Никогда не разбирался в этих тонкостях.
Я плохой танцор, пожал я плечами. Да и настроение, знаете ли
Прекрасно понимаю. Но вы ведь не откажете мне в любезности? Герцогиня скользнула ко мне и изящно взяла под руку. Белый танец дамы приглашают кавалеров.
В таком случае даже не подумаю возражать. Я улыбнулся и изобразил легкий поклон. Ваша светлость
Просто Коломбина. Герцогиня позволила увлечь себя к центру зала. Сегодня обойдемся без титулов, мсье Волк.
Как пожелаете Коломбина. Отправимся развлекать ваших гостей?
Гости отлично обойдутся и без меня. А вот вы, мсье Волк С вами я бы хотела побеседовать. Руки герцогини, облаченные в длинные черные перчатки, легли мне на плечи. Как ни странно, танец пожалуй, лучшая возможность.
К счастью, музыка явно не подразумевала каких-то вычурных па, так что я просто пристроил ладони на узкую талию и неторопливо закружил ее светлость Коломбину по залу. В самый центр там собралась самая веселая и шумная компания, да и музыка звучала куда громче, чем у столов с закусками.
Страсбург наш благодаря вам с князем Оболенским, выдохнула герцогиня мне прямо мне в ухо. Все, что вы обещали мне, выполнено с лихвой А ведь я так и не поблагодарила вас как следует, мсье Волк.
Не забывайте у нас были общие цели, Коломбина, улыбнулся я. А орденов, полагаю, найдется в избытке у императора Жозефа или сразу у двух императоров.
Вот как? Думаете, мне совсем нечего предложить герою, мсье Волк? Герцогиня легонько ткнулась подбородком мне в плечо. Впрочем, нам некуда спешить. Куда больше меня интересует, что вы собираетесь делать теперь.
Служить своей стране как и раньше, ответил я. Подробности вас вряд ли заинтересуют.
Хотела бы я попросить вас остаться. Хоть ненадолго, мсье Волк. Герцогиня закинула руку мне за шею и чуть притянула к себе. Без вас здесь будет непросто. Знаю, что мне пора бы уже научиться справляться самой, но
С вами император Жозеф и одна из сильнейших держав в Европе. Я чуть повернул голову наши с ее светлостью лица оказались заметно ближе, чем того требовал этикет. Вам нечего бояться.
Жозеф? Он даже не пожелал оказаться в списке приглашенных! Не говоря уже о том, что ничуть не спешит подписать указ, хоть на него и насела вся парижская знать В конце концов, я всего лишь женщина. Герцогиня вдруг с неожиданной силой сжала мое плечо пальцами. Которая, признаться, уже привыкла, что рядом с ней человек, способный
Музыка стихла, и пары вокруг принялись стремительно распадаться и тут же дружным табуном повалили к столам. Герцогиня с тихим вздохом отступила на шаг и только это, пожалуй, спасло меня спасло от чего-то весьма неловкого. Во всяком случае, по дороге к закускам я смог хоть немного подумать, что ответить.
И стоит ли вообще отвечать если уж на то пошло. Герцогиня не стала дожидаться и заговорила сама:
Будь я хоть на полтора десятка лет помоложе пожалуй, уже упрашивала бы вас жениться на мне. Однако мы оба понимаем, что это, конечно же, невозможно.
Я благоразумно рассудил, что молчание будет лучшим решением. Поэтому, не говоря ни слова, подхватил с подноса два узких бокала: один вручил ее светлости, а вторым тут же заткнул себе рот во избежание.
Простите, если смутила вас, мсье Волк. Герцогиня чуть склонила голову, принимая шампанское из моих рук. Но вы не хуже меня знаете, что такие, как мы, редко женятся или выходят замуж по любви. И чувства какими бы они ни были не должны мешать тому, что следует сделать: брачный союз двух великих родов поднял бы оба куда выше того положения, которое нам суждено занять в будущем Но увы в нынешних обстоятельствах подобный альянс принес бы больше вреда, чем пользы.
Пожалуй, осторожно согласился я.
Разговор приобретал все более и более неожиданной оборот. И ожидать теперь приходилось буквально чего угодно: я бы даже не так уж сильно удивился, попроси вдруг ее светлость сделать ей ребенка. В конце концов, мальчишка с моим Даром и титулом герцога Лотарингского при определенных обстоятельствах смог бы претендовать даже на французский престол
К счастью, обошлось.
Сейчас не время говорить о делах семейных, ведь так, мсье Волк? Герцогиня изящно пригубила шампанское из бокала. Тем более, что сегодня вас желает видеть скажем, один очень влиятельный человек.
Вот как? отозвался я. И кто же?
Думаю, он пожелает представиться лично, князь. Герцогиня, похоже, решила наплевать на придуманное ею же правило и назвала меня по титулу. Вы ведь не откажетесь немного прогуляться?
Полагаю, у меня нет особого выбора. Я поставил опустевший бокал на стол и протянул руку. Ведите же Коломбина.
Я думал, мы выйдем на балкон или во внутренний двор. Или направимся в сторону кабинета но вместо этого герцогиня повела меня в собственные покои. Что оказалось не только неожиданно, а еще и весьма двусмысленно. Настолько, что я тут же представил, как все это выглядит со стороны: двое в масках сначала танцуют, потом пьют шампанское и потом удаляются в сторону спальни.
Караульный французский лейтенант в парадной форме похоже, подумал что-то в этом же роде. Он отсалютовал нам винтовкой, вытянулся по струнке и уставился в никуда настолько непроницаемо-безжизненным взглядом, что можно было не сомневаться: уже завтра о нашем с герцогиней бегстве будет знать вся рота охраны.
Ее светлость рисковала и, возможно, не только репутацией. И вряд ли она стала бы затевать подобное ради пустой болтовни: кто бы ни ждал нас в ее покоях его определенно стоило прятать. Да и сам предстоящий разговор следовало держать в тайне от всех и вся.
А значит, чутье снова меня не обмануло.
Невысокий полный человечек в светлом костюме и смешной маске с поросячьим пятачком вскочил с кровати нам навстречу. Похоже, даже раньше, чем герцогиня открыла передо мной дверь в спальню.
Проклятье Я уж думал, вы никогда не придете!
Я сразу же вспомнил его какого-то из бессчетных кузенов ее светлости с труднопроизносимой фамилией. Кажется, его звали Луи или Гаспар, небогатый барон откуда-то с севера так, во всяком случае, его сегодня представляли другим гостям. Я в тот момент потерялся в догадках, для чего такую мелкую сошку вообще решили позвать на прием.
Но вот его голос
Доброго вечера. Признаться, я немало удивлен. Я осторожно прикрыл за собой дверь. Вот уж не думал встретить вас здесь мсье Кабан.
Глава 3
Черт бы побрал эти штуковины! В них совершенно нечем дышать!
Мсье Кабан на ходу сдернул с себя маску И я окончательно убедился, что чутье в очередной раз меня не подвело. Да и догадки в большинстве своем оказались верными а «белые пятна», связанные с блестящим приемом ее светлости, тут же заполнились яркими красками. Все определенно становилось на свои места.
Ну почти все.
Простите меня за этот спектакль, князь. Герцогиня чуть склонила голову, изображая раскаяние. Но, боюсь, иного способа у нас не было.
Кроме как подбросить местной знати такую тему для пересудов, что за ней можно спрятать даже появление французского монарха? улыбнулся я. Подозреваю, вашей светлости удалось провести всех. Даже меня.
Надеюсь. Герцогиня тоскливо вздохнула. Ради блага государства порой стоит рисковать, и не только репутацией. Его величество хотел побеседовать с вами лично и непременно втайне от всех. Разумеется, я не могла отказать.
Достаточно реверансов! Жозеф с явным раздражением зашвырнул маску кабана куда-то в угол. Мы собрались здесь не для того, чтобы обмениваться любезностями!
Да конечно же, ваше величество, склонила голову герцогиня, отступая к двери. Оставляю вас с князем наедине.
Вид французского императора с влажной от пота лысиной, нахохлившегося и испуганного, явно намекал, что у него а теперь, похоже, заодно и у меня изрядные неприятности. Но я все равно еле сдерживал рвущийся наружу смех настолько комичным и несуразным выглядел его величество. Не знаю, кто подсунул бедняге маску с пятачком, но она ему определенно шла.