Ожерелье любви - Мирна Маккензи страница 2.

Шрифт
Фон

Делл состроил гримасу.

— Почему в газете только сейчас написали об этой истории? — Он решил переменить тему. — Ведь столько времени прошло!

— Не знаю. Но мне невыносимо думать, что из-за меня пострадала другая женщина.

— Ты здесь ни при чем. Все было совсем не так. — Делл шагнул к ней. — Возможно, Элиз думала, что мы в конце концов поженимся, но я никогда не делал ей предложения. Конечно, если бы она забеременела, я не оставил бы ее…

Реджайна снова опустилась на жесткое канапе красного дерева.

— Я знаю, что ты поступил бы правильно, Делл. У тебя есть чувство долга. Ты меня спас.

Когда они поженились, Реджайна находилась в отчаянном положении, но с тех пор многое изменилось. Она оказалась в безопасности, у нее появилась работа, которую она выполняла с удовольствием. Но ее глаза больше не сияли так, как в тот день, когда она возникла у него на пороге, с его письмами, которые по ошибке доставили к ней на дом. С тех пор прошло почти полтора года. Ей довелось пережить немало несчастий, и он был невольной причиной некоторых из них.

— Ты знаешь, что по отношению к тебе я не всегда поступал справедливо.

Реджайна покачала головой. Ее мягкие каштановые волосы коснулись бледно-желтой блузки.

— Я тоже не всегда вела себя идеально. На прошлой неделе… — Она нахмурилась, встала и принялась ходить взад-вперед.

Делл подошел к жене и мягко остановил ее. Он наклонил голову, пытаясь рассмотреть выражение ее лица.

— Что произошло на прошлой неделе? — спросил он.

Реджайна скрестила руки на груди и глубоко вздохнула.

— Я делала фотографии на свадьбе, как вдруг одна гостья — Адель Тайдингс — заметила мою табличку с именем. Она поинтересовалась, не родственник ли ты мне, а как только узнала, что мы с тобой женаты, спросила, почему не видела меня на приемах, которые ты посещал в одиночестве. Я поняла, каким ужасным покажется мой ответ, если я скажу правду. Поэтому я просто… солгала. Я сказала ей, что долгое время тяжело болела.

— Адель мила, но чересчур любопытна. Она не имела права задавать тебе подобные вопросы. Не беспокойся об этом.

Реджайна покачала головой.

— Мы оба знаем, что я не болела. Ты помог мне, когда мы поженились, но мне и в голову не приходило сопровождать тебя на приемы, хотя я знала, что это часть твоей работы. Я систематически не выполняла своих условий сделки.

— Мы не заключали сделку, Реджайна. Мы поженились, руководствуясь необычными мотивами. Наш брак не сделал тебя счастливой. Так что тебе не за что извиняться.

Но, судя по ее взгляду, она ему не верила.

— В основу этой статьи лег слух, будто тебе предложили открыть новый магазин в Чикаго. Якобы одна из твоих самых богатых клиенток настаивает на этом. Ее друзья тоже пытаются тебя уговорить. А ты отказываешься от такой замечательной возможности! Говорят, это потому, что твоя жена работает в Бостоне и ты не хочешь, чтобы она огорчалась из-за переезда.

Она сердилась и выглядела при этом прелестно! Делл чуть не рассмеялся.

— Может быть, мне следует им напомнить, что у меня в Бостоне фирма и прекрасный дом. Возможно, я просто не хочу расширять бизнес.

Она нахмурилась, очаровательно наморщив нос.

— И поэтому не хочешь уезжать?

На самом деле причина была другой. Делл любил Чикаго и подумывал о расширении, но ему пришлось бы надолго уехать, а он не мог покинуть жену, когда она так в нем нуждалась. Слухи отчасти соответствовали действительности. Как бы ни складывались обстоятельства, О'Райаны заботились о своих семьях и о семейном престиже. Если бы он оставил жену в одиночестве так скоро после свадьбы, возникло бы еще больше слухов, чем после разрыва с Элиз.

— Нередко дело объясняется не одной причиной, а несколькими. И я не хочу, чтобы ты об этом беспокоилась. Я всем займусь сам.

Внезапно Реджайна встала и шагнула к нему.

— Когда мне было десять лет, а тебе — шесть, мы не были знакомы, но я знала, кто ты. Как и все, кто жил по соседству. Однажды я проходила мимо и услышала, как твой отец объяснял тебе, почему О'Райан не может бегать летом босиком. У тебя был очень грустный вид, и я невольно тебя пожалела. По-моему, в твоих глазах только что промелькнуло точно такое же выражение! Слухи соответствуют действительности. Ты хотел бы заняться бизнесом в Чикаго, но ты взял на себя ответственность за меня. Ну, что ж, довольно! Я не хочу, чтобы мы оставались мужем и женой, Делл.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке