Элизабет смотрела на родителей, сидящих напротив нее за накрытым столом. Стив пока не спустился к завтраку, Джес тоже отсутствовала. По всей видимости, она еще спала, так как вчера вернулась около часу ночи.
Вчерашняя выходка Джессики взволновала Элизабет, и она всю ночь не сомкнула глаз.
Элизабет чувствовала, что сестра на что-то обиделась, и это расстраивало ее. Лиз понимала, что это происходит всякий раз, когда она разговаривает с Джес как с младшей. Все это и заставило Лиз спуститься достаточно рано, чтобы обсудить ситуацию с родителями.
– Проблема в том, – подвела итог Элизабет после описания ситуации, – что никто из вас не понимает, в каком состоянии находится Джессика!
– Я вижу, – сказала мама, кладя себе на тарелку блинчик, – что последние дни Джессика сама не своя, но я думаю, что все это к лучшему. Мне кажется, она стала более сдержанной – никаких жалоб и споров...
– Это как раз то, что я имела в виду, – прервала ее Элизабет. – Все это не похоже на Джессику! Как будто это совсем другой человек!
– Я уверен, что это всего лишь проблемы с мальчиками, – вставил пана, – а для вашего возраста – нормальная ситуация.
Разговор стих, как только в кухню вошла Джессика.
– Доброе утро, – вяло сказала она, садясь за стол.
Джес положила себе два блинчика и намазала их маслом и кленовым сиропом.
– Ты поздно пришла сегодня ночью, – сказал ей папа.
– Мг-м, – согласилась Джессика, начиная есть.
– Так ты хорошо провела время? – поинтересовалась мама, наливая своей блудной дочери стакан апельсинового сока.
– Мг-м, – ответила Джессика.
– А как Стив? – осторожно спросил папа.
– Я не думаю, что Стиву там понравилось... – нахмурившись, ответила Элизабет.
Папа вздохнул.
– Ну, я подумал, что если мы с ним сегодня побудем вместе, то это немного взбодрит его.
Джессика ничего не сказала. Она просто сидела, уткнувшись носом в тарелку, и ела.
Элизабет посмотрела на сестру, а потом перевела взгляд на родителей. Она немного сердилась на них за то, что их больше не волнуют перемены, происходящие с Джессикой.
– Стив уже спускался? – подняла глаза Джессика.
– Нет, еще нет, – ответила мама. Джес повернулась к Элизабет:
– Лиз, что ты сегодня делаешь?
– Я встречаюсь с Тоддом.
– Ты берешь машину?
– Я собиралась ее взять. – Лиз уже закончила завтрак и сложила салфетку.
– Ну ладно, – пожала плечами Джессика.
Ситуация была как раз такая, о которой говорила Элизабет. Она быстро взглянула на родителей. Обычно Джессика добивалась своего, а уж когда ей нужна была машина, то тем более. Еще никогда Джес не была такой уступчивой.
– Я могу попросить Тодда заехать за мной, если тебе нужна машина, – предложила Элизабет.
Джессика отодвинула свою тарелку.
– Да нет, все в порядке, не надо.
– Правда, Джес, без проблем.
– Нет, это не так уж и важно. – Джессика отрицательно покачала головой.
За столом воцарилось молчание. Элис и Нед Уэйкфилд обменялись взглядами, которые говорили, что они наконец-то начали понимать, что же имела в виду Элизабет.
Мама положила вилку на тарелку и повернулась к Джессике.
– Джес, что-нибудь случилось?
Джессика помолчала, потом улыбнулась и весело сказала:
– Нет, ничего не случилось.
– Ты что-то притихла в последнее время, – заключил папа, не обманутый ее притворством.
– Я думаю, я просто устала, – все так же невинно улыбаясь, произнесла Джессика.
Это подействовало, и мистер Уэйкфилд решил оставить дочь в покое. Если бы у Джессики были проблемы, она сказала бы об этом, если бы сочла это нужным.
– Ну, – сказал папа, вставая из-за стола, – пойду узнаю, смогу ли я, старая хламида, заинтересовать твоего брата партией в теннис.
– Посмотрим, кто из вас еще окажется хламидой в этом поединке!
Мама весело улыбнулась.
– Хоть я и не хламида, может быть, я тоже смогу к вам присоединиться? Джес, хочешь сыграть двое на двое?
– Нет, может, попозже. – Джессика натянуто улыбнулась и начала убирать со стола, – вы можете заниматься своими делами, а я позабочусь о посуде.
Родители встали из-за стола и вышли, но Элизабет продолжала сидеть, глядя, как ее сестра моет посуду.
– Что ты делала прошлой ночью после того, как вы уехали с вечеринки? – спросила Лиз.
Джессика даже не взглянула на Элизабет, а продолжат механически убирать со стола.