А-а-пчхи а-а-пчхи забавно прочихала она несколько раз подряд, ну и долго же я проспала, а ты кто такой? впрочем, можешь и не говорить! ты наверняка один из этих потомков несчастного герцогского рода Галустиано прочихавшись, позёвывая, бесцеремонно заявила она. Мигелле был не в силах что-либо ответить, он лишь тихо сидел, раскрыв рот, стараясь получше её рассмотреть.
А фея, почувствовав на себе его взгляд, стала весело и кокетливо крутиться перед ним, вспархивая то влево, то вправо, словно он был зеркалом, тем самым давая ему возможность полностью разглядеть свои достоинства. Жеманно, как и все красотки, топорща пухлые губки, хлопая пушистыми ресничками своих миндалевидных изумрудных глаз, и изящно пританцовывая ножками, она старалась произвести на своего освободителя как можно более благоприятное впечатление.
Да, я из рода Галустиано, так это что же получается, ты фея что ли? еле вымолвил Мигеллитто потихоньку начиная понимать происходящее.
Ну вот, наконец-то заговорил! Ох, уж эти Галустиано, недаром же на ваш род долгодумов наслали столь сложное заклятье. Да уж, незадача, теперь мне ещё предстоит и помогать тебе, ой, чую, намучаюсь я с тобой с шутливой усмешкой сказала фея и, закончив своё кокетливое самолюбование, подлетев к столу, уселась рядом с чашкой душистого ячменного кофе, только что заваренного Мигелле для себя, Даму кофе не угостите? А, милый герцог? всё также иронично подтрунивая, легкомысленно покручивая завиток своих золотистых волос, спросила она.
О да, конечно, я сейчас, но куда же мне налить? я даже и не знаю вмиг соскочив с пола, суетясь, забубнил Мигелле, ища какую-нибудь подходящую посудину под напиток.
Да ладно искать-то, и напёрсток сгодиться глядя на мечущегося юношу, засмеялась фея.
Да-да, точно, я сейчас откликнулся Мигеллитто, и быстро найдя наперсток, наполнив его кофе, предложил ей.
А что же это за проклятие такое, о котором ты говоришь? и вообще, откуда ты взялась в этих ботах? да и они-то, откуда появились? ой, а как же тебя зовут? совсем уже очухавшись от потрясения, затараторил Мигелле.
Вот-вот, все вы такие герцоги, не дадите доброй феи кофе попить, и уже лезете с расспросами, а вопросов-то сколько, подожди-ка герцог, не всё сразу отхлебнув глоток и откусив кусочек от лежавшего рядом яблока, напускно капризничая, воскликнула фея.
Ну, хорошо-хорошо, как поешь, так и расскажешь, я тебя не тороплю улыбнувшись, сказал Мигеллитто и сам присел перекусить.
А вот поторопиться-то как раз бы и надобно, потому как времени для снятия заклятья с каждым днём остаётся всё меньше и меньше! Да и, кстати, зовут меня Бонечка, а по-взрослому Боня заметила фея и отхлебнула ещё глоточек.
Ну а я просто Мигелле, а кто же это тебя так необычно прозвал? чуть улыбнувшись такому забавному имени, стараясь не рассмеяться, сохраняя приличие, спросил юный герцог.
Это мой отец постарался, он на такие выдумки был большой мастак. Когда-то, давным-давно, нашим государством правил немного странный король Бонифаций VIII, славился он своей духовностью и верой, так вот в честь его, меня и назвали. Отец мечтал, что наследником у него появиться мальчик, и даже заранее дал ему имя, ну а тут появилась я. Делать нечего, отец своего намерения менять не стал и назвал меня Боня. Наверное, надеялся, что и я когда-нибудь стану такой же набожной и боголюбивой как тот король, вот так-то ответила Бонечка и вздохнула как самый настоящий маленький ребёнок.
Вообще-то я думал, что у фей родителей не бывает хрустнув яблоком, пробубнил Мигелле.
Как это не бывает, очень даже бывает, только вот было это очень давно, несколько веков тому назад, да и феей я не сразу стала. Сначала я была простая маленькая девочка из королевской семьи. Ну а уже потом, когда мой отец поссорился со страшным колдуном, я превратилась в фею. Вернее это колдун наложил на меня проклятье. И оно будет действовать до тех пор, пока я не спасу от невзгод равного себе по титулу юношу, а точнее кого-нибудь из рода Галустиано. Ну а до того как это произойдёт, я должна была обречённо спать в этих заколдованных ботинках, в них меня тоже колдун упрятал возбуждённо вздыхая, пояснила Бонечка и опять подпорхнув к яблоку откусила от него ещё один маленький кусочек.
Так получается, что ты принцесса! вот это да! но тогда выходит, что тебе и спасать-то надо принца! ведь только он тебе ровня! поглядывая на Бонечку, воскликнул Мигелле.
Ну и глупый же ты, неужели не знаешь, что по нынешним временам титул принца и герцога, это практически одно и то же, разницы никакой запив яблочко глотком кофе, чуть строго пояснила фея.
Послушай-ка, это как же так получается, если ты всё это время спала в ботах, то откуда же ты знаешь, и про меня, и про мой род, и про то, что происходило вокруг подлив ей в напёрсток ещё кофейку удивлённо поинтересовался Мигеллитто.
Да я и сама толком не понимаю, как всё это происходит, но вот только когда я спала, все случившиеся события и происшествия я видела в своём воображении. И более того, я даже знала, что мне надо будет делать потом. А когда ты меня освободил ото сна, я почти тут же начала понимать, что происходит, и как мне надлежит поступать. Вот поэтому в дальнейшем ты особо не удивляйся, отчего я себя веду так, а не иначе, я просто знаю, как надо неспешно объяснила Бонечка. Однако её пояснение лишь ещё больше раззадорило Мигелле.
Погоди-погоди! если ты всё знаешь и понимаешь, так просвети меня, почему же я проклят? отчего это случилось? соскочив со стула, встрепенулся он.
Ох, ты и торопыга! сядь и успокойся, сейчас я тебе всё расскажу сердито прикрикнула на него фея-принцесса и, подождав пока он усядется, спокойно продолжила, так вот, всё началось с твоего дальнего предка, который был японским самураем уже было начала она, но Мигелле опять вскочил.
Что ты такое говоришь!? как это возможно!? воскликнул он.
А вот так! и не перебивай меня! ух торопыга! сядь немедля и слушай! возмущенно цыкнула на него Бонечка и, устроившись поудобней затеяла свой рассказ.
3
В стародавние времена, в былые века, иные путешественники и купцы из Японии, преодолев море, ходили через Сибирь и Азию в Европу. Толком не знаю, уж, зачем они там ходили, не то за какими-то дивными грибами, не то за дорогими камнями, что в Альпах находили, а может просто, ценных знаний набирались, но только в походы свои для охраны набирали они храбрых воинов-самураев. Ну, это как наши рыцари только из Японии. Так вот в одно из таких путешествий в Европу вместе с купцами-странниками пришёл и молодой самурай Никашо Баско. В отличие от других самураев он был строен, светел и чрезвычайно хорош собой. Но самая главная его особенность состояла в том, что он обладал могучими чарами магического воздействия на людей и был сильным колдуном. И конечно же для избалованных Европейских дворянских дамочек того древнего времени он тут же стал предметом воздыхания. Однажды подолгу службы заехав в герцогство, где честно правил твой славный предок, он на одном из пиров попался на глаза дочери хозяина замка, юной герцогини Изабелле. Как и следовало ожидать, молодой самурай ей сразу понравился. Нельзя сказать, что она его немедленно полюбила, но то, что он вызвал у неё безумную симпатию так это точно. И, разумеется, Изабелла, будучи натурой взбалмошной и своенравной мгновенно возжелала владеть столь диковинным в тех местах человеком. Вскоре они познакомились и в конечном итоге стали добрыми приятелями, ну а эти приятельские отношений не замедлили быстро перерасти в любовь. Отец юной герцогини изначально был не против таких капризов своей дочери, но наблюдая, как бурно развиваются события, резко осерчал, посуровел, и дабы прекратить их отношения прогнал дерзкого самурая со своих земель.