Приручить Лису, или Игра для дознавателя - Евгения Александрова страница 9.

Шрифт
Фон

От Дареса, несмотря на нарочито бродяжный вид, едва уловимо пахло чем-то приятным и знакомым. Я мучительно пыталась разгадать этот аромат. Темный мускус, будто нотки сандала и амбры, дерзкая смесь. Тяжелая для многих, но именно ему этот запах подходил.

Я поежилась, но уселась на колени рядом  в одном шаге от дознавателя. Дорогое серое шелковое платье окутало меня пышным облаком. Но в храме все были равны, все перед лицом Матери такие, какими появились на этот свет.

Дознаватель выбрал удачный момент, чтобы этим воспользоваться и поговорить, не привлекая ничьего внимания нашей разницей в положении.

 Почему бы тебе действительно не покинуть Волдхар? Убит бургомистр и убит,  глухо проговорила я, склонив голову.  Король погорюет и назначит нового.

 Во-первых, я никогда не оставляю дело незавершенным,  сказал невозмутимо Дарес, сидя на коленях с прямой спиной и положив ладони на бедра. Взгляд его был направлен в сторону монахинь, но, уверена, не упускал ничего происходящего.  Во-вторых, в этом деле кое-что особенное.

 Особенное для тебя или для короля?  поинтересовалась я и тут же прикусила язык.

Вот зачем мне влезать в это дерьмо? Это меня не касается! Давно  не касается! Я просто варю целебные мази и зелья и зарабатываю этим на жизнь. Ни дела банды, ни убийства не имеют ко мне отношения. А проклятое любопытство еще никогда не доводило до добра. И если хочу выжить  надо быть настороже с ищейкой, а не развешивать уши!

Только дождаться, когда он получит свои сведения и исчезнет из моей жизни. Лишь бы не связался с теми, кто ему не по зубам. И не потому, что мне будет жаль кучерявого (а теперь и бородатого) красавчика-дознавателя, но куда больше  потому что такого явно будут искать. А значит, король вполне может весь город перевернуть и доставить новые, куда более неприятные последствия для всех, кто оказался сдуру рядом.

Дарес улыбался краем рта  я видела это даже за густой дурацкой бородой. Зараза! Смешно, что я так доверчиво ведусь на издевки? Я поклялась себе молчать, чтобы отделаться малой кровью.

 Что ты от меня хочешь?  произнесла устало на выдохе, когда наконец раздался стройный хор женских голосов во славу Матери.

 Мне сказали, что тут рядом есть Лес, куда нельзя ходить.

 В городах много чего болтают.

 Хочу туда попасть,  перебил меня Дарес.  Пока не стало слишком поздно.

 Поздно станет, когда ты туда попадешь. Обратного пути нет,  усмехнулась я, вспомнив времена, когда мы жили там с Йоханом и частью «Шалых».  Лес не пропускает чужаков. И тем более таких ищеек, как ты.

 Значит, мы говорим про один и тот же Лес,  кивнул Дарес.

 Значит,  обронила я и замолчала.

Звуки молитв заполнили все пространство. Они плыли в воздухе, напоминая мне те юные годы, когда я попала в приют Всепрощающей Матери в родном городе. Когда близких никого не стало, только там приняли сироту. Мне было семь. Я провела там год или два  уже не вспомнить. Меня научили читать и писать. Пытались научить молитвам и смирению, но удавалось плохо: как верить в высшую справедливость, если все близкие погибли и жизнь кажется жестокой и бессмысленной? Было так скучно и одиноко, что хотелось выть. И как только подвернулась возможность, я сбежала вместе с такой же неуемной девчонкой.

 И ты знаешь, как туда попасть,  сказал Дарес.

Это все еще не было вопросом, и я продолжала молчать. А что говорить? Оправдываться? Этот Дарес уже и без того разузнал слишком много. Самый жесткий из «Шалых», тот самый Алихан, казнен бургомистром, но и без главаря в шайке немало тех, кто выпотрошит любого стража порядка и подвесит на дереве  другим на устрашение.

И даже думать не хочу о том, что будет со мной, вздумай я привести предателя с собой в Лес. Никто не сочтет мои заслуги достаточными, чтобы не разделаться точно так же.

 Даже не думай,  как можно более холодно и угрожающе ответила я.

 Не могу не думать,  как ни в чем не бывало улыбнулся дознаватель.  Не умею.

 Сунешься туда  и ты труп. И я заодно.

 Даже так?  Дарес повернулся вполоборота и глянул из-под капюшона.

Почему-то с этой бородой и в этой одежде он и впрямь походил на одного из них. На тех, кто готов бродить в диком Лесу в поисках добычи. Даже его взгляд стал словно безумный  одержимый, отчаянный и безжалостный.

Я незаметно поежилась и отвернула голову.

В самом деле захотелось помолиться Матери, чтобы это безумие закончилось. Я лихорадочно искала способ исчезнуть так, чтобы не подставить никого и не сломать заодно собственную, едва налаженную жизнь!

Я не пойду с ним в Лес! Не приведу туда ищейку. Мне никогда этого не простят.

Узнает хоть кто-то  и мне точно, определенно и однозначно конец.

 Это нормально, что тебе страшно за свою жизнь,  заговорил Дарес.

 Да что ты! Спасибо, что разрешил бояться,  буркнула я между куплетами молитвы. С непривычки колени заныли. Хотелось вскочить и уйти отсюда прочь. Но теперь я даже не знала, куда идти и как.  Даже городская стража не осмеливается войти в Лес.

 Мне только нужна твоя небольшая помощь. И  да, я не просто «городская стража».

 Я вижу.

 Обещаю, что тебя никто не тронет.

Я не удержалась и рассмеялась.

 Ты обещаешь мне это? Ты  ищейка, а я одна из них. Была одной из них. И я знаю, о ком говорю, не связываться  лучший способ сберечь свою проклятую жизнь.

Дарес соединил ладони, положил на свои колени, принимая смиренный вид.

Неужто согласился? Но нет, похоже, дознаватель задумал что-то другое:

 Мне есть что им предложить.

Я громко фыркнула.

 Я знаю, кто и куда повезет приличную сумму золота. По какой дороге, кто будет сопровождать и где их можно остановить.

 Смотрю, ты подготовился.  Я неверяще качнула головой.

 Отведи меня туда, сведи с тем, кто за главного,  и будешь свободна и вольна как ветер. Гарантирую тебе свою защиту. Продолжишь свою новую честную жизнь, без грязи и крови.

 А если я откажусь?  Я сощурилась, снова косясь на ищейку.  Сдашь моего друга и меня заодно? Это правда ты натравил стражников на рынке, чтобы теперь шантажировать меня? Это подло! Ты ведь знаешь, что я невиновна.

 В убийстве да, но ты можешь мне помочь.  Он пожал плечами, не отрицая свою вину в преследовании, и развернулся ко мне.  Так что?

Я скомкала шелковистую ткань платья на коленях. Кружевные узоры, такие неуместные под пальцами, привыкшими держать нож и кинжал. Судьба водит меня кругами, снова и снова возвращая к преступному прошлому. Какой проклятый урок я должна из этого вынести? Доказать, что больше не сорвусь?

Дарес смотрел на меня изучающе, но без вызова или угрозы. Я критически оглядела снова его бороду, губы, сомкнутые спокойно и уверенно, только глаза светились интересом. Должно быть, король обещал ему очень ценную награду за это дело.

 И как же я должна тебя представить?

Глава 7

Попробуй

Дарес задумчиво огладил бороду. Ощущения были незнакомые, кожа чесалась, но он маскировал это такой привычкой.

 Честно говоря, имя еще не придумал. Посоветуешь?  Он взглянул на Майлис.  Что-нибудь из вашего, что привычно. Ты Лиса, я могу быть Волком. Или там Медведем.

Он прикусил кончик языка, дразня бывшую разбойницу.

 Хоть Скунсом себя назови,  буркнула та.  Все равно не поверят.

 Ладно,  он скрестил ноги и ловко поднялся одним движением.  Помолились, и хватит. К вечеру надо уже быть в Лесу, нельзя тянуть дольше.

 Если я появлюсь без предупреждения

 Все решат, что ты точно выцепила очень выгодное дельце.

Майлис молча покачала головой  с таким скорбным видом, будто он собирался собственноручно отвести ее на виселицу. Но не так уж и сложно будет затеряться в лесном сброде, Дарес был уверен.

Он помог своей спутнице встать, отряхнуться, подхватил сумку и направился к выходу из храма  под тихое мелодичное пение женского хора. Даже как-то воодушевляет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке