Приз для миллиардера - Мирна Маккензи страница 3.

Шрифт
Фон

Кэролайн продолжала улыбаться, затем взмахнула руками и протянула их к толпе.

— Огромное спасибо за то, что вы посетили наш аукцион, — ее голос звенел над зрителями. — Мы обещаем работать добросовестно и усердно. И совсем неважно, какой объем работы необходимо будет выполнить. А теперь давайте продолжим...

Толпа разразилась бурными аплодисментами. Краем уха Кэролайн уловила, как ведущий зачитывает ее резюме. Властный взгляд мужчины неторопливо продолжал следить за ней. Ее кожа внезапно вспыхнула, и она вдруг ощутила полноту своих губ, округлость грудей и мягкое движение бедер под белым шелком платья.

Надо отдать ему должное: он действительно великолепен. И превосходно владеет языком тела и глаз. Пусть так, но она находится вне поля действия его обаяния. В безопасности. Однако почему не насладиться моментом? Ее улыбка стала еще ослепительней. Она подумала о детях, которые получат помощь от сборов на этом аукционе — это придало ей сил. Кэролайн слегка развернулась и открыто посмотрела в сторону темноволосого мужчины с томным и многообещающим взглядом. В конце концов, он всего лишь обыкновенный мужчина. Неожиданно, не в силах сопротивляться его магнетизму, она подмигнула ему. Ее жест оценили зрители — толпа взревела.

Уголки его губ приподнялись, и он приветствовал ее легким наклоном головы, а затем подмигнул в ответ. Без сомнения, он из тех, кто знает тысячи способов обольщения женщины.

На секунду Кэролайн почувствовала легкое головокружение. Сумасшедшая! И в это мгновение она, которая никогда не краснела, вспыхнула и залилась румянцем. Несколько минут спустя ведущий начал торги, но Кэролайн уже ничего не слышала и не видела. Кто-то предложил две тысячи долларов за поурочную работу в местном центре помощи подросткам, другой — две с половиной тысячи за место частного учителя. Толпа ликовала, и Кэролайн позволила себе расслабиться, довольная, что предстоящее лето она проведет с пользой. И тут она уловила легкое движение с левой стороны. Темноволосый мужчина поднял руку и кивнул.

— Двадцать тысяч долларов, — сказал он, пристально вглядываясь в ее глаза. Воцарилась гнетущая тишина.

Кэролайн понимала, что страх, пронзивший ее сердце, написан на ее лице. Губы мужчины слегка изогнулись, как будто она забавляла его.

Однако Кэролайн было не до веселья. Только что этот человек заплатил за нее непристойно огромную сумму, тем самым исключая любую возможность дальнейших торгов. Эта цифра была намного больше, чем та, которую назначил за Эмили влюбленный Ромео. Господи! Неужели он неверно истолковал ее жест? Она надеялась, что это ошибка. Конечно, в своей жизни ей довелось столкнуться с назойливыми и непорядочными работодателями, и это оставило неприятный осадок в ее душе. Что же все это значит?

Толпа безмолвствовала. Четыре секунды, пять. И вдруг взорвалась гулом испуганных голосов, как будто в одну секунду все потеряли дар речи, а затем вновь обрели его.

Ведущий с подозрением покосился на зрителей, затем поверх голов взглянул на виновника этой суматохи, который только пожимал плечами и обольстительно улыбался. Шум утих.

— Сейчас не совсем подходящий случай, но позвольте представиться, — голос мужчины звучал тихо и проникновенно. — Я — Гидеон Тремейн, прибыл в Элдору около двух недель назад. Занимаюсь организацией своего предприятия и обустраиваю офис. Конечно, мне очень хочется наладить здесь свою жизнь, я рад встрече со всеми вами. Ну, а теперь, — он обратился к ведущему на сцене, — может быть, продолжим?

Молодой человек улыбнулся и обвел вопрошающим взглядом аудиторию.

— Кто-нибудь еще хочет участвовать?.. Нет? На этом все. Итак, претендентка на работу всецело в вашем распоряжении, мистер Тремейн.

— Всецело? Обещаю вам, что позабочусь о ней, — сказал Гидеон, резко оттолкнулся от дерева и подошел к сцене, на которой неподвижно замерла Кэролайн.

Она пристально посмотрела в глаза человеку, который только что купил ее свободное время, и судорожно вздохнула. Ей уже встречалось это имя. Элдора — довольно большой городок, здесь невозможно знать имена и половины жителей, но этот человек был известен в городе всем. Он был богат. Когда-то рискованные предприятия его деда на благо Англии вдохновили саму королеву пожаловать ему рыцарское звание. А его отец несколько лет назад купил дом, который горожане иначе как «дворец» и не называли. О Гидеоне же было известно, что Пола Мастерс, проработав у него пять дней горничной, внезапно влюбилась в своего хозяина и вынуждена была оставить свою работу. Всего два дня назад эта женщина уехала из города, а перед отъездом устроила громкий публичный скандал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке