Великая Бесконечность, только не это! одновременно с ним простонал Тео и, сорвавшись с места, побежал во двор, где из уже сформировавшегося портального окна выпрыгнули сначала до боли знакомые сундуки, а вслед за ними на каменные плиты двора шагнул хмурый Огюст Стендридж.
Молодой человек огляделся, оценил пустой двор, едва заметно нахмурился и вдруг неожиданно быстро и плавно повернулся туда, откуда раздавался звук торопливых шагов. Выскочившего во двор ректора и его ближайшего помощника юноша приветствовал многозначительным молчанием.
Первым не выдержал Теодор, который и раньше мучился из-за того, что пришлось отправить мальчишек домой, ничего им не объяснив.
Огюст, зачем ты вернулся? голос Тео был не сердитым, а скорее просто усталым, но Огюст на это не обратил внимания.
Угадайте, мрачно ответил он, обвиняюще глядя на слегка смутившегося ректора и виновато потупившегося Хасида.
Мы не можем подвергать студентов опасности, как маленькому, объяснил ему ректор, это ведь очевидно, и мне странно, что ты сам этого не понимаешь! Мы и без того наломали дров, втравив вас в наши шпионские игры.
То есть для того, чтобы защищать академию, которая дала мне шанс на новую яркую жизнь, я должен перестать быть её студентом? суховато и по-деловому уточнил Огюст. Не вижу проблемы, сейчас напишу нужное заявление или что там надо? Год я отучился, вполне могу покинуть это учебное заведение и вернуться в него, к примеру, тренером по метанию ножей.
То есть ты не отступишь? обречённо проговорил Тео, хотя где-то в самой глубине сознания мелькнула мысль о том, что лишний боец это хорошо. Но, надо отдать Теодору должное, он постарался сразу эту провокационную мысль прогнать.
Нет, Огюст сказал это так твёрдо и решительно, что вопросов ни у кого не осталось, и не нужно грозить мне депортацией домой: отец меня услышал и поддержал. Он просил передать это
Огюст протянул Теодору достаточно увесистый мешок, который ректор, удивлённо переглянувшись с Хасидом, взял. Заглянув внутрь, он непонимающе посмотрел на Стендриджа.
Можете рассматривать это как взнос нашей семьи в обороноспособность академии, улыбнулся Огюст, поняв, что его никто не прогоняет. Там портальные пирамидки, переговорные артефакты и несколько целительских. Что-то подсказывает мне, что они могут пригодиться.
Я постараюсь в ближайшее время лично поблагодарить лорда Уильяма, Тео передал мешок Хасиду, твой отец очень помог нам, и я действительно рад, что он оказался именно таким, каким казался мне.
Огюст собирался ответить что-то подходящее, но появление стремительно разворачивающегося портала заставило его удивлённо замолчать. Хасид и Тео смотрели на формирующееся портальное окно со смешанными чувствами: с одной стороны, то, что студенты не захотели остаться в стороне это было достойно уважения, а с другой у них нет права рисковать жизнями и благополучием учеников.
Овал портала сформировался, и Тео даже почти без удивления увидел шагнувшего на каменные плиты Бенджамина Шелдона. Парнишка сверкнул голубыми глазищами и быстро отступил в сторону, так как вслед за ним из портала вышел его приятель, алхимик Владислав Лестоф. Это тоже не было странным, так как за год мальчишки явно сдружились: неторопливость Владислава прекрасно уравновешивала порывистость виконта Шелдона. И наоборот: живость и фонтанирующая энергия Бенджи, столь нехарактерные для некромантов, заставляли медлительного алхимика шевелиться.
А вот потом Тео чуть не сел на плиты двора от изумления: неспешно оглядываясь, вслед за Владиславом во двор академии шагнул сам граф Леонард Шелдон собственной персоной.
Граф?! Тео был действительно потрясён до глубины души, да и у стоящего рядом принца было не менее ошарашенное выражение лица.
Здравствуйте, лорд Холверт, изящно поклонился неожиданный гость, ваше высочество, ещё один идеальный поклон в сторону Хасида.
Что-то случилось? попытался объяснить себе визит Шелдона Теодор.
У меня? граф тряхнул гривой светлых волос. Ни в коем случае. А вот у вас, насколько я понял, да.
Да, но каким образом Тео не договорил, так как граф поднял руку, останавливая ректора.
Я знаю всё, что вы скажете, лорд Холверт, поэтому давайте сэкономим время, которого у нас не слишком много, мягко, но решительно проговорил Шелдон-старший, будем исходить из того, что я знаю о грозящей этому замечательному учебному заведению опасности. Предваряя ваш вопрос, уточню: я услышал разговор Бенджамина и его талантливого друга, сопоставил это с информацией, полученной из другого источника и пришёл к определённым выводам.
Что вы имеете в виду под «другим источником», граф? нахмурился Хасид. Нам казалось, что это внутреннее дело академии
Разумеется, кивнул граф, а Бенджи и Владислав могли только хлопать глазами и молча переводить взгляды с одного говорящего на другого. Огюст нахмурился, но ничего не сказал. Вы наверняка знаете, что у меня чрезвычайно широкий круг знакомых.
Преимущественно среди прекрасного пола, не удержался от колкости принц, но Шелдон совершенно не обиделся, а светло улыбнулся, став невероятно привлекательным.
Вы молоды, мой друг, сказал он, и почему-то ни принцу, ни Теодору это обращение не показалось обидным или непозволительным, поэтому пока просто не знаете, что женщина, особенно влюблённая женщина это идеальный источник информации. Особенно если она вращается в правильных кругах или происходит из нужной семьи, вы меня понимаете?
Но, отец, ты же не хочешь сказать, что все твои многочисленные ба подруги были для тебя просто источником сведений? воскликнул Бенджамин и даже руками всплеснул.
Я же говорю вы все очень молоды, друзья мои, как-то очень по-доброму улыбнулся граф, а так как предпоследней моей гостьей была леди Адель Спрингфельд
Молодые люди растерянно переглянулись.
Нам это имя должно что-то сказать? отважился уточнить Хасид. Мы не всех красавиц королевства знаем, если честно
А вот эту должны были бы знать, в голосе графа на мгновение послышались металлические нотки, и Тео внезапно подумал: а какой граф Шелдон на самом деле, когда снимает маску дамского угодника и легкомысленного повесы?
Почему? за всех спросил по-прежнему стоявший неподалёку Огюст.
Потому что, во-первых, она очень красивая женщина, улыбнулся Шелдон, а во-вторых, её девичья фамилия Блайвиль
На площадке повисла тишина настолько густая, что её, казалось, можно было резать ножом на тонкие ломтики.
Блайвиль? ошарашенно проговорил Теодор. Она
Она младшая сестра лорда Джайлса Блайвиля, любезно просветил собеседников граф, и так как брат всё время занят какими-то важными делами, то бедняжке Адель даже поговорить не с кем. Тут ещё и супруг внезапно скончался в самом расцвете лет и сил, так сказать. Как съездил к Джайлсу в гости, так через пару месяцев и угас. Сгорел за несколько недель от непонятной лихорадки! Такое горе для молодой леди, такое горе! Хоть она мужа и не любила, но всё равно неприятно же: ни в свет не выйти из-за траура, ни приём организовать! А поговорить-то хочется, вы же понимаете
И тут так удачно подворачиваетесь вы, граф, и приглашаете леди погостить, продолжил Хасид, и Тео не понял, чего в голосе принца больше насмешки или восхищения.
Помогать ближним долг любого благородного человека, граф вздохнул и поднял к небу хитрющие синие глаза. Я лишь выполнил свой ммм гражданский долг.
Вы страшный человек, граф, медленно проговорил Хасид, я не хотел бы быть вашим врагом.
К счастью, ваше высочество, вы не враг ни Терейе, ни мне, ответил с поклоном Шелдон, и Тео правильно расшифровал его фразу: «Пока ты не умышляешь против моей страны и против меня, мы не враги. Причём именно в таком порядке: сначала страны, а потом лично меня».