Приручить наследницу, или Замуж с последствиями - Елена Сергеевна Счастная страница 7.

Шрифт
Фон

Мы выпили весь чай за слегка неловкой, но довольно милой беседой. К тому времени, как комиссар ушёл, мастерицы как раз закончили свои работы. Из них нам с Зинаутом понравились только две, и этих женщин мы приняли на работу без всяких сомнений.

Уставшие, но довольные, мы с Роной вернулись домой только к вечеру. Матери в гостиной не было. Зато на диване у незажжённого камина сидел отец. Судя по одежде, приехал он недавно.

 Клэр!  окликнул он меня не глядя.  Ты знакома с мистером Этелхардом?

В груди всё так и подпрыгнуло. Чего ждать от этого вопроса: упрёков или одобрения? Хоть один день я могу прожить без упоминания этого имени, от которого всё внутри переворачивается и разгорается, словно неостывшая жаровня?

 Да, мы встречались несколько раз. На ярмарке И на корабле. Он время от времени появляется в свете.

Я подошла ближе, приглядываясь к отцу и пытаясь угадать его настроение. Он сосредоточенно читал небольшое послание, написанное на плотном, размером с открытку листе.

 Поразительно. Я очень хотел познакомиться с ним раньше, но он показался мне совершенно неуловимым. И не слишком расположенным к общению. А оказалось, мистер Этелхард теперь наш сосед!  Он торжествующе взмахнул письмом.

 Удивительный факт, действительно,  кисло заметила я.

 Он прислал мне довольно приветливое поздравление с переездом. И сообщает, что, если мы желаем взглянуть на скорые бои младшей лиги, он вышлет нам приглашения, по которым нас свободно пропустят в главную ложу Арены. Представляешь?

Глаза отца сияли, как у мальчишки, которому подарили давно желанную игрушку.

 Неужели у тебя нет денег, чтобы купить билеты, как и все?  Я с лёгким раздражением сдёрнула перчатки.  Наверняка за такую милость он попросит о какой-то услуге.

 Что ты! Это просто вежливость. Впрочем, даже если он попросит о чём-то, я готов его выслушать.

 Что ж, это твоё дело.  Я пожала плечами и отправилась к себе.

 Клэр! Ты пойдёшь со мной? Первые бои уже через несколько дней.

Я замерла на полушаге. Папеньку как будто подменили! То ли дела у него с ходу пошли хорошо, то ли и правда показная вежливость Лестера так подняла ему настроение?

 Ты же не разрешал

 Поправка: это мать не разрешала тебе. Но раз она сама идти не хочет, ты не обязана сидеть подле неё и скучать. Верно?

 Я подумаю,  пришлось отговориться как можно более размыто.

Да, мне было любопытно. Я давно хотела побывать на магических боях. Но обстоятельства Они всё портили.

 Прекрасно. Значит, я отвечу мистеру Этелхарду, что мы согласны,  бодро подытожил отец.  Кстати, то, что ты занялась своим делом,  это очень разумно. Я не буду тебе мешать и поговорю с Амелин. Не волнуйся!

 Спасибо, пап.  Я почувствовала, как по сердцу разливается тепло. Всё же он понимал меня гораздо чаще, чем мать.

Глава 3

Главная магическая Арена поражала воображение. Раньше я несколько раз проезжала мимо неё, но внутри она оказалась гораздо больше и внушительнее, чем можно было себе представить. Массивные колонны, сдержанные, даже немного мрачные цвета и отделка деревом всё говорило о серьёзности намерений тех, кто выйдет сегодня на ринг.

Если раньше я воображала, что это просто развлечение, то теперь мне стало не по себе.

Зато отец явно был доволен всем, что видел.

 Надо же!  Он с любопытством огляделся.  Это самая настоящая арена. В Дорвере было совсем не то.

 Тут мистер Этелхард вкладывался лично,  уронила я, вновь вспомнив о саркане и его неуёмных амбициях.

 Если из этого что-то можно сказать о его характере, значит, я впечатлён.

Мы остановились в холле: двери в зал пока не открыли. У касс, которые располагались в соседнем помещении, толпились люди. Кто-то ещё пытался купить билет. Кто-то делал ставки. Я посмотрела в программу сегодняшних боёв. Совершенно незнакомые имена ни о чём мне не говорят. Но, судя по количеству спаррингов, мы тут надолго.

 Ты тоже делал ставки?  спросила я у отца.  Если матушка узнает

 Я не настолько азартен, чтобы это её обеспокоило,  усмехнулся отец.  Но как тут можно обойтись без ставок? Я много чего уже повидал, так что могу сделать кое-какие прогнозы.

Я с лёгким осуждением покачала головой. Но если уж честно, то отец ни разу не давал повода усомниться в его благоразумии. Ровно до того момента, как решил выдать меня замуж за Армэля Брорнареда.

В холле становилось душно. Горожане всё прибывали, вокруг стоял нескончаемый гвалт.

 Мистер Рейнфрид!  крикнули от входа,  Наконец-то я вас нашёл! Это непростая задача, скажу я вам.

Я страдальчески закатила глаза. Вспомнила ведь на свою голову!

Что же получается? Все эти уловки с поездкой на Арену были устроены только ради того, чтобы столкнуть меня с Армэлем Брорнаредом? Но отец и бровью не повёл.

 Мистер Брорнаред  Он кивнул, когда тот приблизился.  Рад, что вы всё же смогли приехать.

Эльфит остановился напротив меня и тут же кинулся целовать руку. Пришлось вытерпеть его рвение с самым невозмутимым видом.

 Да, я сомневался, позволят ли мне дела. Но решил, что не могу упустить такой случай встретиться с вами и с мисс Рейнфрид, конечно!

Он попытался удержать мою ладонь в своей, но я вырвалась. А затем подхватила отца под локоть и, улыбнувшись Армэлю, отвела его в сторонку.

 Ты издеваешься? Нарочно всё это устроил?

Он сразу помрачнел и поправил лацканы жакета.

 Милая, ты сама сказала, что мало знакома с графом. Вот я и предложил ему приехать сюда. Чтобы ты узнала его чуть лучше. И мне будет не лишним понаблюдать за ним. В конце концов, официального предложения он ещё не делал. Так что есть время подумать.

 Мне кажется, вы с мамой уже всё придумали.

Глаза отца сверкнули стальной уверенностью.

 И что, поедешь домой? Прямо сейчас? Имей в виду, я не разрешаю. Не нужно устраивать истерики на глазах у половины города.

Он кивнул какому-то джентльмену, который поприветствовал его, проходя мимо.

 Так уж и быть, я вытерплю эту встречу. Но только потому, что мне не придётся сидеть рядом с Армэлем.

Но оказалось, что сидеть почти рядом с ним всё же пришлось. Даже пропуск в одну из главных лож не спас меня от общества графа Брорнареда он прошёл туда сразу после нас. К счастью, между нами расположился отец, иначе мне точно не удалось бы избежать его романтических поползновений. Всё время до начала я сосредоточенно перечитывала программу боёв и всем видом показывала, что это для меня интереснее всего остального.

Как только все зрители расположились на своих местах, двери закрылись. Неизвестно откуда грянула торжественная музыка, и на прямоугольный, ограждённый канатами и магической завесой ринг вышел коренастый рефери, одетый в плотно облегающий его туловище жилет поверх белоснежной рубашки.

Он произнёс короткую речь, в которой традиционно говорилось о начале Светского сезона, и объявил первых участников.

Первый спарринг состоялся между двумя молодыми эльфитами. На вид оба жилистые и проворные, они недолго изучали друг друга. Сразу обменялись несколькими хитрыми и коварными заклинаниями, затем сцепились врукопашную. Разошлись, и вновь всё вокруг них заискрилось от магии.

Эффектно ничего не скажешь! И не так уж опасно, как я успела себе придумать.

Однако чем дальше, тем сильнее становились бойцы, а заклинания всё более сложными и впечатляющими. Рукопашные схватки больше не казались передышкой для того, чтобы восстановить силы,  это были самые настоящие битвы. Такие, что порой я думала, что противники вот-вот переломают друг другу кости.

Но в то же время это было так захватывающе, что взгляд оторвать сложно.

Я выдохнула, только когда прозвенел гонг, означающий, что первая часть боёв закончена и всем зрителям можно выйти на антракт.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке