Грани морали - Нуар Нинель страница 11.

Шрифт
Фон

 Я подумал, что вы пожелаете подышать свежим воздухом,  пояснил принц, заметив мое недоумение. И добавил:  Не знал, правда, что вы им уже дышите с тетушкой.

Тут мы завернули за угол, и я увидела просторную террасу, огороженную символическим прерывистым парапетом. Думаю, обычно сюда выходят проветриться натанцевавшиеся парочки во время бала: за занавесками просматривался роскошный зал с позолотой и величественными колоннами. Но сейчас на полукруглой площадке, мощеной молочно-белым мрамором, был накрыт единственный стол.

Заметив всего два подготовленных стула, тетушка поотстала.

 Прошу меня простить, ваше высочество. Мне вот как раз нездоровится,  заявила она насквозь фальшивым, жизнерадостным тоном. Актриса из нее никудышная.  Вы позволите вас покинуть? Пожалуй, я предпочту поужинать у себя в комнатах.

 Разумеется, как считаете должным,  с явным облегчением отозвался принц.  Если необходим лекарь хотя, вы же сами целительница. В любом случае, обязательно обратитесь к мейстеру Невгейру, он отличный специалист!

 При случае не премину,  кивнула родственница, присела в реверансе и была такова.

Оставила меня наедине, если можно так выразиться, учитывая толпу вокруг.

Хотя

Служанки мои предпочли последовать за тетушкой. Что-то мне подсказывало, что далеко они не ушли, караулят, но на глаза не показываются.

Стражники рассредоточились по территории и залу и тоже почти скрылись из виду.

Слуги убедились, что сервировка идеальна и испарились.

Если не приглядываться, можно было запросто представить, что мы с Элайджем вдвоем.

На свидании с мужем.

Романтика!

Я заулыбалась, сама того не замечая. Присела на отодвинутый его высочеством лично стул, оглядела выбор блюд.

Тут меня как током ударило.

 Скажите, а защита от нападений и ядов, она на террасу распространяется?

Его высочество, расправлявший небрежно брошенную на одно колено салфетку, замер и недоуменно на меня уставился.

Наверное, не лучшая тема для обсуждения за ужином, но и есть возможно отравленную пищу я не собиралась.

 Ты опасаешься за свою жизнь?  осторожно поинтересовался принц.

Теперь, когда все отошли на приличное расстояние, он снова перешел на ты.

Я дернула плечиком, поглаживая край скатерти.

 Сила привычки, скорее. Дело в том, что моя родственница, синна Алессия, меня недолюбливает,  выдала я подкорректированную правду.

Разведка у Сандара работала как надо, потому Элайдж лишь кивнул, побуждая меня продолжать.

 Живя в Хаконе, я постоянно боялась покушений.  Я подумала, не пустить ли сиротливую слезу, потом решила, что перебор. Вид у меня и без того убогий. Какая женщина захочет выглядеть перед привлекательным мужчиной недокормленным, забитым ребенком? Вот и я не хотела.  Привыкла проверять еду, постоянно ставить охранки на комнатах, сами понимаете а здесь я еще не разобралась, как все устроено.

 У меня тоже на покоях охранки. Тебе не о чем переживать,  успокоил принц и провел рукой над ближайшим блюдом.  Опасности нет. Кстати

Он снял с мизинца небольшое, довольно простенькое кольцо с крохотным алым камнем. Перегнулся через стол и надел его мне на палец рядом с обручальным.

Могу поклясться, что камень засветился!

 Ну вот!  удовлетворенно откинувшись на спинку стула, констатировал Элайдж.  Оно тебя признало, отлично. Теперь ты всегда можешь определить наличие яда. На все вредоносные вещества поблизости оно реагирует одинаково теплеет. В зависимости от концентрации. Однажды я чуть ожог не получил!

 Расскажешь?  с интересом спросила я.

Как и любого мужчину, его высочество не нужно было просить дважды.

Он с энтузиазмом принялся расписывать свои приключения. Мне оставалось лишь кивать и вовремя охать, при этом не забывая аккуратно и изысканно сметать со стола все, до чего могу дотянуться.

Глава 7

Болтали мы до поздней ночи.

Загорелись первые звезды, прошел кругом по террасе лакей, поджигая по дороге несколько дюжин свечей в канделябрах.

Как ни странно, монолог принца продлился недолго.

Рассказав пару историй, он принялся расспрашивать меня. Я отделывалась общими фразами и старательно переводила беседу на его персону, после чего все повторялось заново.

Такое чувство, что ему провели инструктаж, как правильно говорить с женщиной!

В другой ситуации я бы радовалась и воспользовалась случаем пообщаться с нормальным человеком, но увы о детстве я рассказать ничего не могла, о быте Хакона тем более. Любое мое слово может быть проверено запросто, и если поймают на вранье об этом лучше не задумываться.

Так что сказать по правде, от непринужденного диалога я устала сильнее, чем от прогулки. Хорошо, что его высочество и это заметил, свернул очередное повествование и предложил проводить меня до спальни.

Трудно сказать, порадовало меня это предложение или расстроило.

Напугать точно не напугало. В отличие от реальной принцессы я знала прекрасно, что происходит между мужчиной и женщиной по ночам (а иногда и после обеда), и находила Элайджа весьма для этих целей привлекательным.

Но не сразу же после знакомства! Все-таки я приличная женщина. Девушка. В общем, куда спешить?

Но как оказалось, принц тоже никуда не спешил.

Романтически доведя до дверей покоев (сопровождавшая нас небольшая армия слуг и неизменные горничные не в счет), он поцеловал мне руку.

Мурашки добежали аж до локтя и рассыпались колючими искорками.

 Через две недели состоится небольшой бал по поводу вашего дня рождения,  неожиданно заявил муж, снова переходя на официальный тон.

Интересно, мы теперь так постоянно скакать будем с «вы» на «ты»?

Я вздрогнула.

Еще один факт собственной биографии, о котором понятия не имела. Надо бы хоть дату запомнить на будущее!

 Я собирался устроить вам небольшой сюрприз, но, кажется, лучше будет если вы возьмете организацию в свои руки. Хочу, чтобы вам было комфортно на празднике. Да и придворным не помешает немного разнообразия!  Он широко улыбнулся, довольный идеей, а у меня на спине сконденсировался пот.  Покажите нашей аристократии, как веселятся в Хаконе!

 Разумеется, ваше высочество.  Я прикинула пути отхода, но ни одного не нашла и сдалась без боя.  Я постараюсь изо всех сил.

Опять этот машинальный реверанс, чтоб этикету пусто было!

Улыбка принца слегка увяла. Заметил отсутствие энтузиазма с моей стороны?

 Не подумайте, что я вас заставляю!  тут же добавил он.  Мне просто показалось, что это поможет вам немного освоиться во дворце. Кроме библиотеки, здесь есть немало интересных уголков!

Понятно. Ему уже доложили о моем пагубном пристрастии к чтению.

Вроде не запрещает, уже хорошо!

 Признаться, в Хаконе я сторонилась подобного рода развлечений,  честно сообщила я.  Но понимаю, что теперь мне придется, как вашей супруге, осваивать самые разнообразные занятия. Так что не переживайте, я постараюсь организовать все так, чтобы чувствительные придворные дамы не попадали в обморок от ужаса.

Его высочество хмыкнул, снова приходя в хорошее расположение духа, и наконец отпустил мою ладонь.

 Поверьте, вам здесь все рады, и слуги будут счастливы помочь вам в любых начинаниях. Не стесняйтесь, приказывайте!  щедро разрешил муж и заботливо приоткрыл дверь.

Да уж. Безумно рады. Так, что аж отравить пытались!

Но вслух я, разумеется, ничего не сказала.

И испытала облегчение пополам с разочарованием, когда дверь закрылась за моей спиной, оставляя в одиночестве.

А, нет. Снова открылась

Пропуская горничных.

Его высочество решил завоевывать мою крепость долгосрочной осадой. Я невесело усмехнулась. Крепость была готова пасть в первую же ночь, но мужчине об этом знать не стоит. Пусть помучается!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора