Сойер Крис - По ту сторону купола. Примирение стр 4.

Шрифт
Фон

***

Бен удивленно смотрел на запыхавшегося сына, влетевшего в двери. Павиан только вернулся от Ника и хотел сесть поужинать.

 Бегите,  хрипло заговорил Слип.  Сюда идут бунтовщики, они хотят убить людей.

Тут же поднялась паника, женщины быстро вскочили с мест за столом. Девочка заплакала, а Бен выскочил из своей комнаты с оружием.

 Света, бегите в лес. Быстро! Сашка, покажешь им дорогу. Остальные сядьте и успокойтесь, делайте вид, что ничего не происходит. Слип, спрячься в подвале! Глеб, накрой Артура одеялами. Его не должны увидеть.

Через пять минут, когда в дом постучал Мали, все было тихо и на первый взгляд спокойно.

 Добрый день,  Бен улыбался, как радушный хозяин.  Чем могу помочь?

Мали сделал знак своим солдатам и несколько из них вошли в дом, остальные остались на улице, внимательно оглядывая окрестности. Сержант прошел к общему столу, за его спиной встал Бен, и обратился к сидящим.

 Где вы прячете людей? И где ваш сын?

 Слип? Так он в деревню ушел погулять. Ему там одна девушка нравится,  добродушно «призналась» Сонти, хотя внутри нее все сжималось от страха.

 А о каких людях вы говорите?  негромко спросил Бен.  Как вы видите, здесь нет никого, кроме нас!

 Мне доложили, что вы прячете наших врагов. Если вы не против, мы обыщем дом.

 Как будто мы можем что-то изменить,  усмехнулся Бен, и Мали кивнул ему, одновременно отдавая приказ солдатам.

Они тут же стали обходить все комнаты, обыскивая каждый уголок, но людей нигде не было. За их движениями внимательно наблюдала вся семья, а маленькие Тим и Бетси иногда вздрагивали от страха. Они не до конца понимали, что происходит. Мали хитро посмотрел на них и подошел к детям.

 Как тебя зовут?  он вытянул из-за стола Тима и поставил перед собой, сам Мали сел на стул и внимательно посмотрел в глаза малыша.

 Тим,  голос ребенка дрожал, но он старался держать себя в руках.

 Тим, скажи мне, у вас были здесь люди? Только не смей обманывать, а то мы заберем с собой твоего папку.

Губы маленького павиана вздрогнули, и он посмотрел на отца, но Бен незаметно подмигнул ему, показывая, чтобы тот не боялся. И Тим «честно» сказал:

 Здесь не было людей. Папа и братья недавно пришли с поля, а больше никого не было.

 Говори правду!  рявкнул Мали.

За спиной сержанта всхлипнула маленькая Бетси. Девочку прижала к себе Сонти, а Тим сначала вздрогнул, но потом посмотрел в глаза Мали.

 Я говорю правду!

 Ладно!  Мали отставил малыша в сторону и поднялся на ноги.

Тим отошел обратно к матери и уткнулся в ее плечо. Он боялся, но в то же время был рад, что смог ответить военному.

 А здесь что?  Мали показал на дверь за спиной Глеба.

Молодой павиан равнодушно пожал плечами и ответил:

 У нас там небольшая кладовка, ну и там иногда спит кто-нибудь из гостей, если места не хватает.

Мали движением руки отстранил Глеба от двери, и молодой павиан неохотно повиновался ему. Глеб понимал, что Артура сейчас обнаружат, а он почему-то этого не хотел. Он уже успел немного подружиться с людьми и понять, что не такие они и плохие. А еще молодому павиану пришла в голову мысль, что здесь был замешан Слип.

Сержант тем временем зашел внутрь, и обнаружил, что здесь на самом деле ничего нет только полки с разными банками, пара мешков и кровать у стены с кучей накиданных на нее одеял. Мали прошелся для вида по небольшой комнатке и взглянул на кровать. Кажется, там никто не лежал, но на всякий случай, сержант резко выхватил нож из-за пояса и воткнул в груду одеял, оттуда не послышалось ни звука, и Мали удовлетворенно хмыкнул, выходя из кладовки. Он не заметил, как под койкой стала скапливаться лужа крови, но это заметили Бен с Глебом и встревоженно переглянулись.

 Здесь все чисто,  подбежал к сержанту солдат.  Людей не обнаружено.

Мали обвел взглядом дом Бена и внимательно посмотрел в глаза невозмутимому павиану.

 Ладно, уходим,  крикнул он своим солдатам, те послушно стали рассаживаться по машинам. А Мали сделал заметку наведаться в этот дом еще раз, только уже неожиданно и обыскать все еще тщательнее.

Когда стихли моторы машин, Глеб помог Слипу вылезти из подвала. Солдаты заглядывали в него, но не увидели павиана, сидевшего в темноте. Бен подошел к кладовке, понимая, что тот мужчина скорее всего не выжил уж слишком большая была лужа крови. Так и вышло, стоило поднять кучу одеял, как им предстала довольно страшная картина Артур был убит прямым попаданием ножа в сердце. Бен застонал, понимая, что люди обвинят его в смерти их человека. Да и не хотел он этого

 Глеб, иди к Сашке, пускай люди идут обратно. Пока сержант сюда не вернутся, а в лесу им тоже сидеть не надо.  Бен начал отдавать приказы.  Сонти, уведи детей, им надо поспать.

Тим подошел к отцу и потянул его за рукав. Бен воспитывал детей так, чтобы они не обманывали, и теперь малыш переживал.

 Пап, я обманул, но ведь ты не сердишься на меня?  его черные глаза выжидающе смотрели на Бена.

Тот выдавил из себя улыбку и подхватил сына на лапы:

 Тим, малыш, ты все сделал правильно. Нельзя выдавать своих друзей. Конечно, обманывать плохо, но иногда бывают и исключения. Мы с тобой потом поговорим, а сейчас иди с мамой и Бетси.

Малыш кивнул и обнял отца, потом побежал в комнату. Слип в это время стоял с опущенной головой, понимая, что сейчас отец начнет обо всем спрашивать и решил говорить только правду. Хотя она и была очень неприглядной, ведь это он навел беду на их дом. Сонти вопросительно посмотрела на мужа, спрашивая, что происходит. Бен знаком показал ей, что объяснит ей позже все. Женщина кивнула и пошла к детям, надо было их уложить спать, а потом прибраться в доме. Солдаты раскидали почти все их вещи, обыскивая дом.

 Как ты узнал о бунтовщиках?  Бен в упор смотрел на Слипа своего среднего сына.

Молодой павиан почувствовал, как волна стыда и сожаления поднимается в нем. Он нервно покусал нижнюю губу и, наконец, заговорил.

Бен слушал его исповедь с пониманием, но в то же время и с гневом и сожалением. Павиан видел, как горькие слезы капают из глаз его сына, и подошел к нему ближе. Бен понимал, что Слип запутался и не знал, что ему делать. Отец обнял сына, успокаивая, потом отстранился от него и с печалью заговорил:

 Слип, из-за твоего поступка убили человека, который доверился нам. Его друзья возненавидят нас за его смерть. А бунтовщики будут следить за нами. Зачем же ты это сделал?

 Пап, я не знаю,  парень провел лапой по глазам.  Люди убили нашего дядю Алекса. Почему ты защищаешь их? Я понимаю, что не должен был говорить военным о том, что ты сделал, но

 Сын,  Бен опустился на стул.  Алекса убили не эти три испуганные женщины и двое детей, а такие же военные, как и сам Алекс. Нельзя срываться на невиновных! Это то же самое, как если бы убили Тима, Бетси и маму за то, что они не делали.

Сердце Слипа стало наполнять раскаяние о соделанном. Он с болью посмотрел на отца:

 Прости, я не хотел, чтобы так все вышло. Я хотел защитить семью, ведь если бы бунтовщики узнали о людях, они бы все равно не пришли.

 Их бы увел утром Ник,  Бен видел, что сын искренне раскаивается.  Только не знаю, как теперь смотреть им в глаза. Мы только стали налаживать отношения

 Пап, я все им расскажу. Я объясню, что это я виноват, а не ты. Пускай не злятся на тебя!

Бен ничего не успел ответить, в дом вбежал Ник с Мишкой. Слип вскочил на ноги, настороженно смотря на них.

 Что здесь произошло?  Ник обеспокоенно смотрел на беспорядок в доме.

 Где моя мама?  Мишка со страхом смотрел на Бена.

 Не волнуйся, твоя мама скоро будет здесь.

Но Мишка его не слышал, он с ужасом смотрел в открытую дверь кладовки. С его места было видно кровать и лежащего на ней Артура. Мальчик сделал несколько шагов к кладовке, когда Бен встал со стула.

 Тебе не надо ходить туда,  попробовал он мягко остановить мальчишку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3