Проклятие принца Озмунда - Зябкова Наталия страница 3.

Шрифт
Фон

Элиз не надеялась, что застанет друга в одиночестве все-таки прошло пять лет! Они уже взрослые. Тим вполне мог жениться Но как же ей неприятно даже думать об этом! Сейчас стыдно вспоминать, как она мечтала об их встрече: друг ей обрадуется, они будут долго разговаривать Тим захочет её поцеловать, она не станет отказываться Наивные сопливые девчоночьи мечты! Она ударила ребром ладони в стену, ощущая боль, которая на мгновение заслонила собою переживания. Хватит! Надо взять себя в руки!

Отец определил её в прежнюю комнату, которая раньше казалась такой большой, а теперь, после общих дортуаров на шесть человек, выглядела крохотной: окно, стол, стул, кровать, умывальный столик И все, но зато отдельное, своё! Она тут полновластная хозяйка и может обставить по своему вкусу. Кровать оказалась жесткой и скрипучей в детстве это было не заметно. Ночью долго ворочалась сбоку на бок с непривычки: уснуть вышло только к утру.

Дворецкий не стал церемониться с дочерью, разбудив около восьми:

Элиз, вставай! У тебя очень важная встреча! Надевай самое нарядное платье пока какое есть, а там купим, что нужно

В самом нарядном платье простом, голубом, с широкой синей лентой на поясе и такой же окантовкой скромного квадратного выреза, скрепив волосы лентой в тон, Элиз стояла в коридоре у окна, рассматривая раскинувшийся за ним дворцовый парк. Его разбил заграничный мастер ландшафтов. Она помнила, как подвозили огромные деревья на специальных подводах, запряженных четверкой тяжеловозов. Мастер она не запомнила его имени, все-таки ей было всего шесть лет в высоком пудреном парике, визгливым, словно пила голосом раздавал указания рабочим. Тогда ей с Тимом здорово доставалось за то, что они копали ямки и высаживали украденные под шумок саженцы кустарников безо всякой системы: им очень хотелось поиграть в садовников.

Мастер оказался мудр: поймав пару раз сорванцов за ухо, он не стал более их ругать или шлепать, а просто направил неуёмную юную прыть в полезное русло. На самой окраине парка есть небольшой укромный уголок, на первый взгляд кажущийся участком дикой природы: кусты и деревья образуют неповторимые переходы, скрывая от любопытных взглядов небольшой фонтанчик-раковину, устроенную из природного ключа, зимой и летом остающегося теплым. Мастер построил этот фонтан, а затем приказал Тиму и Элиз сажать вокруг него кусты и деревья вдоль дорожек. Он объяснил, как следует высаживать то или иное растение потребовав лишь не сажать деревья слишком близко друг к другу и фонтану. Они справились блестяще, хотя сильно устали, основательно отбив дальнейшую охоту копаться в земле. Позже там поставили скамейку, которую очень полюбила королева, желая уединения и отдыха от повседневных забот. Туда же они с Тимом обожали прибегать летом, чтобы искупаться в ключе, бьющем из красивой раковины, а потом лежали на куске ткани под собственноручно высаженными кустами, обсыхая.

Элиз ждала, когда жена герцога де Молен примет её отец настаивал на этом, надеясь на дальнейшую протекцию. Для своей образованной дочери он не желал судьбы горничной или экономки. Может, герцогиня Роуз де Молен согласится порекомендовать её во фрейлины или компаньонки для какой-нибудь графини?

В коридоре, напротив покоев герцогини не было ни души. Вдруг кто-то со спины крепко обнял девушку за талию, царапнув кожу короткой щетиной, жарко зашептал прямо в ухо:

Что делает фея в этом унылом месте лгунов и притворщиков?

От неожиданности девушка вздрогнула, резко развернулась, оказавшись лицом к лицу, с лукаво улыбающимся незнакомым мужчиной. Его губы находились на расстоянии мизинца от её лица. Только сейчас Элиз поняла свою ошибку: мужчина и не думал размыкать рук, все теснее прижимая её к себе.

 Я не слышала, как вы подошли! Отпустите пожалуйста!  попыталась вразумить его девушка.

Какая красотка! Глаза так и горят!  мужчина привычным движением встряхнул длинными русыми волосами, чтобы откинуть их с лица, сверкнув красным камнем золотой серьги, висящей в левом ухе. Вперив в девушку масляный взгляд серо-зеленых миндалевидных глаз, незнакомец начал медленное сближение, прошептав:

Ах, эти алые губки! Интересно, какие они на вкус?

Придя в себя от неожиданности, Элиз попыталась вырваться, отпихнуть его обеими руками тщетно! Мужчина просто плотнее прижал её к подоконнику, одной рукой продолжая удерживать, другой обхватив её затылок.

Какая норовистая!  выдохнул он прямо в лицо девушки, прежде чем припал к её губам.

Элиз бешено боролась, попыталась закричать, выдав лишь придушенное мычание. Мужчина, похоже вошел в раж, совершенно не щадя её губ, причиняя боль. В какой-то момент, отпустив затылок, он впился пальцами в грудь: девушка вскрикнула от новой боли, чем тут же воспользовался негодяй, пропихнув язык глубоко ей в рот. Сделав вид, что устала бороться девушка слегка расслабилась Нахал тут же стал намного нежнее, сменив ураган натиска на настойчивую вкрадчивость. Его пальцы уже не впивались в трепещущую плоть, а ласкали и поглаживали. Язык наглеца исследовал рот девушки с резвостью охотничьей борзой, выпущенной на прогулку.

Наконец он слегка отстранился, опьяненно взглянул в лицо Элиз, прошептав:

М-м-м! Какая сладкая!

Тут же получил весьма ощутимую оплеуху как оказалось, барышня и не думала сдаваться. От неожиданности мужчина отшатнулся, схватившись за щеку. Элиз мгновенно этим воспользовалась, увернувшись от цепких рук, побежала по коридору в направлении выхода. Вслед донесся веселый смех и обещание, которое совсем не обрадовало:

Я тебя найду, маленькая рыжая фея!

Губы отчаянно саднило, грудь болела похоже останутся синяки! Она терла лицо, пытаясь стереть ощущение от поцелуев незнакомого приставалы выходило плохо. Аудиенции с герцогиней, выпрошенной отцом с таким трудом, сегодня точно не суждено состояться: в таком-то непотребном виде!

Отец должен быть занят до самого вечера. Элиз со страхом ожидала его прихода: набухшие и посиневшие губы с головой выдавали происшедшее. Кроме того, наверняка герцогиня высказалась по поводу того, что она не явилась на беседу.

Все равно, сидеть целый день в своей комнате совершенно не хотелось. Девушка подумала: «Может, сходить, умыться в Ракушке?»  такое название дали источнику из-за фонтана. Помнится, в детстве он смывал любые обиды и дурное настроение, стоило только окунуться. Переодевшись в простое серое платье с белым кружевным воротничком директриса их заведения питала любовь к подобным нарядам Элиз отправилась в самый дальний угол парка.

Завидев вдалеке кого-нибудь из гуляющих, она немедленно сворачивала в параллельную аллею, или пряталась за кустами. Так, словно тать в ночи, она пробралась к заветному источнику. Знакомое с детства место практически не изменилось, только на раковине фонтана от времени появилось несколько сколов.

Порадовавшись, что никого рядом не оказалось, девушка подошла к самому фонтану, погрузила руки в приятную теплую воду и принялась умываться. Губы легонько покалывало от солоновато-горьковатой воды. Девушке очень захотелось окунуться в неглубокий бассейн с головой, чтобы смыть неприятные воспоминания о гадком утреннем происшествии. Подумав несколько мгновений, она все-таки скинула платье, оставшись в тонкой батистовой нижней рубашке до колен. Вынула заколки из волос, с восторгом окунаясь в ласкающую воду, которая была ещё теплее весеннего воздуха, напоённого ароматами цветущих парковых деревьев и кустов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора