Неожиданное наследство, или Волшебный сад миссис Эванс - Крылатая Ника страница 5.

Шрифт
Фон

 Как это, уехать?  старушка подняла на нее взгляд и удивленно выгнула брови.  В каком смысле, отпуск? Что ты несешь, Амелия?

 М-мне Я-я Мне нужно по делам съездить,  наконец, выговорила Амелия. От волнения она теребила платочек.  Неделю. Может, две.

 Нет,  сказала как отрезала вдова Кларенс, недовольно поджимая морщинистые губы.

 Но за столько лет

 Нет. Или увольняйся.

 Но миссис Кларенс!  воскликнула Амелия в шоке.

 Я свое слово сказала,  уперлась старушка.

 Хорошо,  после минутных раздумий Амелия задрала подбородок и распрямила плечи.  Тогда я увольняюсь. И ухожу. Немедленно!

Развернувшись на каблучках, она быстрым шагом пошла в свою комнату. За спиной упал перевернутый стул и послышались шаркающие шаги.

 Куда?!  кричала вдова Кларенс.  Амелия! Я запрещаю!

Но девушка ее не слушала. Действительно, какой отпуск? У нее есть десять золотых в кармане и немного денег на счету. Хватит! Даже если с наследством обманули, она найдет работу в этом Милтон-Кинсе. Вытащив из шкафа дорожную сумку, Амелия принялась укладывать в нее вещи.

 Что ты туда складываешь?  возмущалась вдова.  Тут, считай, и нет твоих вещей. Форменные платья и те куплены на мои деньги!  верещала она.

 Да нужны они мне!  взорвалась Амелия. И, вытащив ужасные строгие платья, кинула их в миссис Кларенс.  И это забирайте!  с этими словами принялась стаскивать с себя платье и тоже швырнула его во вдову. Оставшись в одном белье, вытащила из шкафа свое старое дорожное платье, в котором приехала в городок с фермы.

 Неблагодарная!  потрясала старушка кулаками.  Я ее приютила! А она! Она так мне отплатить!  Амелия только фыркнула, скидывая в сумку белье. Потом собрала со столика расчески и немногочисленную косметику и, отодвинув сухонькую миссис Кларенс с дороги, пошла на выход.

 Я тебе ничего не заплачу за этот месяц,  бежала та за ней следом.  Ни медяка не получишь!

 Да подавитесь вы ими!  огрызнулась Амелия. Что было в первый раз за все годы. Вышла на крыльцо и громко хлопнула дверью. Вот так-то! Даже если в Милтон-Кинс не устроится, мало ли городов во всем Апингтоне, где требуются рабочие руки?

Под непрекращающиеся крики Амелия удалялась от домика вдовы. Даже соседи выглядывали в окна, желая узнать, что же такое произошло. Гордо подняв голову и расправив плечи, мисс Барнс шла в сторону центра города. Там снимет комнату в отеле и сходит на вокзал, чтобы узнать, как ей добраться до Милтон-Кинса. А еще заглянет в лавки готового платья и сменит опостылевшие наряды. Много тратить не будет, но пару нарядов стоит прикупить. К портнихам идти все равно времени нет, а в единственном большом магазине готовой одежды очень уж кусачие цены, хоть там модели и самые новые.

Кинув сумку на пол в небольшом, но уютном номере, Амелия поймала кэб и поехала на вокзал. Сначала разузнает, куда ей ехать. Оказалось, что это почти другой конец королевства и путь займет три дня на поезде. А все потому, что из их городка придется сначала добраться до более крупного, а уж потом пересесть на поезд до Милтон-Кинс. Не зря ей на дорогу выделили аж десять золотых. Если бы она брала купе первого класса, то и их бы не хватило. Но против попутчиков Амелия не возражала, а потому дневной переезд оплатила в третьем классе, а вот потом пересядет во второй, все-таки ехать дольше, и лучше купе на двоих. В итоге у нее даже осталось три золотых, их было решено потратить на платья.

Добравшись до лавок с готовой одеждой, Амелия купила себе два: одно темно-зеленое, довольно строгое, с прямой юбкой и небольшим квадратным декольте, которое можно было бы прикрыть легким шарфиком, и второе цветастое, как давно мечтала. Воздушное, оно было расписано яркими цветами. Очень кокетливое. Даже неловко было в нем выходить на улицу, настолько Амелия казалась себе в нем легкомысленной. В общем, номер в отеле, билеты на поезд и два платья съели все десять золотых. Ну если не считать оставшихся от них двадцати медяков.

За день она получила столько новых впечатлений и так устала, что, скромно поужинав в небольшом кафе, завалилась спать. Завтра рано утром поезд увезет ее куда-то вдаль.


Глава 3

Ночной дежурный, не успевший смениться в такую рань, разбудил Амелию, когда за окном солнце еще и думало вставать. Сонно потирая глаза, она поплелась в крохотную ванную комнату, чтобы умыться. Здраво рассудив, что третий класс не место для новых платьев, надела свое старое дорожное. Волосы убрала в ненавистный строгий пучок, чтобы не спутались. Переложила вещи в дорожной сумке и спустилась вниз, чтобы отдать ключ от номера. На улице было прохладно, до вокзала идти далеко, благо рядом дремал в своем кэбе извозчик.

 Эй, мистер,  Амелия постучала по стеклу окошка.

 А-хррр?  сонно отозвался мужчина, всхрапнув.

 На вокзал отвезете?  спросила Амелия.

 А, да, мисс, конечно-конечно,  засуетился тот, выбираясь на улицу.  Вот, прошу,  даже дверцу придержал и руку подал.  На вокзал?  Амелия кивнула.  На первый, стало быть,  кивнул мужчина сам себе и полез на облучок.  П-шла,  прикрикнул на лошадь и щелкнул вожжами. Лошадь, абсолютно меланхолично повернула к нему голову, недовольно фыркнула и, переступив с ноги на ногу, осталась стоять на месте.  Уууу, чтоб тебя волки пожрали,  возмутился мужчина и опять щелкнул вожжами по бокам лошади. Та, как-то ехидно заржав, соизволила двинуться с места.

В такую рань на улицах народу было совсем мало, но возле вокзала было гораздо оживленнее. Ругались женщины, плакали дети, возмущались мужчины, тащившие чемоданы сутолока и бедлам. Амелия осторожно двигалась сквозь толпу, пробираясь к перрону. Приехала она как раз «вовремя»: поезд уже стоял на путях и люди потоком атаковали вагоны. Нет чтобы чуть раньше, пока не набежала такая толпа. Побрела по перрону, выискивая взглядом вагон под своим номером.

В глаза бросались вагоны первого класса: возле них не было никакой толпы, солидные джентльмены и дорого одетые дамы спокойно скрывались внутри вагонов без всяких задержек. Амелия еще удивилась, где багаж, но потом заметила, как одетые в униформу слуги заносят чемоданы в другую дверь этого же вагона. Ну да, еще бы эти господа носили что-то тяжелее сумочки с необходимыми мелочами.

Возле вагонов второго класса было чуть более оживленно, но тоже без особой сутолоки. Народу было немногим больше, да и чемоданы чаще тащили вокзальные носильщики, чем слуги в ливреях, но все равно все проходило без спешки.

Вагоны третьего класса народ брал почти штурмом. Бедный вагонный смотритель, который своей фигурой мог, кажется, плотно закупорить вход в вагон, басовито кричал:

 Не лезем поперек! Билеты! Показываем билеты!

На его красном лице читалось возмущение. Потрясая огромными кулаками, он пытался выстроить пассажиров хоть в какое-то подобие очереди.

 Наверное, специально такого взяли,  фыркнула Амелия. Потому что вагонные смотрители, проверявшие билеты у вагонов первого и второго классов, были спокойны и вежливы. Особенно смотрители первого класса, те вообще улыбались и отвешивали поклоны.

 Пустите меня,  визжала какая-то дамочка, пытаясь пролезть вперед всех.

 Билет!  басил смотритель.  Куда преш-шь?

 Убери свой чемодан, корова!  орала другая женщина.

 А ты своего выродка держи крепче, он мне платье оборвал!  не отставала другая.

Дети при этом, похоже, орали все разом!

Амелия смотрела на все это в легком шоке. А еще она со своей дорожной сумкой выглядела неподготовленной для путешествия. Багажа было много. Очень много! Чемоданы, коробки, сундуки, узелки всё это как-то должно быть впихнуто в вагон. Поезд протяжно загудел и смотритель проорал:

 Живее, вас ждать не будут!

Встрепенувшись, мисс Барнс поспешила к своему вагону. Не без труда протиснувшись внутрь, пошла по проходу, выискивая свое место. Оно, к счастью, оказалось у окна. К несчастью рядом сидела невероятно тучная дама, которой явно было тесно. В ногах у дамы стояла огромная коробка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке