Цветочный магазинчик в Танглвуде - INSPIRIA страница 8.

Шрифт
Фон

Через час, ни без помощи двух чашек крепкого чая и нескольких булочек, на лице женщины появилось гораздо больше уверенности.

 Но имей в виду, я не умею собирать букеты,  предупредила Мэйбл.

 Тебе и не придется это делать. Я подготовлю все заказы к утру, а Кен их развезет. Все, что тебе нужно будет делать,  это общаться с клиентами и присматривать за магазином.

 А вдруг они спросят что-то, а я не смогу им помочь?  вновь забеспокоилась Мэйбл.

 Не бойся, я не буду сразу бросать тебя на амбразуру. Пока я уезжаю всего на один день, и все это время моя мама будет на расстоянии одного телефонного звонка.

Лиэнн планировала поехать в Лондон рано утром, чтобы вернуться этим же вечером. Мэйбл ведь сможет продержаться один день?

Дверь в магазинчик открылась, что заставило Мэйбл тут же напрячься, а Лиэнн улыбнуться дружелюбной рабочей улыбкой.

 Это всего лишь Стиви,  сказала Лиэнн.

 Ну спасибо,  сухо сказала Стиви, но улыбнулась.

 Нет, я имею в виду, что Мэйбл не о чем беспокоиться,  Лиэнн повернулась к женщине.  Стиви приходит через день за пятнадцатью цветками по количеству столиков в чайной. Для этого отлично подойдут маленькие цветы, которые не занимают много места. Как насчет нарциссов?  спросила она у Стиви.

 Идеально.

Лиэнн предложила Мэйбл самой отобрать цветы, а затем продемонстрировала, как их упаковать.

Женщина передала букет Стиви и обратилась к своей наставнице за дальнейшими указаниями.

 Обычно я выдаю квитанцию об оплате,  объяснила Лиэнн,  но у Стиви есть собственный счет, поэтому я просто записываю сумму вот в эту книгу.

Она показала Мэйбл книжку бухгалтерского учета и вытащила еще какую-то тетрадь из-под прилавка.

 А сюда записываются все предварительные заказы, от композиций на день рождения до полномасштабных свадеб. Здесь я сразу помечаю детали и пожелания.

Она оставила Мэйбл переваривать полученную информацию, а сама проводила Стиви до двери.

 Ну как она?  шепотом спросила Стиви.

Лиэнн рассказала подруге о соревновании, но попросила держать все в секрете на случай, если она не пройдет дальше.

 Пока рано о чем-то судить. Она только начала, но я уверена, что у нее все получится. А как иначе? Мне так и так нужно ехать в Лондон.

Когда в магазине появился следующий клиент, она показала Мэйбл, как пользоваться кассой.

 Вводишь сюда нужную сумму,  сказала Лиэнн, нажимая на кнопки,  а если покупатель приобретает что-то еще, то просто добавляешь это через кнопку «плюс». А в конце нажимаешь сюда и на экране появится итог.

Мэйбл как воды в рот набрала, что заставило Лиэнн усомниться, что та поняла хоть что-то из всего того, что она ей показала.

 Ой, чековая лента закончилась.

Испугавшись, что подобное еще больше оттолкнет Мэйбл, она поспешила на помощь. К ее удивлению, женщина проворно открыла держатель, вынула старую кассету и вставила новую ленту. Лиэнн раскрыла рот от удивления.

 Вот эта часть мне знакома,  призналась Мэйбл.  В свое время я работала в супермаркете. Это было еще до получения работы в «Уэббсе».

 А кем ты работала в «Уэббсе»?

 Я была менеджером по логистике.

«Уэббс»  инженерная фирма в Абергавенни, и, хотя Лиэнн припоминала что-то из рассказов Кена (да и Танглвуд был маленьким городком, где все знали друг о друге мельчайшие подробности), она была уверена, что Мэйбл числилась там простым работником завода. Ее челюсть упала на пол во второй раз. Кажется, пора было перестать судить о людях по первому впечатлению.

 С кассами я на «ты». С доставкой товаров тоже не будет проблем. Но сама обстановка,  она обвела взглядом магазин,  для меня очень непривычна.

 Ты быстро освоишься,  повторила Лиэнн свою заповедь, теперь уже полностью уверовав в нее.  Если ты, не моргнув глазом, руководила целой командой в такой компании, как «Уэббс», то наверняка справишься с продажей парочки букетов.

Мэйбл все равно смотрела на нее с сомнением во взгляде.

 Может, ты пока будешь заниматься тем, что тебе привычно, а я позабочусь обо всем остальном?  предложила Лиэнн.  Что скажешь?

Для Мэйбл это было заманчивым предложением.

 Договорились. Но я уже немолода, так что мне может потребоваться немного больше времени,  вновь предупредила она.

Они пожали друг другу руки, закрепив таким образом свое партнерство.

 Добро пожаловать в команду,  сказала Лиэнн, обрадованная таким удачным исходом событий. От всплеска восторга что-то внутри дрогнуло.

И в этот момент она впервые всерьез задумалась о своем предстоящем собеседовании в Лондоне.

Глава 7

Нэлл вовсю извивалась под курткой Рекса, отчаянно царапая подкладку.

 Потерпи еще чуть-чуть, юная леди. После финальных прививок ты наконец-то сможешь гулять сама.

Именно в ветеринарную клинику они сейчас и направлялись. Но сперва ему нужно было заехать в офис, чтобы подписать пару бумажек.

 Какая она милая!  восторженно воскликнула одна из администраторш, едва заметив маленькую черно-белую головку, высовывающуюся из-под куртки Рекса.

 Да, она красотка,  согласился Рекс.  Ведет себя как настоящая маленькая леди, когда ей чего-то захочется.

 Как и все девушки,  засмеялась женщина,  сколько ей?

 Всего десять недель.

Рекс снял рюкзак и вытащил из него миски, игрушки и щенячий коврик. Он поймал на себе взгляд администраторши.

 Молодые мамы, думаю, таскаются везде с похожим набором,  пошутил он, опуская щенка на пол.

Нэлл с волнением оглядывалась вокруг, подергивая носом и слегка дрожа вокруг все было новое и неизведанное.

 Поверьте, с детьми дела обстоят намного хуже,  сказала женщина.

Она наклонилась и начала подзывать к себе Нэлл, слегка цокая языком. Малышка набралась храбрости и, размахивая хвостом, побежала навстречу. Женщина радостно засмеялась, когда щенок облизал ей пальцы.

 Я знаю, о чем говорю. У меня было трое детей, а также появилась уже парочка внуков. Каждый раз, когда выходишь с ними из дома, такое ощущение, что выносишь с собой все имущество.

Рекс решил, что ему стоит прикупить еще парочку мисок и игрушек, чтобы просто оставлять их в офисе и не таскать туда-сюда. В машине тоже неплохо было бы что-то иметь.

Придя в кабинет, он включил компьютер, не спуская глаз с Нэлл. Та уже довольно хорошо освоилась дома, но в новом месте не знала, куда ей деваться, чтобы сделать свои дела. Обычно у Рекса получалось предвидеть, когда она захочет в туалет, так как Нэлл начинала выписывать круги в поисках лучшего места. Такое особенно часто случалось после еды. Внимательность помогала уменьшать количество инцидентов.

Но не мешало всегда держать ее в поле зрения, чтобы она ненароком ничего не сжевала, а жевать ей нравилось все, что привлекало ее внимание. В ее выборе, казалось, не было никакого алгоритма. Щенки особенно любили жевать обувь. Это было ему прекрасно известно, поэтому он заранее подготовился и убрал все свои любимые ботинки на верхние полки. Он живо помнил свое смятение, когда он застал Звездочку за поеданием его единственной пары футбольных кроссовок. К тому моменту, как преступление было обнаружено, целыми оставались только заклепки и шнурки.

Нэлл обожала обувь. Она была от нее без ума. Конечно, без внимания не оставались и провода, плинтусы, ножки стульев и многое другое, куда только могли вонзиться ее острые зубки. А вот игрушки, которые он купил специально для Нэлл, ту как-то не впечатлили. До сих пор ни один из мячей и разнообразных «жевалок» не пришелся ей по вкусу.

Рекс потратил довольно много времени на чтение почты, так как каждую минуту ему приходилось отвлекаться на Нэлл, утаскивающую в рот очередной листок или ручку. В конце концов он решил сдаться.

Вместе они пошли проверять, как идет реставрация одной из главных пешеходных троп, ведущих к вершине. Возможно, свежий воздух утомит эту маленькую бандитку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора