Достойный сын - Табич Михаил страница 3.

Шрифт
Фон

Королевский совет расположился в дворцовой зале за широким обеденным столом, предназначенным для роскошных пиршеств. Поодаль от стола стоял одинокий гроб покрытый штандартами. Во главе стола сидел Его Величество король Манфред, собственной персоной. По его правую руку сидел главнокомандующий королевскими войсками Конрад, согласно солдатской выправке он держался очень прямо, одна рука лежала на ножнах, другая на столе. По левую руку от короля сидел лорд Винцберга и прилегающих к нему земель, Винфрид. Он сидел очень тихо, обратив свой взор в пустоту, наматывая свой пышный воротник на кулак.

Самому Ардеусу досталось место среди своих знакомых. Справа от него расположился командующий городским гарнизоном Зигмунд, который громко шелестел бумажными рулонами. Ардеус сразу узнал в них военные карты, планы города и окрестностей. Слева от Ардеуса сидел представитель духовенства перемазавший свое белоснежное одеяние в соусе епископ Альфонсо. Он тщательно истреблял фазановые ножки и даже не думал отвлекаться на что-либо еще.

Все остальные места занимали совсем незнакомые Ардеусу генералы и лорды они все были приезжими, некоторые так и сидели в своих доспехах. Ардеус начал распознавать гербы разных городов и провинций страны. Единственное, что явно объединяло их всех усталые, изможденные лица, совсем не скрывающие страха и беспокойства. Наблюдая за упадническим духом окружающих, Ардеусу самому становилось не по себе.

 Ваше Величество,  откашлявшись начал главнокомандующий Конрад,  позвольте ввести всех в курс дела.

Король молча кивнул.

 Учтите господа,  продолжил Конрад,  сказанное мною не должно покинуть этих стен во избежание паники и беспорядков в городе. Столица пала, судьба других городов неизвестна. Королевская армия разбита, у нас осталось не больше тысячи человек, пятьсот солдат спаслись с поля боя вместе с нами, почти столько же служит в городском гарнизоне. Наш Герой погиб от ран, нанесенных ему в бою. Мы ожидаем прибытие вражеских сил в течении семи дней.

Присутствующие обеспокоенно зароптали. Король тяжело вздохнул. Ардеус не мог поверить своим ушам.

 Однако есть и хорошая новость,  продолжил главнокомандующий,  нам удалось сберечь священный артефакт, Корона Доблести не досталась врагу.

Генералы в унисон покосились на гроб.

 К-как такое могло произойти?  испуганно спросил не удержавшийся лорд Винфрид.  Разве у нас не самая сильная армия среди соседей?

 При всем уважении, Вы попросту не знаете, о чем говорите!  выкрикнул один из приезжих лордов.  Если бы вы только видели орды демонов, пришедших на нашу землю!

 Я никогда в жизни не видел такого свирепого и дикого народа!  подхватил один из генералов.

 Вы вообще видели то чудовище, что сразило Героя?!  возмущенно кричал другой.  В его лапах здоровенное копье, у которого лезвие с вашу голову, летало как тростинка.

 Подождите, демоны?  недоверчиво спросил епископ, на мгновение оторвавшийся от своей тарелки.

 А кто же еще это мог быть?  кричали ему в ответ генералы.

 Рога на голове!

 Копыта на ногах!

 Полные злобы нечеловеческие глаза!

Взволнованные генералы своими криками превращали обсуждение в балаган. Ардеус тихонечко потянул руку вверх.

 Порядок!  гаркнул Конрад.  Магистр, вам есть что сказать? Мы вас слушаем.

 Смею предположить,  начал Ардеус,  что это не демоны, а зверолюди. Ваши описания вполне соответствуют характеристикам, отмеченным в записках некоторых путешественников и купцов на протяжении последней сотни лет

Ардеус запнулся.

 Продолжайте, магистр,  подогнал его Конрад.

 Согласно этим записям, зверолюди это примитивный народ, живущий в дальних пустошах на востоке от нашего соседа Риполии. Они обычно либо кочуют либо живут в простых деревнях из палаток и землянок Ардеус перевел дыхание.  В массе своей зверолюди очень похожи на нас, однако их внешность также включает звериные черты, чаще всего рогатого скота, отсюда и их сравнение с демонами. Согласно этим чертам они делятся на породы, на основе которых зверолюди объединяются в племена, которые ко всему прочему не сильно ладят между собой

 То есть вы хотите сказать, что лучшие воины королевства проиграли куче полудиких зверей, поглощенных внутренней борьбой?  возмущенно перебил его один из генералов.  Как-то не сходится, вам не кажется?

 Вынужден согласиться,  ответил Ардеус,  насколько мне известно, еще никто не упоминал ни об одной государственном образовании на их территории.

Генерал хмыкнул в ответ.

 Однако то чудище выглядело как их вожак,  подметил другой.  Готов поклясться, что оно носило корону, чем-то похожую на корону Героя. Что если это и есть Король Демонов?

«Король Демонов» звучало по истине устрашающе, этот титул сразу же пронесся по устам присутствовавших.

 Не несите чушь, генерал,  устало сказал король,  лучше подумайте, что нам делать теперь.

Голоса в зале сразу же затихли.

 А что мы можем сделать против такого противника, кроме как бежать на край земли?  потерянно произнес один из генералов.

 Я не потерплю трусов и предателей среди своих подданных. Если мы опустим руки сейчас, королевство будет уже не вернуть.

 Ваше Величество, я предлагаю держать оборону здесь, до конца,  встал со своего места командующий гарнизоном Зигмунд.  Винцберг удобно расположен у подножия горы, поэтому отражать придется только одно направление атаки. Топография местности играет нам на руку. Прошу, ознакомьтесь с моими картами. Запасов продовольствия хватит на длительную осаду. Небольшого гарнизона достаточно, чтобы удерживать все контрольные точки. Все ключевые здания расположены в относительной близости друг к другу, что позволяет эффективно покрывать их волшебными щитами.

Король вместе с главнокомандующим начали внимательно изучать карты.

 Придерживаясь такого плана,  продолжил Зигмунд,  мы в худшем случае выиграем время, а в лучшем дождемся, пока враг не израсходует свои ресурсы и ему будет невыгодно продолжать осаду. Глухая оборона это лучшая стратегия, которой мы можем придерживаться. Хотел бы я знать, чьей полоумной идеей было давать генеральное сражение, когда можно было истощать врага?

 Вы не видите дальше собственного носа, Зигмунд,  раздраженно ответил Конрад.  Какой смысл в успешной обороне, если всю страну сожгут до тла, а выжившие люди начнут умирать от голода, как только наступит зима?

 Значит вы предлагаете просто пойти и снова убиться об них?  со злостью в голосе спросил Зигмунд.

 Конечно нет,  ответил Конрад,  однако я предлагаю задуматься над тем, чтобы реорганизовать оставшиеся силы в небольшие партизанские отряды. Мы не можем сидеть и ждать, пока враг истощит свои запасы, это нужно делать самим.

 И оставить город на произвол судьбы?  возмущенный Зигмунд хлопнул рукой по столу.

 Город может присоединиться в качестве ополчения,  спокойно ответил Конрад.

 Теперь меня не удивляет, как вы профукали всю армию, Конрад,  язвительно сказал Зигмунд.  Ваша голова полна глупых и безрассудных идей. Удивительно, как она у вас еще держится на плечах.

 Да как вы смеете!  заорал покрасневший от бешенства Конрад.

Ардеус почувствовал, как накал страстей достиг точки кипения. Он начал впопыхах чертить эфирный круг под столом, чтобы быть готовым остановить генералов в случае рукоприкладства.

 Довольно!  резко прервал своих генералов Манфред, его руки крепко сжимали лоб, а взор был опущен вниз настолько, что он уже не видел ничьих лиц.  Какие бы силы мы не попытались собрать, какую бы крепкую оборону не пытались бы организовать, все это тщетно перед лицом той орды, перед лицом их повелителя Нам нужна новая надежда

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке