не болит.
Причесались, вновь боевой макияж на месте. Хотя вы все равно выглядите печально. Неудачно сходили на обед? Только не говорите, что уже все деньги потратили.
Немного осталось. Еда в этом вашем рабочем кафе так себе. Но я надеялось хотя бы с коллегами пообщаться, развеяться.
Что, не приняли в коллектив?
Да лучше бы не приняли. Все такие пессимисты оказались. Не разговоры, а жалобы одни. На ипотеку, на цены в магазинах, на детей, начальство, соседей, да вообще на весь мир. Прямо в уныние ввели.
Обычные «взрослые» разговоры обычных людей, хмыкнув, заметил начальник. Думаю, вам тоже нашлось, на что пожаловаться.
Ну нет, вот так жаловаться всем подряд не в моей привычке. Из моих знакомых никто так делает.
Полагаю, у ваших прежних знакомых другое развлечение. Наоборот, на каждом углу рассказывать всем о своей замечательной и интересной жизни, всячески демонстрируя достаток.
Согласитесь, это куда как позитивнее.
Мне казалось, что вы не принимаете чужие проблемы близко к сердцу, а тут словно бы расстроились.
Да нет, просто разговоры эти в уныние вгоняют. Словно в болото. Вы же тут босс, устроили бы, что ли, корпоратив, встряхнули коллектив.
Цербер весело фыркнул. Скептически оглядела босса.
Вы и сам довольно хмурый. Вам тоже корпоратив бы не помешал.
За меня не переживайте. Я так понимаю, вам хочется праздника? Поэтому так якобы за коллектив переживаете?
Почему бы и нет, если все будет оплачено. А вы у нас наоборот бежите от отдыха и праздников, как от огня. Права, да? Наверное, потому что отдыхать в принципе не умеете.
Тихой и с больной головой вы нравились мне больше.
Больше? То есть я вам даже такая немного нравлюсь? весело и неверяще хмыкнула. В первое знакомство я была жутко злая, да и потом с Цербером очаровашкой не была. Как по мне, вы должны меня ненавидеть.
Ненависть слишком громкое слово. Тем более, я знал, на что иду. Ваш характер и привычки мне подробно описали. Теперь к делу. Скоро начнется совещание у генерального директора. Мне придется взять вас с собой. Я не планировал вас так рано выводить. Каким-то образом слухи о вас быстро распространяются. Многим стало интересно на вас взглянуть. Ничего особого делать не требуется. Сидите рядом со мной, записывайте ключевые моменты, делайте пометки в расписании, если будут говорить про выездные мероприятия. Самое главное. Сидеть нужно тихо, скромно. С вами захотят, возможно, пообщаться. Отвечать на вопросы кратко, по минимуму. Попробуйте отвечать вежливо и без грубости. Будете вести себя плохо, обозначите родственную связь с вашим отцом, проблемы будете иметь уже от него.
Цербер замолчал и тяжело, оценивающе на меня смотрит. Ха, а он ведь думает, я там закачу что-нибудь скандальное, чтобы меня, а заодно и его, после этого уволили. Типа стриптиза, как было в первый день нашего с ним знакомства. Ну, пусть немного понервничает. Ему полезно.
Глядя на начальника из-под ресниц, подарила ему кроткую улыбку.
Конечно, Даниил Александрович, не переживайте, я не подведу вас и папу.
Судя по помрачневшему взгляду Цербера, он еще больше уверился, что я что-нибудь отморожу. Слишком легко и быстро согласилась без всяких условий.
Я вас предупредил, Елизавета Натановна. Никаких выходок.
Даниил Александрович.
Да?
Скажите, что, все-таки, пообещал вам мой отец? Мне просто любопытно, за что вы так мучаетесь и страдаете со мной. За какой ценный приз боретесь? Вы ведь правда со мной рискуете. А если я там при всех заявлю, например, что вы меня домогаетесь? Может, и не поверят, но осадок останется. Вы-то уж точно знаете, на что я способна.
Вы можете сделать и сказать все что угодно, но это точно так же отразится и на вашей жизни тоже. Выходим через пять минут.
Чуть позже еду с начальником в лифте и без стеснения его разглядываю. Хочется увидеть, насколько он сейчас нервничает и переживает. Но нет, Цербер тверд и спокоен, волнения не показывает, хотя в голове уже наверняка в красках представляет, как я, например, забираюсь в конференц-зале на стол, танцую стриптиз и ору, кто мой папа и где я вижу эту компанию в ближайшем будущем.
В красках все представила и хмыкнула. Босс искоса на меня посмотрел нехорошим взглядом. Кажется, еще больше уверился в том, что я что-то выкину.
Глава 8
Лифт останавливается на очередном этаже, и в него заходит знакомый мне мужчина. Щедрый, спокойный, вежливый. Именно он меня обедом накормил в первый рабочий день. Эх, как же его зовут, забыла. Кажется
Добрый день, Григорий Вячеславович, говорит Цербер. Мужчины жмут друг другу руки. Босс зачем-то шагнул вперед и вбок, практически закрыв меня своей широкой спиной от вошедшего. Э-э прячет?
Приветствую, Даниил Александрович. Наконец-то вас увидел. Хотел пообщаться, но все вас выловить не мог.
В последнее время много дел.
Ну конечно, понимаю. Вы же на новой должности не так давно. Нужно во все вникнуть. Ну и поздравляю вас, конечно, слышал, вы, наконец, обзавелись хорошей помощницей.
Тут уж я не смогла сдержать смешка. Ага, повезло так повезло со мной Церберу. Выглянула из-за плеча шефа. Смысл меня прятать, если в лифте повсюду зеркала. И меня все равно видно.
Здравствуйте, Григорий.
Здравствуйте, Елизавета. Выглядите чудесно, очень рад вас видеть, Григорий берет мою руку и осторожно сжимает ладонь. Как у вас дела? Какие впечатления от первых рабочих дней? Не обижает вас Даниил Александрович?
Брови Цербера взлетели высоко-высоко вверх и там оставались, пока мы с Григорием в лифте, а затем идя по коридору к залу, мило общались о работе и вообще за жизнь. Григорий, оказывается, тоже в зал направлялся. Ну правильно, он ведь тоже тут наверняка какой-то начальник. Мы только в зале распрощались, потому что с Григорием тут же пожелали поздороваться многие уже присутствующие в зале люди. Уходя, мой случайный знакомый еще и добил Цербера:
Повезло вам с ней, Даниил Александрович. Смотрите, не обижайте, иначе к себе ее заберу в помощницы.
Откуда вы знаете Григория Вячеславовича? спрашивает шеф напряженно, глядя в спину уходящего коллеги.
Почему вас это интересует? фыркая, весело задаю я вопрос в ответ. Мне на этом совещании уже нравится. Мужчин много, гораздо больше, чем женщин. Все в красивых деловых костюмах, на меня оглядываются с чисто мужским интересом.