– Я слышал, – заметил Митч. Наверное, ему не следовало спрашивать таким саркастическим тоном, знает ли она алфавит. И еще она не могла найти нужную папку. Напрасно он поспешил.
– Мамочка никогда не ругается, она говорит, что мы должны быта, умнее и не повторять плохих слов, – торжественно объявил Джоуи.
Митч посмотрел на мальчика. Разве он не сказал, что детям нельзя входить в его кабинет?
– Мамочке будет лучше сегодня? – спросил ребенок, подходя к нему.
– Я не знаю, возможно, – рассеянно ответил Митч. «Ага, вот она!» Он вытащил папку из-под груды бумаг. – Послушай, малыш, мне нужно работать. Детям нельзя сюда заходить.
– Мистер Парланс сказал, что, раз моя мамочка больна, я должен спросить у вас, можно ли мне покататься на лошади. Я правда хочу стать ковбоем. Можно мне поездить на одной из ваших лошадей?
– Нет, – покачал головой Митч.
Получив отказ, Джоуи не стал приставать к нему, как Дейзи, он просто слегка приподнял плечи.
Митч незаметно наблюдал за ним. Ребенок хорошо воспитан и не надоедлив. Джек сказал, что он прислушивается к каждому слову ковбоев и часами висит на ограде загона, разговаривая с лошадьми и гладя любого коня, который подходит к нему.
Жаль, что он косит! Собирается ли его мать что-нибудь делать с этим?
В этот момент Джинни Морган стремительно вошла в кабинет.
– Мистер Холден, я не представляла, что мы здесь так долго!
– Мамочка! – Джоуи мгновенно повеселел и подбежал к ней.
Зазвонил телефон.
– Джоуи! – Она подхватила его на руки и крепко прижала к себе.
– Ты совсем поправилась? – спросил он.
– Холден, – сказал Митч в трубку, глядя на Джинни и ее сына. В памяти всплыла Марлис, подхватившая на руки их дочь. Она обожала Дейзи. Боже, как он любил их! Он тоскует о них каждый день.
Митч отвернулся.
– Митч говорит, что мне нельзя ездить верхом. Ты можешь найти мне лошадку? – спросил Джоуи у матери.
Чувствуя, что они мешают, Джинни вывела Джоуи из кабинета.
– Тс-с-с, он занят. Нет, мы не можем найти лошадку, потому что мы возвращаемся домой. Том уже и так сердится. Я опаздываю на работу, а он не знает, что мы до сих пор в Техасе.
– Мне здесь нравится.
– В гостях хорошо, а дома лучше. – Джинни обняла сына, но он попытался высвободиться. Мальчик быстро взрослел, он уже не был покорным малышом.
Джинни огляделась: офис был оснащен самым современным оборудованием. Она-то думала, что Митч скотовод, но Эмилин уверяла, что, хотя часть года он живет на ранчо, у него роскошные апартаменты в Лос-Анджелесе, Нью-Йорке и Далласе.
– Ты хочешь посмотреть лошадок, мамочка? – спросил Джоуи, пытаясь стать на ноги.
Она опустила его на пол и погладила по щеке.
– Не сейчас. Мне нужно поговорить с мистером Холденом.
Она посмотрела в открытую дверь. Надо поблагодарить, упаковать вещи Джоуи и отправляться во Флориду. Ее чемодан уже готов.
– Можно мне пойти к лошадкам? – попросил Джоуи. – Мистер Парланс разрешает мне смотреть на них, если я не буду заходить в загон. Я просто залезаю на ограду и никогда не захожу в загон.
– Так вот чем ты занимался, пока я болела? – Джинни погладила его по голове.
Джоуи кивнул, глаза у него сияли.
– Хорошо, иди, если тебе разрешают. Но мы не задержимся здесь, нам пора возвращаться домой. Как только я поговорю с мистером Холденом, мы отправимся в путь.
– Может, нам не надо возвращаться? – Лицо у Джоуи омрачилось. – Мне здесь очень нравится. У них есть лошади, коровы и собаки, а в амбаре даже есть кошка! Правда, я не могу погладить ее, потому что она не дается.
Джинни засмеялась.
– Беги и попрощайся с ними.
Джоуи убежал, и она устало опустилась на стул, от слабости у нее кружилась голова. Она уже четыре дня злоупотребляет гостеприимством этих людей. Как можно было так разболеться? Доктор сказал, что у нее едва не развилась пневмония.
Она предложит Митчу оплатить их пребывание. Это уменьшит сумму, отложенную на операцию, но ничего не поделаешь, нельзя чувствовать себя в долгу перед кем-либо, тетя Эдит всегда внушала ей это.
Закрыв глаза, Джинни откинулась на спинку стула. Они устроятся на один день в каком-нибудь мотеле, а завтра отправятся домой.
Нужно позвонить Тому, чтобы он знал, что она не пропала без вести, и Мэгги, своей подруге.
Размышляя об этом, Джинни задремала.
Митч повесил трубку, он был удовлетворен разговором. Если Джим сдержит обещание, то в ближайшее время не придется ехать в Лос-Анджелес. Он швырнул папку в угол стола и потянулся к телефону. Тамблвид – небольшой город, и в нем только одно бюро по трудоустройству, которое предлагало весьма ограниченный выбор служащих. Митч был недоволен. Пусть пришлют кого-нибудь еще, те две девицы не подошли.