Невеста Данкена - Линда Ховард страница 4.

Шрифт
Фон

Несколько месяцев назад она прочитала статью о невестах, заказываемых по почте, и хотя нашла идею интересной, ее оттолкнуло такое обезличивание. Очевидно, сочетать восточных женщин с западными мужчинами представляло собой большую сложность, но делу это не помешало; фермеры и владельцы ранчо из менее населенных штатов начали публиковать объявления, просто потому что в их областях было слишком мало женщин. Существовал даже целый журнал, посвященный данной проблеме.

В действительности, это объявление содержало те же намерения, что и другие прилизанные объявления: кто-то искал взаимоотношений. Во всем мире была одна и та же потребность, хотя она часто излагалась более забавными или романтичными словами.

И ответом на объявление было ни что иное, как согласие с кем-то встретиться, свидание вслепую. Это был способ вступить в контакт. Все отношения начинались с первого свидания, вслепую или нет.

Она свернула газету и пожелала иметь нечто большее, нежели размышления над проблемой социального рекламирования.

Она могла бы пойти наверх и стукнуть по столу Роберта, но это ничего не даст. Роберт не отвечал на принуждение; он не нарушит отлаженное управление своих офисов только ради того, чтобы дать ей какое-то занятие. Он предложил ей временную работу в качестве хоть какой-то опоры в жизни после смерти матери и бабушки, но они оба знали, что эта работа уже пережила свое назначение. Только неискоренимый оптимизм держал ее здесь так долго, надежда, что это превратится во что-то приемлемое. Если она стукнет по столу Роберта, то он откинется назад на своем стуле и улыбнется ей своими невыносимо веселыми глазами, хотя в подобных случаях его губы не часто присоединялись к глазам, и скажет: «Мяч у судьи, малышка. Работай или иди домой».

Да, пришло время двигаться к чему-то новому – шок от горя привел к пассивности, а справиться с инерцией было даже труднее – иначе она вернется на два года назад.

* * *

Требуется: жена.

Она подняла газету и снова прочла это объявление.

Нет. Она не была настолько безрассудной. Или была? Она нуждалась в новой работе, смене обстановки, но не в муже.

С другой стороны, ей было двадцать восемь, достаточно взрослая, чтобы знать, что кочевая жизнь не для нее. И городская, в действительности, тоже была не для нее, хотя она прожила в городах большую часть своей жизни. Будучи ребенком и живя в Ричмонде, она нежно любила выходные, когда навещала свою бабушку в деревне. Хотя у той был всего лишь сельский домик, а не настоящая ферма, она все же упивалась миром и тишиной, и тосковала по этим мгновениям, когда ее мать вступила в повторный брак и они перебрались в Нью-Йорк.

Нет, она совершенно не была безрассудной, но она была любопытна от природы и крайне нуждалась в приятном времяпровождении, пока решала, какую поискать для себя работу и где. Это походило на первое свидание. Если искра проскакивала, значит проскакивала. Она не имела ничего против Монтаны, но не дико ли будет звучать история, рассказываемая внукам, что она была заказанной по почте невестой? Если, что было самым вероятным, ничего из этого не выйдет, то и никакого вреда не случится. Она чувствовала, что гораздо безопасней ответить на объявление владельца ранчо из Монтаны, чем на объявление какого-либо праздношатающегося горожанина.

Чувствуя себя немного захмелевшей от смелости происходящего, она быстро закатала лист бумаги в свою первоклассную электронную пишущую машинку, написала ответ на объявление, адрес на конверте, приклеила на него марку и опустила вниз в почтовый ящик. Как только серебряная металлическая откидная створка проглотила конверт, она почувствовала в животе специфическое чувство пустоты, как будто сделала что-то невероятно глупое. С другой стороны, она испытывала подобное чувство, когда впервые села за руль автомобиля. И когда каталась на одной из лучших «американских горок». И когда поступила в колледж, впервые полетела на самолете и отправилась на свое первое свидание. Это же самое чувство сопровождало почти все первые начинания в ее жизни, но оно никогда не было предвестником несчастья. Наоборот, она полностью наслаждалась всеми новыми открытиями. Возможно, это было хорошим знаком.

С другой стороны… невеста по почте? Она? Маделин пожала плечами. В этом не было ничего, о чем стоило волноваться. Она ведь могла никогда и не получить ответа от этого владельца ранчо из Монтаны. В конце концов, что у них было общего?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Свадьба
34.7К 147

Популярные книги автора