Назови меня неотразимым - Филлипс Сьюзен Элизабет страница 9.

Шрифт
Фон

Мег не осознавала своих сильных сторон: унаследованного замечательного интеллекта, который она, однако, не сообразила обратить себе на пользу, и неординарной внешности, делавшей ее гораздо притягательнее любой стереотипно красивой женщины. Мег столько всего умела, что причислила себя к ни на что не способным. Она безропотно приняла на себя роль всеобщего разочарования, и никто – ни ее родители, ни Люси – не мог разрушить ее предубеждение.

Люси спрятала лицо в подушку, пытаясь вытеснить из памяти тот ужасный момент сегодняшнего вечера после возвращения в гостиницу, когда Мег порывисто обняла ее.

– Люс, он чудесный, – прошептала она. – Все, как ты говорила. И ты ни в коем случае не должна выходить за него замуж.

Это предупреждение Мег и близко не было таким пугающим, как ее собственная реакция.

– Я знаю, – услышала она собственное бормотание. – Но мне все равно придется. Слишком поздно отказываться.

Мег яростно ее встряхнула.

– Еще не поздно. Я тебе помогу. Что-нибудь придумаю.

Люси отстранилась и поспешила в свою комнату. Мег ничего не уяснила. Она выросла в Голливуде, где скандалы были обычным делом, но Люси взрослела в Вашингтоне и понимала это консервативное сердце страны. Общественности обещана эта свадьба. Люди наблюдали, как дети Джориков росли, они их поддерживали, помогая преодолеть не одну ошибку юности. Информационные агентства со всего мира готовы освещать бракосочетание, и Люси не могла отозвать все назад по причине, которую даже сформулировать толком не в состоянии. А кроме того, если Тед ей совсем не подходит, разве этого кто-нибудь уже не заметил бы? Ее родители? Трейси? А разве сам Тед, который все так ясно видит, не сообразил бы этого?

Убежденность в непогрешимости Теда Бодина успокоила ее настолько, что помогла погрузиться в неглубокий беспокойный сон. Но к полудню следующего дня это последнее утешение испарилось.

Глава 2

Притвор уинеттской пресвитерианской церкви благоухал старыми псалтырями и давно съеденными обедами вскладчину. Снаружи царил организованный хаос. Специально выделенная сбоку секция для прессы кишела репортерами, отведенные для зрителей импровизированные трибуны напротив храма были забиты битком, ну а те, кому мест не хватило, выплеснулись на соседние улицы. Свита невесты выстроилась в шеренгу, готовясь проследовать к алтарю. Мег оглянулась на Люси. Тщательно подогнанное кружевное платье очень ей шло, но даже искусно нанесенный макияж не мог скрыть напряженное выражение лица. Подруга весь день была такой нервной, что Мег не решилась добавить еще хоть словечко об этом опрометчивом бракосочетании. Да и возможности такой не представилось, ведь Нили Кейс Джорик следила за каждым ее шагом.

Камерный ансамбль доиграл прелюдию, и трубы возвестили о начале шествия невесты. Две самые младшие сестренки Люси стояли впереди, за ними Мег, а потом восемнадцатилетняя Трейси, назначенная главной подружкой невесты. Все они были одеты в простые платья из шелкового крепдешина цвета шампанского, дополненные подаренными Люси сережками с дымчатыми топазами.

Тринадцатилетняя Холли начала движение по проходу. Когда она прошла половину пути, вперед двинулась Шарлотта. Мег через плечо улыбнулась Люси, которая решила войти в церковь одна и встретиться с обоими родителями на середине прохода, символизируя то, как они включились в ее жизнь. Мег заняла позицию перед Трейси, чтобы вступить в церковь, но, уже готовясь сделать первый шаг, услышала шорох, и чья-то рука схватила ее за предплечье.

– Я должна немедленно поговорить с Тедом, – прошелестела Люси паническим шепотом.

Трейси, чьи белокурые волосы были уложены в затейливую прическу, чуть не задохнулась от волнения.

– Люс, что ты творишь?

Люси не обращала внимания на сестру.

– Приведи его ко мне, Мег. Пожалуйста.

Мег вряд ли можно было причислить к рабам условностей, но это было чересчур даже для нее.

– Прямо сейчас? Тебе не кажется, что этим следовало заняться пару часов назад?

– Ты права. Во всем, что сказала. Ты совершенно права.

Даже через слои тюля лицо Люси выглядело бледным и изможденным.

– Помоги мне. Пожалуйста.

Трейси повернулась к Мег.

– Я не понимаю. Что ты ей такое сказала? – Она не стала ждать ответа, а схватила сестру за руку. – Люс, у тебя просто приступ паники. Все будет хорошо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора