Развод в гареме дракона - Кира Райт страница 4.

Шрифт
Фон

Я села обратно, выдохнув, и встретилась с задумчивым взглядом Тами, устремлённым на супругу моего Аскара. И было в её глазах что-то, что заставило последнюю нервно поёрзать на месте.

Сомнений не оставалось только что моя неуёмная подруга в очередной раз помогла мне справиться с непростой ситуацией, подговорив своего мужа. Он ей ни в чём отказать не может. Поэтому прямо в этот момент двери открылись и в помещение потянулись вереницы разных сундуков, видимо, с драгоценностями.

Дальше братья обнялись, открывая моему взору взбешённый взгляд новоиспечённой жены.

 Они уедут, а ты оссстанешься,  прошипела она снова и демонстративно отвернулась от меня.

Я выдохнула опять. Может и хорошо, что уедут. У Тами свой зуб на эту вредину. И им явно не стоит находиться рядом долго. А то быть беде. Ну а я уж как-нибудь

 Не вздумай спускать ей такое обращение!  возмутилась Тами сбоку.  Глянь-ка, возомнила о себе!

Я тихонько улыбнулась. Говорю же разница культур.

 Она его супруга, Тами. Моё положение гораздо ниже. Я всего лишь наложница

 Ничего не наложница! Ты фаворитка! Почти тоже жена,  заявила подруга решительно.

Хотя, когда сама была фавориткой, так явно не считала.

 Я постараюсь давать отпор.

 Ты уж получше старайся, а то придётся всё брать в свои руки.

От этой перспективы я даже содрогнулась. И представлять такого не хочу.

 Я очень буду стараться,  заверила её, даже примерно не понимая, что могу сделать против целой жены господина, если та меня ненавидит.

Ну подумаешь, провёл её муж со мной их первую брачную ночь

Нет, всё же наверное не стоило этого делать Наверное, на это она как раз и разозлилась. Может, тоже хочет ласки и любви мужа, а он с другой в этот момент Пусть она его не любит, но может же он ей нравиться, например?

Правда, так я думала ровно до тех пор, пока после праздника совершенно случайно не наткнулась на совершенно недопустимую и неприемлемую картину в тёмном коридорчике в дальнем крыле замка.

Глава 4

Супруга моего господина обнималась и целовалась с каким-то мужчиной!

Узнать его со спины было невозможно, да и не знала я толком других мужчин на праздниках ни на кого не засматривалась, в гаремы чужих не пускали. И увиденное поразило меня до глубины души.

Я-то думала, она ревнует, потому что ему женой хочет быть настоящей. Потому что тоже ждёт его внимания. И если дракону его положения допускалось при живой жене иметь гарем и сколько угодно наложниц, то жене-драконице позволять прикасаться к себе кому-то кроме мужа запрещено. Они ведь должны хранить добродетель до свадьбы. И подарить себя могут только мужу. Может, конечно, это и не очень справедливо, но у нас такие правила. А она

 Не здесь, тише,  уговаривала своего ммм спутника и тянула его в сторону одной из гостевых комнат.  Какой же ты у меня всегда

Остаток фразы я не расслышала, но сделала вывод, что у них вот это вот не впервые. А ведь уже думала оправдать её равнодушием мужа

И что же мне теперь делать? Рассказать господину? Будет скандал.

Её и так застали в постели с его братом уже. Ну это, конечно, Тамире спасибо надо сказать, но всё же. А если ещё и выяснится, что она мужу своему изменяет это какой же позор будет! Для них обоих.

Но всё же пока я решила молчать. И нервы господина целее будут. И никто не станет говорить о том, что его имя испачкано поведением жены. Да и её понять можно. Он к ней не рвётся, сбегает от неё, а ей наверное тоже хочется быть желанной и любимой.

Хотя если честно, я думала, что она так ухватилась за эту свадьбу потому, что правда желала смыть пятно позора, что легло на её плечи по воле судьбы. То есть Тамиры. А если она не такая уж и невинная, то зачем было замуж выходить? Немного странно.

В этих думах сама не заметила, как дошла до своей комнаты и попала в горячие объятия.

 Ну где ты ходишь?  проворковал мой любимый дракон.  Я тут уже с ума сошёл от ожидания.

И тут же прижал меня к себе.

 Господин у Вас же вторая брачная ночь,  напомнила осторожно, не смея его отталкивать. Да и не желая этого делать на самом деле. Хотя и не ждала сегодня.

 Я уже сказал жене, чтобы она хорошенько выспалась перед завтрашним приёмом, остатки гостей будем провожать.

И вот вряд ли его супруга хорошо выспится сегодня, конечно Хорошая из них вышла парочка.

 А Вам не нужно выспаться?  уточнила на всякий случай.

 А мне, Ясмина, лучше всего с тобой спится,  улыбнулся он так, что у меня ноги подкосились.

Как же приятно слышать такое! И смотреть, как горят его глаза при взгляде на меня. Ради этого я готова выдержать любые козни своей новой госпожи. Лишь бы видеть его таким счастливым.

 А мне с Вами,  призналась, отчаянно краснея.

Впервые я почти сказала ему о своих чувствах. Прежде не решалась что-то такое вот заявить. Как-то не принято у нас. Обычно господину достаточно, что наложница исполняет свои обязанности и всем довольна и обеспечена. А я Ох, как же неловко, но волнительно!

Особенно то, что его глаза зажглись ещё сильнее.

 Ты какая-то волшебная, Ясмина Я от тебя без ума Смотреть ни на кого больше не могу даже

Всё это он шептал мне, уже закрывая дверь и подталкивая меня поближе к ложу.

Украдкой я даже улыбнулась, ну такой он нетерпеливый и жадный до ласк. Горячий тоже такой, как будто дракон и есть. А кожа у него чистый шёлк. И пахнет от него всегда вкусно-вкусно. И ещё я обожаю пропускать между пальцев его волосы Всё же какой у меня господин идеальный!

А про всё остальное пока думать не буду.

И этим утром нам даже не пришлось ни от кого прятаться. Никто не врывался и не угрожал мне. А всё почему? Драконица видимо отсыпалась тоже после бессонной ночи, как и её супруг, только в моей постели. Вот уж неудобная-то ситуация получается!

 Какое доброе утро!  растянул губы в довольной улыбке мой господин.  Если бы было можно, я бы никогда не женился, а всё своё время проводил только с тобой.

Он подгрёб меня поближе к себе, обнимая крепко-крепко.

 Но Вы женаты, господин,  напомнила ему, а то вдруг забыл.

 К моему величайшему сожалению,  уткнулся он носом в мои волосы, оставляя там лёгкий поцелуй.  Кстати, где твой обещанный подарок?

Я смутилась.

 Это же была неправда, господин Я не готовила танец.

 И даже по моей просьбе не станцуешь?  деланно расстроился он.

 Ну если Вы прикажете я подтянула поближе простыню, прикрываясь и думая, разочаруется ли он, когда увидит мой танец. Раньше никогда не просил танцевать. Я только пела ему иногда.

 Не буду я тебе приказывать,  возмутился Аскар и сел, опираясь на подушки,  если хочешь меня порадовать, то сама станцуешь, ну а нет скорчил смешную грустную рожицу.

Я против воли улыбнулась. Он такой милый. И такой непосредственный. Сразу чувствуется, что младший в семье. Хотя ему уже восемьдесят, и по сравнению с моим возрастом разница в целую пропасть.

 Только я не очень хорошо танцую,  созналась с трепетом.

 Или ты только так думаешь. Давай я посмотрю и скажу тебе?

Кивнув, я выскользнула из кровати к шкафу, надевая самый красивый костюм с мелкими золотыми монетками, которые звенели от каждого шага. Тут же из артефакта полилась нежная мелодия и я сделала первое плавное движение, которому меня учила Тами. Робко взглянула на господина и даже замерла сначала.

Его глаза действительно горели. Он смотрел так, будто это самый красивый танец, который он когда-либо видел. Хотя я точно знала, что это не так, но даже мне самой уже от его реакции казалось, что всё не так уж и плохо.

И чтобы не разочаровывать его, я продолжила танцевать, не отрывая взгляда от его восхищённых глаз.

 Какая ты у меня невероятная, Ясмина,  прошептал он, вскакивая с кровати и бросаясь ко мне.

Но добежать не успел. Остолбенел посреди комнаты. Как был раздетый.

Что-то у нас традиция, что он у меня в одежде долго не бывает, почти всегда вот так.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке