Сыпля комплиментами и двусмысленными фразочками, от которых щеки зарделись, герцог очень ловко избавил ее от платья, подвел к постели и уложил под одеяло.
Да, именно так. Просто укрыл и отошел в сторону.
Пока Елизавета потрясенно молчала, герцог взял с одной из полок книгу в богатом переплете и, устроившись на пуфике, открыл и принялся читать.
История была о глупой курочке, хитром лисе и неудачливом фермере.
Обычная сказка для детей, и Елизавета ощущала себя маленькой девочкой. А происходящее очень сильно смахивало на издевку широкоплечий красавец в атласном черном костюме с серебряным тиснением занимался какой-то ерундой. Причем так вдохновенно, что Елизавета всерьез усомнилась в умственных способностях мужа.
Может, он тоже башкой ударился?
Но, разумеется, офигевала Елизавета строго про себя. Тихонечко.
А снаружи изображала саму что ни на есть заинтересованность. Хихикала в нужных местах, глупо охала или разыгрывала вселенскую скорбь.