Услышав вопрос Абигейл, Ник улыбнулся. Его улыбка была холодной, и в ней таилась какая-то опасность. Он сказал:
— У меня создалось впечатление, что вы относитесь к тому типу женщин, которые, используя свои чары, заманивают безвольных простаков в свой капкан и, как только высосут из них все, что нужно, тут же выбрасывают их на свалку.
— И на каких фактах вы выстраиваете такое беспардонное умозаключение относительно моей персоны? Вы видите меня первый раз в жизни и даже не знаете...
— А мне и не нужно знать. — Ник обрезал ее рассуждения как бритвой. — У меня есть глаза, чтобы видеть.
Пренебрежительный взмах его руки и презрительный взгляд в ее сторону, заставили Абигейл задуматься о своей внешности. Длинные темно- каштановые волосы, которые она обычно собирала в элегантный пучок, теперь небрежно рассыпались и висели прядями вокруг лица. Задранный подол красного платья, казалось, намертво застрял на бедрах и, причем так высоко, что из-под него был виден кружевной верх чулок.
Не в состоянии более выдерживать холодный взгляд Ника, в ужасе от постыдной ситуации, в которой она оказалась, Абигейл поспешно одернула платье, застегнула на все пуговицы пальто и потуже затянула пояс.
— Я была на коктейле, — растерянно сказала она, словно это оправдывало ее вид и поведение, — и после него сразу села за руль. Я праздновала канун Рождества, а этот праздник предполагает мир, согласие и все такое прочее.
— Согласие со всеми мужчинами, — небрежно бросил он ей. — Или только с избранными?
— Знаете что...
Опять он пытался оскорбить ее! В ее глазах вспыхнул гневный огонь, но тут же погас. Абигейл вдруг почувствовала во всем теле холод. От холода у нее не попадал зуб па зуб, и она вся дрожала. Снег продолжал падать сплошной стеной, причем, эта стена теперь стала еще плотнее, и ее ступни в тоненьких старых ботинках уже успели превратиться в ледышки. Мужчина, видимо, тоже почувствовал холод, так как сказал:
— Так мы совсем замерзнем! Надо убираться отсюда, и как можно быстрее.
— У меня нет абсолютно никаких возражений.
Абигейл была рада любому предлогу, чтобы покончить с ситуацией противостояния, в которой они оказались. Сейчас ей хотелось одного: забраться в «пежо», выехать на шоссе и продолжить путь в Кег-Ривер. Ник Грант, возможно, и сошел бы за рыцаря, явившегося из снежной мглы для спасения попавшей вбеду дамы, но его поведение, напрочь, отбрасывало эту романтическую версию. Да, он выглядел самым потрясающим мужчиной из всех, кто ей когда-либо встречался в жизни, но за все свои двадцать пять лет она не знала характера более неприятного, чем у него.
— Если бы вы помогли мне вытащить машину...
Но он решительно покачал головой, и Абигейл тут же осеклась.
— Ничего не выйдет, леди. Тут без тягача и цепей не обойтись, но даже с такой помощью, вряд ли что получится. Да вы только взгляните на своего «пежончика».
Она взглянула и поняла, что он совершенно прав. Передние колеса машины, нырнувшей в кювет под крутым углом, глубоко увязли в снегу, а поскольку буран не прекращался, и всю дорогу уже порядком замело, надежд на успех спасательной операции не оставалось. Ее «пежо», казалось, застрял в этой точке земного шара на веки вечные. Чтобы она могла продолжить свой путь, требовалась профессиональная помощь.
— Тогда, может быть, вы подбросите меня до ближайшего гаража или жилого дома?
Обратившись к Нику с этой просьбой, она с надеждой взглянула на его машину у обочины дороги. На капоте и крыше бежевого автомобиля тоже было много снега, но в целом, он выглядел не таким жалким, как ее «пежо».
— До ближайшего гаража, моя дорогая мисс Барринг, больше десяти миль. Однажды, в подобную же метель, мне пришлось изрядно помучиться на этом же участке шоссе, так что все места в этой округе мне хорошо известны. Что касается жилых домов, то ближе моего коттеджа, никакого другого жилья, вы здесь не отыщете. Удаленность и заброшенность были для меня главными критериями, когда я покупал для себя это обиталище.
— Но что же мне делать? Ведь я должна была сегодня добраться к матери. — В ее голосе зазвучали нотки отчаяния.
— Полагаю, у вас широкий выбор. — Мужчина равнодушно пожал плечами, на которые был накинут шерстяной пиджак цвета морской волны. — Вы можете оставаться здесь до утра...