Кровавые цепи - Ременцова Лана Александровна страница 3.

Шрифт
Фон

Её удивил этот факт, и она отодвинула одну. Глаза расширились от багровых разводов на стене.

 Это кощунственно, оставлять кровь жертв на стенах.

 Отчего же?  вампир опять стоял сзади, скрестив ноги в узких брюках из чёрной блестящей ткани.  Мой замок, что хочу то и делаю.

 Неприятно.

 Оставь. Выбери себе комнату и к вечеру жду тебя во дворе.

 Зачем?

 Полетим к древним на бал. У тебя есть подобающее платье?

Она опустила голову.

 Хотя о чём это я, в твоём маленьком саквояжике оно бы не поместилось. Придётся для начала залететь в ателье к моим швеям. Может, у них чтото есть готовое. Поглядим.

 Не надо. Полечу с тобой, в чём есть.

Глаза вампира побагровели. Подлетел, как стрела, и схватил её за лицо, приподнимая.

 Моя пассия не может появиться со мной на балу как крестьянка.

 Я же не твоя пассия, а гостья.  Возмутилась, нахмурившись.

 Это одно и то же. И потом, заруби себе на носу: я впервые приведу женщину на такой бал в наше общество. Он сегодня проходит в Ордонжонге, по случаю коронации нового верховного вампира.

 Ого, так вы общаетесь?

 Редко. На такой бал лечу, раз в сто лет,  отпустил её и сделал знак рукой «проходить».

Кариналия прошла по коридору и открыла первую, попавшую под руку дверь. Вошла, оглянулась: вампир не преследовал. Перевела дыхание и поставила саквояж на стол из красного дуба. Посмотрела по сторонам: уютная комната в багровых тонах, стены на удивление здесь без картин. Хотя на одной висели два скрещенных меча, указывая на пристрастие хозяина к древнему оружию. Кровать была большой под роскошным балдахином из трёх рядов, упирающимся в потолок. Окно с тёмной рамой окружали такие же тяжёлые занавеси, как и везде в замке. Она открыла его и вдохнула свежий воздух. Замок находился на такой высоте, что вид из окна был только туман и рваные тучи. Посмотрела вниз и отпрянула, земли не видно, сплошная туманная бездна.

«Если б я была человеком, наверное, не смогла находиться здесь. Высоко, мрачно, высокая влажность. Туман, как будто пытается поселиться в каждой комнате».  Подошла к столу и открыла саквояж. Вытащила туалетные принадлежности, кружевной платочек, потёртое фото и провела по нему пальцами.

 Папа я попала из огня да в полымя. И даже пока не знаю, как выберусь отсюда и смогу ли. Может, тут моё существование и оборвётся,  взяла деревянный гребень и расчесалась. После кусочек душистого мыла, понюхала. Подарок отца. Розовое.

«Интересно, а где здесь купаться?»

Сняла платье, оставшись в кружевной сорочке с завязочками на груди, и легла в постель, подремать.

Валиан открыл маленькую дверь и заглянул.

 Ваша светлость со стула вскочили мужчина и женщина в фартуке и чепце, и поклонились.

 Принесите моей гостье в спальню где мечи на стене, ванну и горячую, и холодную воду. Когда она её примет, грязную воду вычерпайте, а ванну оставьте. Также принесите ей таз, кувшин с колодезной водой и мыло для умывания. Воду меняйте каждый день как у меня. Теперь она будет долго у меня гостить.

Слуги поклонились.

 И ещё узнайте у неё, надо ли ей есть. Если да, то поймайте когонибудь в лесу и приготовьте. Лесных фруктов соберите. Лира, а завтра возьмёшь у меня в сундуке мешочек с монетами и слетаешь в город, купишь всякой женской всячины: бантики, расчески, заколки, зеркальца, духи, в общем, все, что может понадобиться молоденькой графине. Кстати, она графиня и бумаги есть. Скоро полнолуние, я принесу вам человека, утолите голод.

Слуги ещё раз поклонились и сразу вышли исполнять приказ хозяина.

(Эту пару мужа с женой, он обратил ещё пятьсот лет назад, когда устал существовать сам без слуг. Древним отчитался и они разрешили держать их, если те сами никогда не будут охотиться, да и вообще за ненадобностью из замка не выходить)

В дверь постучались. Кариналия подскочила, как ужаленная. «Кто там? Валиан? Вряд ли. Он же сказал, что увидимся вечером».

 Кто там?

 Мы слуги его светлости. По его приказу принесли вам ванну и воду.

Она встала и открыла двери. Они внесли сначала фарфоровую ванну, установили, после вернулись за вёдрами с горячей и холодной водой.

Девушка с удовольствием окинула взглядом маленькие стеклянные пузырьки с зелёной и розовой жидкостями.

 Это?  потянулась к одной.

 Жидкое ароматное мыло: розовое и хвойное.  Женщина присела в поклоне.

 Благодарю очень кстати. Я давно не имела возможности принять ванну.

Мужчина наполнил ванну водой, а женщина взяла зелёный пузырёк и, вылив в воду, разболтала до пены. По комнате разнёсся терпкий хвойный аромат. После мочалку и розовый пузырёк.

 Я могу помочь вам вымыться.

 Не надо. Я сама. Лучше принеси ещё чистой теплой воды облиться после того, как вымоюсь.

Они поклонились и вышли.

Кариналия разделась, залезла в воду и с блаженством, закрыла глаза, вспоминая, как ещё год назад также принимала ванну, хорошо зарабатывая с отцом. А после его гибели, перестала танцевать, не было ни сил, ни желания, и экономно расходовала то, что они скопили. Деньги подошли к концу, и таким образом её привела дорога к Баронгию. Ей приходилось мыться в реках и озёрах, иногда в гостиницах просто слегка обмываться из тазика. А тут, когда мыльная ароматная вода окутала, будто шлейфом уставшее тело, захотелось, как можно дольше не вылезать из неё. В дверь опять постучались.

 Кто?

 Госпожа, это Лира, принесла вам воду. Муж не войдёт, не переживайте.

 Войди.

Служанка вошла с двумя полными вёдрами воды.

 Тебе не тяжело?

 Нет, я вампир.

 Ясно. А я оборотень.

 Мы с мужем почувствовали, что вы не человек.

 А вампиры кровь оборотней не пьют?

 Нет. Ваша кровь для вампиров ядовита. Она может дать нам боль и слабость надолго.

 Ясно, ладно, помоги, потри мне спину.

 Конечно,  служанка намылила мочалку и начала мыть спину гостьи. А чуть позже помогла вымыть голову.

 Можешь рассказать, ваш хозяин когдато любил?

 Нет. Он всегда был жесток с женщинами. Мы никогда не слышали от него ничего хорошего о них.

 Почему так?

Служанка пожала плечами.

Кариналия задумалась.

«Может, после того страшного случая с родителями в нём чтото сломалось? И он винит даже самого себя. Но он же не виноват в том горе. Да, с ним случилась страшная беда. Но прожить тысячу лет без настоящей любви это както жутко. Насилие, похоть, убийства. Всё это отголоски его мёртвой чернеющей души. А если она у вампира? Вряд ли. Ох, куда я попала?».

 А у вас есть душа?

 В сказаниях про вампиров пишут что нет. Мы бездушные проклятые дьявольские создания. А у вас?

 Честно, не знаю,  она встала. Лира облила её с головы до ног чистой водой и помогла выйти из ванны.

 У вас нет чистой одежды?

 К сожалению нет.  Девушка оделась в свою и вышла. Слуга, стоящий за дверью, провёл её вниз во двор. Там уже находился Валиан в новом костюме и лаковых туфлях с длинными носами. Кариналия отметила его вышколенный вид. Ветер мгновенно донёс до неё запах его одеколона: приятно щекочущего ноздри, терпкого с примесью древесных ноток.

 Я готова.

Он презрительно оглядел её с головы до ног.

 Маленькая, бедная сиротка в платье, давно требующим стирки.  Его ехидный тон заставил её смутиться.

 Ладно, не красней, как кровь, летим к моим портнихам.  Подошёл, обнял со спины и взлетел. Полетел в сторону города и, пролетев несколько улиц, опустился на одной у выцветшей вывески «Ателье». Люди, завидев их, начали разбегаться кто куда. Он усмехнулся.

 Трусливые крысы.

 Но они же знают, что ты можешь напасть.

 Могу.  Взял её за руку и завёл внутрь.

В дверях звякнул колокольчик. Изза стойки, где лежала ткань, и стоял массивный железный утюг, выглянула маленькая белокурая женщина.

 Ваша светлость,  улыбнулась.  Что вас привело?

Кариналия удивилась.

 Не все тебя боятся.

 Портнихи давно меня знают. Я им не враг. Они искусны и трудолюбивы. Весь мой новый гардероб мне сшили. Варя, это моя гостья, и у неё совсем нет вещей. Сними с неё мерки для нормального гардероба, а сейчас нам нужно роскошное платье. У вас случайно нет ничего в наличии?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке