Я так и подумал, криво усмехнувшись, произнес Тимур, перехватывая руки женщины за запястья и отстраняя их от себя. Чуть нависая над экономкой, выдохнул: Дарра, а вы ненасытны, как я посмотрю.
Глаза собеседницы глядели испытывающе, но в какой-то момент сузились, ведь мужчина отреагировал не так, как ей хотелось бы. Тим разжал хватку на запястьях, и экономка тут же отскочила. На краткий миг магу показалось, что они не одни и за ними наблюдают. Ощущение чужого взгляда трудно спутать с чем-то иным. В нем не чувствовалась злость, всего лишь внимание. Чему удивляться, в пансионе столько людей.
Маг поднял голову, пытаясь понять, кто такой неспящий и любопытныйЕму показалось, что кто-то отпрянул от окон. А если подумать, кто еще недавно шел этим путем, то нетрудно догадаться. Скорее всего, это Эрика снова ходила на кухню. Тимур попытался вглядеться, но безуспешно. Даже если она там была, то сейчас успела спрятаться.
Вы ненормальный! тем временем зашипела экономка, потирая руки и вновь обращая на себя внимание.
Неужели? усмехнулся маг. А если бы пошел на поводу, то мнение было другим? Дарра, где вы были? Сейчас ночь, а в пансионе больше детей, чем взрослых. Не находите, что нарушаете элементарную безопасность.
У нас охранный контур по периметру, а я за него не выходила. И вообще, это не ваше дело, прошипела женщина, направившись к ступеням.
Говорила она негромко, но каждое слово Тим слышал хорошо. Дарра чем-то напомнила рассерженную гаргулью. Такая же недовольная, готовая огрызнуться на его язвительные и в то же время уместные замечания.
Ошибаетесь, спокойно и уверенно произнес герцог. Он-то знал цену безответственного отношения к безопасности.
Экономка даже если и услышала, то отвечать и не подумала. Фыркнула и скрылась за дверью. Брас же отправился проверять тот самый периметр, про который упоминала Дарра. Выяснилось, что охранный контур находился в неплохом состоянии, но кое-где Тим его усилил. Особенно со стороны сада с задней калиткой, ведь во время буйного цветения зелени именно это место плохо просматривалось из пансиона. А ночью и вовсе заходи, если сможешь.
Глава 7. Скандал за высоким забором
Эрика Фостер
Я открыла глаза и привычно уставилась на белый потолок. Обычно в этот момент меня посещало сожаление, что оказалась не дома. Сегодня ничего такого не было. Напротив, я была полна сил и желания отправить очередного ревизора куда подальше.
Встала с постели, радуясь солнечному утру и тому, что я оказалась в теле Эрики Фостер, а не какой-нибудь пожилой дамы или вообще мужчины. Все-таки разница видна, и она настраивала на позитив.
Потянулась, глядя в окно
В настроение вмешался настойчивый стук в дверь. Тревога окатила меня с головы до ног. А это уже был дурной знак. Предчувствие. То самое, когда пятая точка заранее знала, что мир вокруг совсем непрост и пора сматывать удочки. Мне деваться некуда, да и директриса как-никак, а не помощница кухарки Фанни. Поэтому я поднялась, накинула халат.
Отправилась в ванную, быстро умылась. Бросила на себя взгляд в зеркало, из которого на меня смотрела растрепанная девица «а-ля одуван». Неосознанно щелкнула пальцами Волосы приподнялись и тут же опали послушной шелковой волной. Я даже ахнуть не успела, застыв с открытым ртом, при этом глядя на собственное отражение. Хотела еще раз щелкнуть, чтобы вернуть прежний вид, а после снова преобразиться Не стала. Мало ли, от этой магии волосы потом полезут, а то и вовсе выпадут. Как от радиации.
Посмотрела на собственные пальцы, пересчитала пять и никаких сюрпризов. Так отчего вчера я этого не могла, а сегодня пожалуйста?!
Очередной стук вывел меня из ступора, и я поспешила открыть. Распахнула дверь и с удивлением обнаружила одну из служанок. Встревоженное лицо девушки еще больше насторожило.
Что произошло, Молли?
Леди, там пришли из полиции. Вас требуют.
Полиция? удивленно выдохнула я и нахмурилась. Зачем они здесь?
Да. А их старший какой-то нервный. Требует только вас, с другими отказывается разговаривать.
Жаль, протянула я, понимая, что не отвертеться. А я вот совсем не горю желанием общаться с ними и даже видеть. Пусть ожидают внизу, сейчас спущусь.
Мода этого мира была довольно терпима к штанам и платьям. Никаких обязательных тяжелых юбок и турнюров. Нравится ходить с табуретом на пятой точке без проблем. Мне подобные изыски носить непривычно, да и ни к чему. По понятным причинам одежда Эрики Фостер вполне соответствовала моим параметрам. А то, что наши вкусы в основном сходились, так и вовсе решение проблемы.
Быстро надев темно-зеленое платье с кружевным воротничком и манжетами, черные лаковые туфли, я отправилась к незваным гостям. Двоих полицейских увидела в небольшом холле. Они смотрели на меня с интересом. А в глазах такое неприятное выражение, что я засомневалась, а известно ли им о презумпции невиновности.
Пока спускалась по лестнице, успела привлечь к себе внимание. Обитатели пансиона уже проснулись и подтягивались в столовую. Не говоря о воспитанницах, которые с любопытством посматривали на незнакомых молодых мужчин. Тем льстило женское внимание, а потому вид напускали на себя еще более независимый и горделивый.
Доброе утро, леди Эрика
Эрика, доброе утро неслось со всех сторон от воспитанниц и персонала.
Меня эти двое заметили сразу, поэтому не было смысла стоять делать вид. что не замечаю.
Леди Фостер, произнес незнакомый страж порядка. Форма на нем сидела идеально, и мужик это хорошо осознавал. Красавец, жаль, что мимо не прошел. Разрешите представиться. Я капитан Шпукс, а это мой помощник Викс.
Дурацкие имена, но, конечно же, я об этом им сообщать не стала. Шпунтик и Винтик, проще говоря. И они явно не за хлебушком пришли, дело серьезнее.
Капитан, думаю, вы здесь неслучайно. Прошу за мной. Я повернулась и пошла, гадая, зачем они тут и с таким настроением.
Эрика, четкий голос герцога Браса догнал меня, едва я схватилась за дверную ручку кабинета. У вас гости?
Доброе утро, милорд. Я повернулась, успев заметив недовольство, что мелькнуло на лице Шпукса. Свидетели ему не нравились, а вот мне даже очень.
Герцог приближался словно неукротимая волна, даже эти двое расступились, пропуская нежданного участника нашего шествия.
Что здесь происходит? поинтересовался Брас, не глядя на стражей порядка. Вопрос был адресован именно мне, только общаться, зная, что кто-нибудь за углом греет свои уши, не было хотелось.
Распахнула дверь кабинета, я первая вошла. Бросив через плечо:
Проходите.
Никто не отказался и приглашение приняли все. Я сама встала у шкафов с книгами, Брасс неподалеку от меня и поближе к окну. Шпукс предпочел заложить руки за спину и застыла посреди кабинета. А едва дверь за Виксом-Винтиком закрылась, я заговорила, глядя исключительно на герцога. Где-то глубоко внутри я чувствовала, что пока этот человек на моей стороне, а те двое точно нет. И стоит быть осторожной. Со всеми.
Милорд, мне тоже интересно, по какому поводу у нас с самого утра гости.
Не сговариваясь, мы с проверяющим уставились на полицейских.
Шпукс кашлянул, прочищая горло и произнес, обращаясь к Тимуру:
Герцог Брас, если не ошибаюсь?
Героя войны служивый узнал. Впрочем, родственника короля, о котором то и дело упоминают газеты, трудно спутать с кем-то еще. А потому решил благоразумно промолчать, не указывая постороннему на дверь. В ответ маг только слегка кивнул, понуждая Шпукса пояснять дальше.
На вас, леди Фостер, поступила жалоба. Шпукс достал какую-то сложенную вчетверо бумагу и потряс ей.
На меня? удивленно выдохнула. Пожалуй, за всю жизнь это первый подобный случай. Даже стало интересно, в чем дело. И что там?