Дочь морского бога - Мещерская София страница 17.

Шрифт
Фон

 Можете не сомневаться, леди Нейшвиль,  прозвучал за спиной знакомый голос, а мои соседки по комнате взволнованно пискнули.

 Доброе утро, лорд Этан-Бейли.

 Как вы себя чувствуете, Лили?  декан принёс ей букет цветов и коробочку с эмблемой кондитерской на Длинной улице.  Ваш лекарь сказал, что сладкое уместно.

 Б-благодарю,  заикаясь ответила соседка, натягивая одеяло до подбородка.  Я в порядке. Могу вернуться к занятиям сегодня же.

Её голос дрожал, а во взгляде читался вопрос. Лили до сих пор не верила, что её не обвинят в попытке подставить сына лорда. Вдруг декан пришёл сообщить об отстранении от учёбы или того хуже отчислении?

 Первой пары не было,  спокойно перечислял Роджер,  на вторую вы непременно опоздаете, а третья моя. Даю вам отгул. Спокойно отдыхайте и завтра можете вернуться на лекции.

Я улыбнулась, мысленно благодаря богов, что наш декан не просто достойный лорд, но и самый понимающий мужчина. Кто ещё на его месте позаботился о том, чтобы Лили пришла в себя? Да даже вступаться за безродную девушку стал бы далеко не каждый.

Потом я заметила, с каким восхищением на мальмийского принца смотрит Дана, и улыбаться перестала. Да, форменный мундир ему безумно шёл, а хитрый прищур делал его похожим на мальчишку, а не декана. Но в открытую рассматривать Роджера явный перебор! Он ведь не картина в галерее и не скульптура в музее, чтобы так откровенно любоваться!

 На нас освобождение от занятий не действует,  напомнила я Дане.  Ты ведь не брала с собой учебники и тетради?

 Ой, правда,  соседка и сама была рада сбежать, раз уж подвернулась такая возможность.

Щёки алели румянцем, глаза блестели. Да-да, госпожа Плант, ещё немного и о ваших неподобающих чувствах к декану поползут слухи. А если надолго задержитесь в дверях, то я лично возьму грех на душу

 Всего доброго, Лили,  она ласково помахала подруге рукой.  Поправляйся.

Суетливо подобрала юбки и выскочила в коридор.

 Мне тоже пора идти,  сказал Роджер, пристраивая подарки на низкий столик у кровати.  Выздоравливайте, Лили. Как идёт расследование я сам расскажу вам чуть позже. Оно в разгаре. Кстати, удачно, что я встретил вас, леди Нейшвиль. Не уделите мне пару минут?

 Конечно, лорд Этан-Бейли,  ответила я.  Увидимся вечером, Лили.

Про деловой вопрос декан говорил ещё на вечеринке, когда пытался увести меня от Нейтана. Видимо, пришли новости от господина Прима.

Мы уединились в соседней пустой палате. Роджер закрыл дверь и встал возле неё, заложив руки за спину.

 Отвлекитесь немного от переживаний за соседку, леди Нейшвиль. Её делом теперь занимается тайная канцелярия, а у нас есть свои проблемы. Как продвигается работа над артефактом?

Я аж ресницами хлопнула, услышав, как спокойно и буднично он произнёс у нас. Ноги стали ватными, колени подогнулись.

Великие боги, как мило,  твердила одна моя часть.  Почти по-домашнему.

Дура!  осадила её другая.  Вот так и заманивают в ловушку! Не забывай, насколько важную тайну ты хранишь. Не раскисай. Соберись!.

Но Роджер действительно был бесконечно внимателен, заботлив и мил. Задавив на мгновение ворчливый внутренний голос, я позволила себе заглянуть ему в глаза.

 Завтра мне привезут акульи жабры, дело пойдёт немного быстрее.

 Я же просил по всем вопросам обращаться ко мне,  нахмурился декан, словно грозовая тучка закрыла яркое солнце.  Чего ещё не хватает? Почему вы пренебрегаете поставщиками академии?

 Мне помогает один добрый знакомый,  выпалила я и поздновато прикусила язык.

 Лорд Грост?  немедленно ощетинился Роджер.  Но позвольте. Некромантам нечего делать в исследованиях нашего факультета.

Я втянула голову в плечи, жалея, что вообще завела разговор. Как теперь объяснять, что в состав артефакта будет входить по крайней мере одно чисто некромантское заклинание проницаемости плоти? Декан будет в ярости.

Проклятье, да он действительно ревнует! Дело не в Нейтане и не в его факультете. Мальмийский принц почему-то решил, что имеет исключительное право на моё общество.

 Артефакт будет готов в срок,  холодно ответила я.  И все ингредиенты у меня уже есть. Благодарю за заботу, лорд Этан-Бейли.

Он медленно выдохнул и сделал вид, что вытирает пот со лба.

 Простите, если обидел вас, леди Нейшвиль, тяжёлое выдалось утро. Господин Прим напомнил, что у нас мало времени. Спуск в батискафе запланирован на 10-е число текущего месяца.

Через три дня!  посчитала я в уме и запаниковала Кошмар!

 Всё будет готово,  чуть дрогнувшим голосом заверила я.

Нам с Нейтаном действительно придётся совершить маленькое научное чудо. Или замаскировать артефакт-фальшивку так, чтобы он выглядел, как настоящий. Способностей русалки хватит на ещё одну юзифицию. Или на обнаруженный вход в подводную лабораторию. Надеюсь, после такого подвига внимание тайной канцелярии остынет хотя бы на время. Господин Прим успокоится. Но что делать с Роджером? Его ревность огромная проблема. Гигантская, я сказала бы. Как поступить? Сразу объявить, что у меня с лордом Гростом роман или такая правда сделает только хуже? Сойдёт ли лорд-декан с ума настолько, чтобы вызвать Нейтана на магический поединок?

Ох, нет, не выдумывай, Каролина,  фыркнул внутренний голос.  Ты слишком высокого о себе мнения.

Да, слухов о романе должно быть достаточно. Роджер умён и благоразумен. Он оставит меня в покое. А после выполненного задания отстанет и тайная канцелярия.

Пожалуйста, святые боги, пусть так и будет. Пожалуйста!



Глава 11. Шокирующее предложение

Удача, наконец, вернулась ко мне и, видимо, извиняясь за годы отсутствия, помогала по всем фронтам. И заклинание для выравнивания внутреннего и внешнего давления нашлось быстро, и акульи жабры доставили свежайшие. Мы с Нейтаном законсервировали их, а из парочки самых лучших сделали артефакт с рабочим названием "БДСМ". Батискаф дешёвый складной мобильный. Лорд Грост придумал, а его сосед по комнате лорд Чейз почему-то покраснел. Одна я ничего не поняла. Предлагала убрать букву Д или заменить чем-то другим, но оба некроманта настаивали, что так лучше.

 Сравните стоимость, леди Нейшвиль,  воодушевлённо размахивал руками Нейтан.  Дорогущая, тяжеленная железяка и наш элегантный артефакт. Конечно, его купят намного охотнее. А шарфик? Где вы видели батискаф с лентами натурального шёлка? Леди-учёным точно понравится.

 Если они переживут шок от названия,  проговорил в сжатый кулак Артур и закашлялся.  Оставьте БДСМ, Каролина. Но помните, что перед заявкой на патент название можно поменять. Сейчас оно ёмкое и с изюминкой. Глупо отказываться.

 Вам виднее, лорд Чейз,  вздохнула я, убирая получившейся шедевр в шкатулку с наколдованным стазисом.

Жабры прекрасно добывали воздух прямо из воды. Мне удалось вплести в некромантское заклинание проницаемости плоти наш водный фильтр. Да, рот придётся держать закрытым. Но возможность больше не переживать о запасах кислорода того стоила.

"Прорыв, прорыв!  вопил внутренний голос.  Самое значимое открытие десятилетия!"

Я смущалась невероятно. Десять раз осаживала себя, что испытания не закончены. Да, в учебном бассейне сначала задышал зомби, а потом и лорд Чейз. Но кто знает, как артефакт поведёт себя на глубине? До погружения с Роджером оставался один день. Я нервничала как никогда в жизни. Литрами пила успокаивающий чай и спала в обнимку с учебниками.

 Некроманты плохо на тебя влияют,  ворчали Дана и Лили.

 Вот-вот,  отказывалась спорить я.  Лорд Грост говорил то же самое.

Учёбу пришлось на время забросить. Я вполуха слушала лекции, конспектировала их через абзац. А всё потому что на коленях постоянно держала рукописный дневник с наработками. На семинарах, хвала богам, удавалось отсиживаться в тени. Лили всегда вызывалась отвечать первой. Восстанавливала репутацию после истории с серебряной пылью, и, в качестве побочного эффекта, прикрывала мою спину.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке