Буравлева Яна Алексеевна - Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Семена сожалений

Шрифт
Фон

Гу Шу

Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Семена сожалений

顾抒

白鱼记 2 焦螟

White Fish: Jiaoming the Tiny Bug Text © Gu Shu Illustrations © Bian Zao

First published in 2016 in China by China Childrens Press & Publication Group Co., Ltd.

All Rights Reserved.


© Буравлева Я., перевод на русский язык, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2023


Пролог

Сяо Бай сидел в инвалидной коляске, вытянув правую руку.

Фэй Ю наполнил шприц какой-то жидкостью и ввел иглу под кожу юноши. Осторожно надавил на шприц большим пальцем, а затем прижал вату к ранке.

 Все готово,  сказал он.  Через пять минут можешь убрать вату.

 Что это за лекарство?  спросил Сяо Бай, подняв голову.

 Новая разработка. Потребовалось немало усилий, чтобы его достать,  ответил Фэй Ю, выбрасывая иглу и пузырек из-под жидкости.

 Оно поможет мне вылечиться?

 Не уверен,  ответил Фэй Ю.  Но клинические испытания показали, что оно может немного облегчить твои симптомы.

 Что ж  произнес Сяо Бай после недолгой паузы.

 Не волнуйся. Давай не будем торопиться.

Фэй Ю помог Сяо Баю опустить закатанные рукава, подстриг его волосы и переодел в более теплую одежду.

 Мы куда-то идем?

 Да. Ты ведь уже давно никуда не выходил,  ответил Фэй Ю.  Сегодня прекрасная погода, и я бы хотел свозить тебя в одно место.

 Уже осень наступила,  с трудом произнес Сяо Бай.  Деревья во дворе сбрасывают листья.

 Разве осенние пейзажи не прекрасны?  спросил Фэй Ю и после небольшой паузы добавил:  А по ночам можно услышать стрекот насекомых.

 Я не обращал внимания,  отозвался Сяо Бай.  Видимо, слишком крепко сплю из-за лекарств, которые принимаю перед сном.

 Здесь на окнах стоит двухслойное стекло для звукоизоляции, поэтому ты ничего и не слышал,  пояснил Фэй Ю.

 Так куда мы сегодня пойдем?

 В одно интересное место. Тебе понравится.

Молодой доктор погрузил инвалидную коляску в просторный фургон и произнес:

 Поехали.

Его голос был полон энтузиазма.

Сяо Бай заметил внутри фургона несколько чемоданов, но решил о них не расспрашивать. Грузовик помчался вперед.

Примерно через полчаса они остановились перед зданием внушительных размеров.

 Так мы приехали в музей.  Сяо Бай выглянул из окна машины.  Кажется, я однажды уже в нем бывал. Еще до того, как заболел.

 Это прекрасное место. Давай зайдем и осмотримся.

Фэй Ю запер за собой двери фургона.

Был обычный день. В огромном зале музея находилось всего несколько посетителей. В помещении царила такая тишина, что не было слышно даже скольжения колес инвалидной коляски.

Фэй Ю подталкивал коляску Сяо Бая вперед. Они проходили между различными павильонами. Чтобы уберечь экспонаты от эрозии, в большинстве галерей поддерживалось тусклое освещение, как в пещере. Благодаря ему подобные места обычно навевали ощущение спокойствия, но Сяо Бай, наоборот, чувствовал себя так, словно что-то сжимает его изнутри.

Сначала молодые люди посетили гончарный зал. Все экспонаты выглядели простыми: никаких вычурных украшений, только грубая ручная работа и блеклые цвета. На некоторое время Сяо Бай даже позабыл о щемящем ощущении в груди и с любопытством рассматривал все вокруг. По какой-то причине, даже смотря на выставленные в этом зале предметы сквозь стекло, юноша мог представить, как люди создавали их, и чувствовал их вовлеченность в этот процесс.

Его внимание привлекла очаровательная керамическая фигурка зайца, и юноша по-детски улыбнулся.

 Это погребальный предмет одного аристократа,  сказал Фэй Ю.  Как печально, что людям недостаточно их земной жизни и целого мира Они снова и снова тщетно пытаются молиться о вечности.

 Но их желания и вера также создали эти прекрасные произведения искусства,  ответил Сяо Бай.  В каком-то смысле это и есть вечная жизнь.

 Здесь есть несколько подделок. Например, тот треножник с ручкой в виде барана,  сказал Фэй Ю.

 Откуда ты знаешь?

 На посуде той эпохи не могло быть таких узоров,  ответил Фэй Ю.  Но здесь есть экспонаты, которые являются подлинниками. Присмотрись к жертвенному сосуду для проса на квадратной подставке Только вот с датами они напутали. Неудивительно, ведь столько времени прошло, и при раскопках вполне естественно неправильно определить эпоху происхождения предмета.

Слушая лекцию Фэй Ю, Сяо Бай повернул голову и вдруг заметил экспонат, выставленный в противоположной части комнаты. Он молча уставился на него. Его посетило странное чувство, как будто между ним и тем предметом не было разницы в тысячу лет. Фэй Ю догадался, на что смотрел юноша, и подтолкнул инвалидную коляску в нужном направлении.

В отдельном стеклянном шкафу находился драгоценный глиняный горшок с ручками в виде голов животных.

 Что в этом мире является самым большим, а что самым маленьким?..  пробормотал Сяо Бай.

 Почему ты интересуешься?

 Сам не знаю,  растерялся Сяо Бай.  Когда я увидел этот глиняный горшок, в голове сразу промелькнула фраза: «С ограниченным человеком ничего не обсудишь».

 Такое говорил один философ более 2 000 лет назад,  подсказал Фэй Ю.  Он задавался тем же самым вопросом, стоя в одиночестве под одиноким деревом и смотря на луну.

 Кто же он такой?

 Вот вылечишься и однажды сам все вспомнишь.  Фэй Ю перевел взгляд на глиняный горшок.  Даже если я сейчас расскажу, то для тебя это не будет иметь никакого смысла и то, что ты потерял, не будет найдено.

Сяо Бай снова взглянул на экспонат, потом перевел взгляд на Фэй Ю. В его душе образовалась пустота.

Они вышли из комнаты и направились в соседний павильон. Он слышал, что там размещена специальная временная выставка, а все экспонаты привезены из Британского музея, который находился за тысячи миль.

На выставке была представлена керамическая доу[1] и старинная курильница. Доу выглядела довольно простой, хоть и с выгравированным странным узором. Курильница же была вырезана из цельного куска агата, и весь ее корпус отливал кроваво-красным, что придавало ей особую ценность.

 Почему эти вещи стоят вместе?  не удержался от вопроса Сяо Бай.

 Ты, случайно, не видел эти предметы раньше?

Сяо Бай ненадолго задумался, но все же покачал головой.

 Мне просто кажется, что эти две вещи совершенно разные и немного странно ставить их рядом друг с другом.

 Скорее всего, они были обнаружены в одно и то же время,  с легким разочарованием в голосе ответил Фэй Ю, стараясь скрыть свои эмоции.  Возможно, между ними таится история.

 Надеюсь, она не печальная,  отозвался Сяо Бай.

 А ты совсем не изменился.

Фэй Ю подтолкнул инвалидную коляску к следующему павильону. На другом этаже располагался нефритовый зал, занимающий большую часть музея. Кухонная утварь, представленная там, была выполнена в пастельных тонах и выглядела оригинальной.

Тело Сяо Бая все еще было слишком слабым. Они обошли всего два выставочных зала, но юноша уже чувствовал усталость и навалился на подлокотник инвалидной коляски.

 Мы можем вернуться в следующий раз,  прошептал Фэй Ю, наклоняясь к нему.

 Нет, я хочу еще немного посмотреть.

Взгляд Сяо Бая скользнул по нефритовым украшениям разных эпох. Все они были невероятно яркими и красивыми.

 Не заставляй себя. Мы всегда можем прийти снова.

 Посмотри-ка.  Сяо Бай указал на нефритовую табличку, висевшую на деревянном каркасе.  Для чего она?

 Это одно из украшений, которое раньше вешали на пояс,  объяснил Фэй Ю.  Некоторые мужчины также дарили их своим возлюбленным как знак внимания.

 Вот оно что.

Пройдя вглубь павильона, Сяо Бай увидел у дальней стены необычный экспонат. Это была небольшая невзрачная вещица, но при виде нее сердце юноши затрепетало словно прогремели первые раскаты грома перед дождем. И сквозь первые дождевые капли Сяо Бай долго и пристально смотрел вперед. Все его тело стремительно охватило чувство горечи и явно не собиралось его покидать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3