Ночные танцы - Робертс Нора страница 11.

Шрифт
Фон

—Мне хочется думать, что это судьба. — Мэгги изо всех налегла на дверь и не без труда закрыла ее. Первым делом сказать об этом мистеру Богу, мелькнуло у нее в голове.

—Судьба? — Луэлла, рассматривавшая длинный пустой коридор, перевела взгляд на Мэгги.

—Кажется, этот дом специально ждал меня. — Глаза Луэллы, внимательные, холодные, без тени улыбки, показались Мэгги несколько странными, но она сделала гостеприимный жест в сторону гостиной. — Проходите и садитесь. Не хотите кофе? Или чего-нибудь холодненького?

—Нет, спасибо. Я всего на минутку. — Луэлла вошла в гостиную, но на диван садиться не стала. Вместо этого она принялась бродить по комнате, рассматривая рваные обои и облупившуюся краску на подоконнике. Окна в гостиной, впрочем, сияли — Мэгги вымыла их и протерла нашатырным спиртом. — Наверное, мне просто хотелось посмотреть на дом еще раз — теперь, когда в нем снова кто-то живет.

Мэгги обвела взглядом полупустую гостиную. Может быть, на следующей неделе она начнет обдирать обои.

—Думаю, пройдет еще пара-тройка недель, прежде чем он будет выглядеть по-настоящему обитаемым.

Луэлла ее как будто не услышала.

—Я пришла сюда невестой. Новобрачной. — Она улыбнулась, но безрадостно. Мэгги подумала, что глаза у нее какие-то потерянные, неживые — как будто эта женщина умерла много лет назад. — Но мой муж скоро захотел более современный дом, и ближе к городу — так было удобнее для его бизнеса. И мы переехали. А этот он стал сдавать. — Луэлла на секунду сфокусировала взгляд на Мэгги. — Тут так тихо, красиво... Жаль, что все пришло в запустение, — пробормотала она.

—Тут очень красиво, — согласилась Мэгги. Она чувствовала себя очень неуютно, но старалась говорить бодро и весело. — Я собираюсь привести в порядок дом и участок... — Луэлла, не слушая ее, подошла к самому большому окну и уставилась наружу. Мэгги замолчала.

Господи

, пронеслось у нее в голове,

это еще что за чудо? Что бы еще такого сказать?

— Да, и я... м-м-м... хочу многим заняться лично... своими руками... обои, покраска...

—Все заросло, — сказала Луэлла, не оборачиваясь.

Мэгги подняла бровь. Она решительно не знала, что говорить дальше.

—Да... Сегодня как раз приезжал Клифф Делэйни посмотреть, что можно сделать.

—Клифф? — Луэлла наконец обернулась. Резкий свет делал ее лицо еще более бледным. — Интересный молодой человек. Не слишком учтивый, но умный. Он сделает все как нельзя лучше. Земля — его настоящее призвание. Он родственник Морганам, кстати. — Она негромко рассмеялась. — Хотя в этих краях полно Морганов и их потомков. Пальцем ткни — и попадешь в Моргана.

Значит, родственник, подумала Мэгги. Может, он считает, что усадьба не должна была попасть в чужие руки? И поэтому он был таким недружелюбным? Ну и черт с ним. Дом ее. Какая разница, как к этому относится Клифф Делэйни?

—Эта лужайка перед домом когда-то была прелестна, — тихо сказала Луэлла.

Мэгги ощутила прилив жалости.

—Она снова будет прелестной. Тут все расчистят и посадят что-нибудь красивое. И за домом тоже. — Мэгги тоже подошла к окну. — Я хочу устроить альпийскую горку и еще пруд, там, в стороне, где овраг.

—Пруд? — Луэлла снова пристально, не моргая, посмотрела ей прямо в глаза. — Вы хотите раскопать овраг?

—Ну да. — Мэгги опять почувствовала себя не в своей тарелке. — Мне кажется, это самое подходящее место.

Луэлла вытерла невидимое пятно на сумочке.

—У меня тоже была альпийская горка. Турецкие гвоздики и бархатцы. А под окнами спальни росла глициния. И розы. Красные вьющиеся розы.

—Я бы хотела увидеть, как выглядел дом тогда. Наверное, было очень красиво, — мягко сказала Мэгги.

—У меня есть фотографии.

—Правда? — Озаренная новой мыслью, Мэгги даже забыла о своей неловкости. — Может быть, я могла бы на них взглянуть? Мне было бы легче решить, что сажать.

—Я пришлю их вам. Большое вам спасибо, что позволили мне посмотреть на дом. — Луэлла в последний раз обвела гостиную взглядом. — Воспоминания...

Они вышли в холл. Мэгги дернула дверь.

—До свидания, мисс Фитцджеральд.

—До свидания, миссис Морган. — В душе у Мэгги опять шевельнулась жалость. Она дотронулась до плеча Луэллы. — Пожалуйста, заходите еще.

Луэлла чуть улыбнулась. Глаза у нее были очень уставшие.

Машина у нее была старая — «линкольн» в идеальном состоянии. Луэлла села за руль. Мэгги немного постояла у двери, провожая автомобиль глазами. Потом, немного взбудораженная, вернулась в музыкальную комнату. Она успела встретиться всего лишь с несколькими обитателями Морганвилля, но все они, как на подбор, оказались людьми... интересными.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора