Мужчина моей мечты - Кэрол Мортимер страница 2.

Шрифт
Фон

– Кэт, ради бога, Кэт, где ты? – Кейт искала их, выйдя из дома в сад, окруженный высоким забором.

При звуке ее голоса Тоби весь съежился, сгорбился, при этом строя Кэт смешные гримасы.

– Пришествие леди Дракон, – пробормотал он заговорщицки. – Сиди тихо, может быть, она и уйдет.

– Перестань. – Кэт звонко шлепнула Тоби по руке и привстала, опершись на локти. Качели слегка качнулись.

Кейт стояла посредине вымощенного внутреннего дворика, сдвинутые брови подчеркивали ее хмурый вид. Но это нисколько не умаляло безупречную красоту ее лица, обрамленного густыми шелковистыми волосами, казавшимися золотыми в солнечных лучах. Она была высока, отлично сложена и выглядела просто замечательно в юбке и блузе строгого покроя.

– Кейт, мы здесь, – приветливо улыбаясь, позвала Кэт подругу.

– Зачем ты это сделала? – осуждающе пробормотал Тоби. – Почему никто из вас не воспринимает меня всерьез? Деревенские девушки видят во мне представителя богемы и считают довольно интересным мужчиной, тогда как вы с Кейт обращаетесь со мной, как с капризным мальчишкой, который должен знать свое место.

Вопреки его специфической внешности не было сомнения в том, что Тоби был состоятельным человеком. Его последние три выставки проходили в престижных галереях Лондона, и все картины были с успехом распроданы. Огорчало лишь то, что, несмотря на частые встречи, эти две девушки не относились к нему серьезно.

Кэт, выпрямившись, сидела на качелях, слегка покачивая ногами, когда к ним подошла Кейт.

– Только оставаясь в душе детьми, можно желать такого милого «младшего» братишку, – задорно сказала Кэт Тоби, а затем с улыбкой повернулась к Кейт: – Все в порядке?

– Вполне, – кивнула в ответ Кейт. – Как мило вы тут устроились, – вздохнула она, падая в подушки на качелях. – Не хочется беспокоить тебя, Кэт, но через полчаса к нам приезжает отец ребенка.

Кэт совсем забыла об этом! На работе она будто окуналась совершенно в другую жизнь.

Кэт неохотно встала и потянулась грациозным кошачьим движением. Кэт была привлекательной рыжеволосой молодой женщиной с зелеными сияющими глазами и нежной бархатной кожей, покрытой мягким золотистым загаром. Совладелицы единственной игровой школы для подготовишек в округе, Кэт и Кейт постоянно поддерживали связь с родителями детей, оставляемых на их попечение.

– Кроме того, – продолжала Кейт, – новый папаша очень перспективный, и мы должны заинтересовать его нашим бизнесом. Правда, воскресенье – не слишком подходящий для этого день.

– Вот почему мы и живем в этом большом и старом доме, Тоби, – вздохнула Кэт. – Нам требовалось достаточно просторное помещение, чтобы разместиться самим и одновременно оборудовать его всем необходимым для школы.

Годы, прошедшие с момента открытия, оказались на редкость удачными, даже более чем можно было надеяться.

Несмотря на воскресный день, девушки не смогли отказать во встрече отцу недавно поступившего к ним ребенка, потому что Калеб Рейнольдз настаивал на визите именно в воскресенье: так было удобно ему.

– Пойду, переоденусь, – сказала Кэт и поспешила в дом.

По пути она задумчиво покачала головой, думая о Тоби. Красивый, удачливый, обаятельный, легкий в общении. И все-таки ему не хватало мужского магнетизма. Тоби совершенно не обладал тем волнующим и возбуждающим началом, какое могло заинтересовать женщину.

Зато мужчина, прибывший точно в назначенное время, обладал именно этим качеством.

Незнакомец был красив, высок, темноволос, коротко подстрижен, на висках уже поблескивала седина. Холодный взгляд серо-стальных глаз придавал ему несколько надменный вид. Возможно, Рейнольдз был всего года на три старше Тоби, но чувствовалось, что он достаточно опытен и искушен в жизни. Он великолепно смотрелся в отлично сшитом темно-сером костюме, белоснежной рубашке с синим галстуком. Да, он выглядел мужественным и сильным, и от него исходил мощный эмоциональный заряд!

Кэт была так ошеломлена тем впечатлением, которое на нее произвел Калеб Рейнольдз, что не сразу заметила прижимающегося к нему маленького мальчика.

Взглянув на ребенка, Кэт поняла, что ему страшно. Карие глаза, полные ужаса, казались огромными на бледном личике. Кэт почувствовала, что в ее душе что-то дрогнуло. Она любила детей, а этот застенчивый и, очевидно, нервный малыш нуждался в большем внимании, чем другие.

– Моя коллега Кэт Рурк, – представила подругу Кейт, взглядом давая Кэт понять, что в достаточной степени оценила Калеба Рейнольдза и его сына. – Кэт, это мистер Рейнольдз, а это… – Она ободряюще улыбнулась мальчику.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора