Ромион, лавируя и постоянно извиняясь, проскользнул в третью залу кухонь, где печи были меньше, но грели жарче. Здесь месили, раскатывали, обваливали в муке тесто, чтобы испечь из него потом булочки, крендельки, пироги, торты, пирожные Ромион пробрался мимо разделочного стола, где сосредоточенный повар толок в глубокой деревянной чаше сыр. Рядом стояла тестовая формочка-заготовка для пирога в виде открытой корзинки. Когда Ромион пробрался к низенькой дверце в стене, повар как раз разбил яйцо о край чаши, вылил на мятый сыр и принялся посыпать смесью перцев.
Потом дверь за Ромионом закрылась, и на пару мгновений он оказался почти в полной в темноте. Здесь пахло пылью и лавандой сухие букетики висели под низким потолком, освещаемые тонкими лучами света из кухни (тот проникал сквозь щели).
Ромион на ощупь нашёл ещё одну дверь, толкнул и буквально ввалился в тускло-освещённый зал со скамьями у стен и шкафчиками. Здесь младшие лакеи хранили свои ливреи. Сейчас все шкафы были распахнуты и пусты, а на скамьях кое-где валялись снятые в спешке рубашки.
Ромион оглянулся и тут же столкнулся взглядом с молодой леди в изумрудном платье. Её рыжие волосы, перехваченные золотыми лентами, спускались на грудь высокую и соблазнительную в бархатном корсете
Опаздываем, молодой человек Ромион?!
Алисия. Ромион широко улыбнулся. Ты всё так же прекрасна.
А ты всё такой же плут, рассмеялась леди. Смех у неё был очаровательный. Что ты здесь делаешь? Тебя все дожидаются наверху, в тронном зале.
И я как раз туда собираюсь. Лиси, ты не могла бы Там не осталось лишней ливреи?
Леди посмотрела на него с укоризной и, как фокусница, достала из воздуха последнюю, ярко-лиловую ливрею.
Роми, ты снова за старое? У тебя всё-таки смотрины, а ты никак не наиграешься.
А ты всё такая же зануда, фыркнул Ромион, торопливо одеваясь.
Алисия была его одноклассницей в Сиернской высшей школе. Ещё она была его другом а друзей король Сиерны мог по пальцам пересчитать.
Ромион всегда отдавал себе отчёт, что она понимает: однажды он займёт трон, и она станет его подданной. Остальные это тоже понимали и обращались с Ромионом соответствующе несмотря на то, что в Сиернской школе есть традиция забыть про титулы и заслуги родителей: когда все вокруг титулованные, это перестаёт иметь значение. Ну, или почти перестаёт в реальности граф поддастся герцогу, а капитан команды-барон охотно примет в неё наследного принца. Просто на всякий случай все помнят, что школа когда-нибудь закончится, и за её стенами их ждёт совсем другая жизнь.
Поэтому в школе будущего короля Сиерны всегда выделяли и всегда ему потакали. Но Ромиону казалось, что Алисия делает это чуть реже, чем остальные. Что она чуть честнее остальных. Честность Ромион ценил чрезвычайно.
Сейчас Алисия стояла и неодобрительно смотрела на него.
Пояс, проронила она, наблюдая, как Ромион застёгивается, путаясь в петлицах. Погоди, дай лучше мне.
Ромион замер.
От неё пахло ландышами, как раньше. Когда-то он играл ей трогательные серенады, и от её улыбки его сердце билось чаще. А её глаза светились и казались ему самыми красивыми на свете
Ещё Алисия была его первой любовью, и её руки сейчас были такими же нежными и ловкими, как он помнил.
Вот так, выдохнула она, застегнув пряжку, и Ромион поднял на неё взгляд. Она не отстранилась и тоже посмотрела успокаивающе, как обычно. Это Ромиону в ней нравилось больше всего в её присутствии ему было спокойно.
Зачем?..
Она улыбнулась.
Зачем я помогаю организовывать смотрины, которые никому не нужны?
Лиси, не тебе меня осуждать. Не ты ли рыдала у меня на груди перед свадьбой? Когда родители выдали тебя замуж по расчёту.
Как благородно с твоей стороны это вспомнить, усмехнулась она. А я, в свою очередь, могу вспомнить, что мне тогда сказал ты. Что не я поцеловала тебя, когда ты спал мёртвым сном в гробу.
Ромион вздохнул. Когда семь лет назад мачеха, королева Изабелла, прокляла его, заставив заснуть мёртвым сном, ни леди Алисия и никто другой ему не помог. Кроме принцессы фей если бы не она, Ромион бы не проснулся, не стал бы королём, а Изабелла бы победила.
Алисия грустно улыбнулась и отстранилась. Что-то не так было с её фигурой Ромион присмотрелся и понял, в чём дело.
Ты
Я жду ребёнка, да.
Поздравляю.
Она улыбнулась, снова поймала его взгляд.
Так тоже бывает, Роми. Даже в браке по расчёту. Любовь приходит не так, как ты рассчитываешь, не с первого взгляда и даже не со второго, но она приходит.
Любовь? Да, конечно. Предпочитаю считать её привычкой. Ромион отвернулся. Человеку свойственно приспосабливаться, а брак по расчёту дело тяжёлое.
Алисия рассмеялась.
Ты иногда такой дурак, мой король! Иди, смотрины уже начались.
Ромион поправил рукава и шагнул к двери. Но всё-таки оглянулся.
Ты пригласишь меня на именины?
Конечно! рассмеялась леди Алисия. Как менестреля.
И Ромион против воли улыбнулся в ответ.
Спасибо.
Роми. Те девочки в зале каждая мечтает стать твоей королевой. Не разбивай их мечты.
Ну да, усмехнулся Ромион. А кого-нибудь заботят мои мечты?
И, когда дверь уже закрывалась, услышал тихое: «Дурак». И снова улыбнулся.
На кухне Ромион пробрался к выпечке, сноровисто побросал на серебряный поднос ягодные пирожные взбитые сливки, клубника, голубика с ежевикой и густой масляный крем. Потом, успешно лавируя, понёс потяжелевший поднос в тронный зал.
По дороге горка пирожных несколько уменьшилась. Сначала Ромиона остановили две дамы за тридцать как раз у картинной галереи. Они смотрели на поднос с такой отчаянной решимостью, что Ромион не выдержал и заговорщически шепнул:
Один раз живём.
Дама в зелёном сделала большие глаза, дама в жёлтом тяжело сглотнула И цапнула с подноса самое красивое и самое масляное пирожное.
Звёзды, ты прав, мальчишка.
Вита, там же ма-а-асло, простонала дама в зелёном. Ты опять расплывёшься!
К демонам! откликнулась дама в жёлтом и цапнула ещё одно пирожное.
Ромион повернулся к даме в зелёном и подтолкнул поднос к ней. Крепилась она не долго.
Второй раз Ромиона остановил другой лакей король как раз дожёвывал второе самое красивое пирожное. Они и правда были безумно вкусными, особенно те, что с голубикой.
Мордаха не треснет?
Ромион фыркнул и демонстративно окинул себя взглядом.
У меня?
Смотри, поймает кто из старших вычтут из твоего жалования. Ещё и должен останешься, предупредил лакей.
Зато наемся, отозвался Ромион. Ты не хочешь?
Лакей, смерив его осуждающим взглядом, покачал головой. Ромион дурашливо улыбнулся, сделал себе мысленно пометку повысить честного трудягу, облизнулся и побежал дальше.
Тронный зал тонул в цветах, точно кто-то пытался превратить его в огромную беседку. Колонны увивали гирлянды роз, в основном, алых. Мрамор пола прикрыли живым ковром анемоны, незабудки, лилии, хризантемы Между фальшивыми клумбами посыпали розовым песком дорожки, соорудили зелёную изгородь она постоянно меняла форму: то волшебные звери, то диковинные рыбы, то миниатюрные деревья Под потолком заливисто пели птицы, от цветка к цветку порхали огромные яркие бабочки. На открытых галереях и висячих мостиках прогуливались придворные, а посреди зала бил ввысь фонтан лимонада. Рядом же распускались цветы из мармелада, звенели листьями карамельные деревья и огромные, похожие на спустившиеся облака, зефирные кролики резвились на лужайке.
Какой кошмар, прошептал Ромион, окинув зал взглядом. За что я вам только плачу?
Однако ни иностранные гости, ни сиернские придворные со своим королём бы не согласились. Ромион обогнул группку восторженных эльфиек, лепечущих что-то про качество роз, прошёл мимо задумчиво обрывающих конфетное дерево гномов. И даже феи из свиты леди Эстеллы, сидя на бортике лимонадного фонтана восхищённо щебетали, а в глазах у них плескался такой туман, что Ромион усомнился, действительно ли в фонтане лимонад, а не шампанское.