Ромова Елена Александровна - Свобода как повод влюбиться стр 3.

Шрифт
Фон

  Прочь эмоции, нужно взглянуть на ситуацию трезво.

 На какое число назначено слушание?

 Ровно через неделю, госпожа Хоткинс. У вас есть время, чтобы разработать линию защиты.

  Хоть линию, хоть кривую разрабатывать там нечего. Пожалуй, на слушании мне придется танцевать с бубном, чтобы хоть как-то развлечь присяжных.

 Вы, как юрист, должны понимать, что бороться бессмысленно,  я попыталась воззвать к разуму лорда Клейтона.  Выступать против законов королевства самоубийство, пытаться доказать то, что недоказуемо глупо. Вы сообщили об этом его сиятельству, вашему лорду?

 Разумеется, я понимаю. И он понимает. Закон Вергилии требует, чтобы в споре между вельможами, если один из них представитель древнего почитаемого рода основателей, выступал защитник чести дворянина,  завитые усы снова зашевелились:  Древний закон должен быть соблюден.

 Это не имеет смысла,  хмыкнула я.  Вина лорда де Вера в том, что будучи верным вассалом короля, он отказался от исполнения его законного требования, проистекающего из таких же древних законов. Почему де Вер уклоняется от них?

 Вы все поймете, когда познакомитесь с графом.

  Хоть с ним, хоть с самим чертом, это ничего не изменит. Я твердо убеждена: сказал король, надо делать, а не нос воротить.

 А если лорд передумает и все-таки выполнит приказ его величества?

 Исключено,  отозвался Клейтон,  не передумает даже под страхом смерти.

 У него девять жизней?

 Что?

 Девять жизней, как у кошки,  усмехнулась я,  или ветер в голове?

 Он образован и исключительно умен.

 Может, какая-то хроническая болезнь, не позволяющая исполнить королевский приказ?

 Не понимаю. Что вы имеете в виду?

 С девицами как у него?  отбросив ложную скромность, поинтересовалась я.  Говорите, лорд Клейтон, защитник тоже, что и священник!

 С этим все в полном порядке.

 Может, та леди страшна, как жерло вулкана?  не знаю, почему сравнила, просто показалось, что жерло вулкана должно быть очень страшным.

 Леди Амелия прекрасна, как ангел.

  Я скрыла снисходительную улыбку, и едва не возвела глаза к потолку с громогласным: «Что за болван этот де Вер?»

 Именно поэтому ему грозит,  я характерным жестом провела по шее,  отсечение головы. Занятно. Мне действительно захотелось познакомиться с этим лордом.

 Вы получите удовольствие.

 О, не сомневаюсь я глянула в окно, видя, что нам предстоит очередное погружение во мрак тоннеля.

ГЛАВА 3


  Южную часть Нокса облюбовали аристократы и щеголяли друг перед другом великолепием замков и усадеб, а также размерами плодородных земель и пахоты. Мы с лордом Клетоном ехали в карете, за окном простиралось поле, на котором работали заложенные крестьяне. Пахло травой, солнцем и дымом.

Земли лорда де Вера были обширны и, разумеется, не менее плодородны, чем у соседей. Кому, интересно, достанется это богатство после вынесения королевского вердикта?

  Я поправила ленты шляпки и подергала ворот платья было невыносимо жарко.

  Распахнув книгу, углубилась в чтение. Разговаривать не хотелось, но настойчивый взгляд усатого хитреца сверлил мне переносицу.

 Вы много читаете,  сказал он.  Мы, кстати, пересекли границу графства де Ла Вер. Эти земли испокон веков принадлежали роду де Веров.

 Говорят, богатство любого дворянина определяется количеством душ, которые ему были заложены или перешли по наследству. Сколько человек трудится на его землях?

  Лорд Клейтон с интересом за мной наблюдал. На губах играла легкая ироничная улыбка.

 Порядка двух с половиной тысяч.

 Н-да

 Лорд де Вер читал вашу статью про свободу слова, которую вы написали для Нокс-пост, когда еще учились. И был впечатлен.

 Неужели?  я удивленно вскинула глаза, закрыв книгу, но заложив палец на странице, где остановилась.

 Граф остался крайне доволен вашей позицией по этому вопросу. Он очень тщательно отбирал кандидатов в защитники. Для начала он запросил данные всех выпускников Нокского юридического университета, которые закончили учебное заведение с отличием за последние пять лет. Он просмотрел все публикации кандидатов, а также запросил резюме. В итоге выбор пал на вас, госпожа Хоткинс.

 Я польщена,  сказала я и нахмурилась:  Но на кой черт, простите за грубость, такой отбор?

  Клейтон откашлялся в усы, или рассмеялся я так и не поняла.

 Госпожа Хоткинс вы, определенно, прямолинейный человек. Это может стать досадным поводом для разлада с его сиятельством, ибо у него безупречное воспитание и манеры истинного аристократа.

 О-о-о, это, конечно, все меняет,  иронично протянула я.  Что ж он не выбрал себе в защитники какого-нибудь дворянина, например, вас?

 Вы же знаете, что ни один дворянин не пойдет против короля. И я не являюсь исключением.

 Тогда передайте лорду де Веру, что ему придется потерпеть мою прямолинейность.

  Клейтон вздохнул, не спуская с меня хитрого взгляда.

 Вы упомянули, что мне будет предоставлено жилье,  я окончательно захлопнула книгу, перейдя к насущным вопросам.  Мне сгодится любая крохотная квартирка в Ноксе.

 На время подготовки к слушанию вам выделят гостевые покои в доме лорда де Вера.

Вот это новость!

 Побойтесь бога, лорд Клейтон! Я в доме холостого мужчины, гм пусть и человека с безупречным воспитанием и манерами истинного аристократа,  закатила глаза.  Вы пытаетесь снова обвести меня вокруг пальца?

 Это вынужденная мера, госпожа Хоткинс. Вам может угрожать опасность. Лорд де Вер вынужден терпеть колоссальное давление извне, откровенную травлю в политических кругах и затишье в торговле. У него много недругов, решивших воспользоваться ситуацией.

  Только и слышу: «Лорд де Вер лорд де Вер» До меня хоть кому-нибудь есть дело? И когда я уже увижу его сиятельство?

  Когда мы, наконец, приехали, я валилась с ног от усталости.

Мощенный камнем внутренний двор, готический фасад трехэтажного дома, увитые плющом окна, башенки и шпили, как на самом настоящем замке. Я выпрыгнула из кареты, разминая ноги. Увидела, что перед крыльцом стоят встречающие: дворецкий и лакеи.

 Ну, что ж, желаю вам удачи, госпожа Хоткинс,  раздался за моей спиной голос лорда Клейтона.

  Я обернулась.

 А вы?

 А у меня много дел,  он поторопился захлопнуть дверцу кареты и стукнул кучеру.  Вперед!

  Не успела я хорошенько разозлиться, как кто-то рядом тактично покашлял.

 Доброго дня, госпожа.

  Я хмуро глянула на дворецкого. Тот был абсолютно невозмутим. Красивый, холеный, черноволосый молодой мужчина с поразительной выправкой и беспристрастным взглядом истинный дворецкий!

Я тяжело вздохнула и сказала:

 Ведите меня прямиком к хозяину.

 Встреча с лордом назначена на три часа, а сейчас только полдень. Не угодно ли вам обустроиться в комнате и пообедать?

Вот так дела!

 В три, так в три,  пробормотала я.  Где моя комната?

 Прошу за мной.

  Огромный холл с начищенными сверкающими полами, невероятной красоты скульптуры, канделябры из серебра, вазы с благоухающими цветами, зеркала, картины в позолоченных рамах, расписные потолки, на лестнице расстелена царственная пурпурная дорожка, с потолка свисает огромная хрустальная люстра сколько же нужно слуг, чтобы поддерживать все это в идеальном порядке? У меня закружилась голова, так как я вертела ей из стороны в сторону с невероятным упорством.

  Мы поднялись на третий этаж и вошли в гостевые покои. Двое лакеев, обливаясь потом, внесли следом мои чемоданы. Служанка, белобрысая пышнотелая девица, исполнила поклон. Дворецкий вручил ключ от покоев и напомнил, что Лиззи так он назвал служанку в моем полном распоряжении, и что через нее я буду получать необходимую информацию насчет распорядка дня в доме.

  Ах, тут еще и распорядок есть!

Две какие-то девчонки в передниках уже топали в ванной комнате, таская воду, попутно в покои ввозили тележку с яствами. Я склонилась над одним из блюд, приподняла крышку, обнаружив внутри три рулета, размером с мой мизинец. Затем прошагала к окну, чтобы не мешать прислуге, робко огляделась. Комната была изысканной и светлой, совершенно необитаемой. Как тут можно жить, когда боишься до чего-нибудь дотронуться? Где, скажите на милость, я смогу оставить недоеденный бутерброд?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3