Танец Красной чумы - Корвус Райв страница 5.

Шрифт
Фон

 А?  едва успокоившись, переспросила Аирма.  Нет. А нашего вселюбимчика тут нет?

Феатур покачал головой, а после пояснил вслух:

 Нет.

Вархад услышал, как женщина выдохнула, увидел, как оглянулась по сторонам, а после от безысходности сгорбилась, посмотрев на него исподлобья.

 Ну, значит, он к хозяйке побежал. Теперь не дождешься его: под утро явиться. Не иначе.  произнесла Аирма.

Она начала говорить что-то еще, однако внимание вархада привлек стон. Он его едва смог расслышать из-за болтовни старой женщины, однако он прозвучал достаточно долго. Так что вархад смог даже понять, откуда он донесся.

 Ты это слышала?  перебив Аирму, спросил вархад.

 Что? Ты о чем? Ты меня слышал?

На миг повисла тишина, и этого оказалось достаточным, чтобы расслышать стон он не показался вархаду. А теперь он точно знал, что стонет именно в той части, где Феатур совсем недавно расположил беженца. Он сразу же направился туда, даже ничего не пояснив удивленной Аирме. Резко остановившись возле палатки, вархад одернул полотно ткани.

К несчастью он не ошибся: стонал действительно беженец, однако то, что с ним сейчас творилось, вархад никогда в жизни своей не видел: темные пятна расползлись, открывая кровавые язвы по всему телу. Феатур даже не был уверен в том, что этот несчастный вообще понимает, что с ним происходит: отстраненный взгляд, словно беженец был не в себе пояснял лучше каких-либо слов. Осторожно обойдя его, вархад коснулся подушечками пальцев лба: кожа оказалась горячей, как при лихорадке.

Вархад отстранился, хотя все еще продолжал с недоумением смотреть на больного беженца. Что же это было?

 Вот как мне говорит эта Анстания: "да они же ничем друг на друга не похожи" Ага, похожи. Я же говорила, что похожи.  послышался со стороны двери голос Аирмы.  И ты также подорвался, и побежал, сам даже не поняв куда. Прямо, как неугомонный аколит наш

Она замерла, когда посмотрела в ту же сторону, что и вархад.

 А что это с ним?  тихо, словно с опаской спросила она.

 Не знаю. И мне это совсем не нравиться.  вархад отдернул полотно обратно, после обернулся в сторону коллеги:  Приготовь пока отвар из кореньев лодриса и той травы с большими листьями, что вчера забыли на комоде. Я сейчас поднимусь наверх и посмотрю, что у нас есть в запасах на этот случай.

Как полагал сам вархад коренья лодриса хорошо помогают при вирусных инфекциях. Тогда он думал, что этого будет достаточно.

Глава 2 обрывки воспоминаний

Что же произошло в ту ночь? Должно быть, первая встреча с ней Не с человеком, а именно с ней с самой смертью. В тот миг вархаду показалось, что она улыбнулась ему зловещим оскалом, но только спустя время смог понять это не было даже ее улыбкой, так мимолетный взгляд и вздох

Феатур сделал, что мог и считал должным: дал отвары, чтобы сбить жар и которые должны были ослабить болезнь, промыл язвы раствором, чтобы отчистить раны. На какое-то время это и в самом деле дало больному облегчение. Именно в там состоянии Феатур его и оставил, встретил друга, и конечно сообщил ему об этом. Им обоим на миг показалось, что удалось остановить нечто страшное, как и заражение всего города

Так и настал следующий день.


Еще не успев открыть глаза, Феатур остро почувствовал боль в теле вчера не желая будить супругу, он уснул на лавочке рядом с входом. И хотя вархад догадывался, что пробуждение после сна в неудобной позе будет неприятным, действительность всегда оказывалась немного хуже предположений. Но что-то все-таки изменилось. Несколько неуклюже размяв затекшие плечи, Феатур понял что именно кто-то накинул на него тонкое одеяло. И в этом доме пока что было только одно существо, которое могло это сделать.

Вархад открыл глаза. Его взгляд сразу сфокусировался на углублении в земле, где все еще тлели угли. Окинув взглядом комнату, осмотрел стены, которых ничто не украшало, несколько пустых стульев, стол. Кухню от прочих частей дома отгораживали только расшитые гобелены так что даже отсюда все прекрасно видел. Странно, что тут он не видел ее. Вархад понял, что она проснулась раньше, когда заметил на кухонном столе закрытый глиняный горшок. Наверняка в нем было что-то съедобное, может быть даже не остывшее.

 И ты снова вернулся чуть ли не перед рассветом.  вархад услышал приятный женский голос.  Знаешь, когда мы оба с тобой работали, я не так сильно обращала на это внимание. А сейчас мне кажется, что я тебя практически не вижу. Еще немного и я вовсе забуду, как ты выглядишь.

 Сомневаюсь.  проворчал в ответ он.

Феатур приподнялся, продолжая осматривать дом. Она где-то рядом он это слышал, но пока еще не видел где именно. Он посмотрел в сторону, где должна быть спальня, как и небольшая комната, которую вархад быстро пристроил под домашнюю алхимическую лабораторию. Именно там, в проходе, он и увидел ее совершенно не его рода: асирианка, однако несмотря на различия они оба что-то нашли друг в друге. Сложно назвать Мэлиан роковой красавицей, хотя в определенной мере в ней было что-то по-своему привлекательное. В этой самой простой, почти невзрачной внешности, симпатичном лице, как и крайне необычных для марохта темных волосах, которых она часто заплетала косу. Или тех почти бездонных, как море, синих глазах. Или даже тех крупных веснушках, которые есть не только на ее лице, но даже и спине, и не только там. Возможно, только эти мелкие детали и придавали ей какую-то необычность и чужеродность в сравнении с большинством других. Даже по фигуре ее сложно назвать слишком худой или толстой, скорее обычной. Хотя сейчас внешний вид Мэлиан немного портил выпирающий живот.

Она устало выдохнула, после чего оперлась спиной о перегородку.

 Я не знаю.  Мэлиан отвернулась от вархада.  Все стало не таким, как было раньше. Теперь я тут Схожу с ума в одиночестве в этом доме. От силы могу только зайти к хозяйке, что позволила нам пожить тут, пока ты помогаешь своему другу, да и к соседке.  она вдруг устало усмехнулась.  Ты же себе потом места не найдешь, если я уйду куда-то дальше.

 Не только в этом дело.

 Мне все же кажется, что ты иногда слишком сильно меня опекаешь.

Феатур спокойно сел, после аккуратно сложил одеяло, которое уже полностью стащил с себя.

 Ты ведь сама знаешь, что в чем-то прав: и тебе сейчас нужен покой.  в конце концов, подытожил он, положив рядом с собой одеяло.  Я не думаю, что это навсегда. Просто какое-то временное неудобство.

 Правда так думаешь? Или просто пытаешься убедить в этом меня? Или себя?  Мэлиан снова посмотрела на него. В ее глазах вархад не видел злобы, но что-то больше похоже на печаль.

Феатур пожал плечами: ему нечем продолжить этот разговор.

 Ладно.  Мэлиан отстранилась от стены.  Я знаю, что эта та работа, которая всегда забирает много времени. Просто постарайся хотя бы почаще вспоминать о том, что тебя тут ждет жена.

Она медленно ушла в комнату, оставив Феатура одного. Наверное, они оба понимали, что этот разговор, как и ситуация, обречены зайти в тупик.


Понимал ли Феатур насколько они странная пара? Он никогда в этом не признался бы себе, но да понимал. Быть может, он понял это все слишком давно, однако ни он, ни она не пытались разрушить такую странную связь. Она в нем видела не полузверя, а человека, практически равного себе. И он сам в ее компании чувствовал себя человеком. Совсем не одним из тех созданий, которые зародились и существуют в джунглях острова Арлем Однако: в их прошлого много общих отголосков, в них же полно и различий. Мэлиан никогда не могла поравняться с ним в мастерстве родом из деревни, дочь деревенской знахарки, что общего она могла иметь с тем, кто смог добраться и обучиться всем основам Медного ордена? Это почти смешно. Больше похоже на вызов

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке