Ты (не) поймаешь меня, дракон! - Юки страница 8.

Шрифт
Фон

 Так значит, если я с ним пересплю,  с задумчивой улыбкой переспросила я у Люмьера, откладывая в сторону записи, сделанные неизвестным исследователем,  дракон Айдена будет защищать меня, как величайшую ценность в своей жизни?

Да,  кивнул скупщик, отпивая прямо из графина.  Вот только ты забыла об одной детали. Если узы окрепнут, то дракон не отстанет от тебя, пока целиком и полностью не будешь принадлежать ему. Или мужчина сделал паузу и хитро посмотрел на меня.  Ты уже и сама не против?

 Нет!  поспешила я опровергнуть его слова, чувствуя, как покраснели щеки.  Как только станет мне не нужен, сбегу туда, где он меня ни за что не найдет. Не собираюсь становиться чьей-то собственностью. Вот только Как затащить его в постель, если он шарахается от меня?

 Ну, в этом я тебе не помощник,  хмыкнул Люмьер, ставя графин обратно.  Но могу рассказать о главной слабости драконов, которую они тщательно скрывают.

 Видимо, не так уж и тщательно, раз ты знаешь,  фыркнула я, откинувшись на спинку стула и приготовившись слушать.

Сомневаюсь, что он скажет что-то важное. Да и того, что узнала, хватит, чтобы справиться с Айденом. Наверное

 В общем, тут такая тема,  склонившись над столом, прошептал Люмьер, будто в его безлюдном доме кто-то мог это услышать.  Говорят, драконы просто не переносят манго в любом виде. Но почему, и как оно на них действует, ни один из них говорить, понятное дело, не хочет. Так что это тебе придется выяснить самой.

 Вот оно как задумчиво протянула я.  А я-то думаю, почему у них ввоз манго в страну запрещен? Теперь ясно,  я тоже подалась к мужчине и многозначительно спросила.  Скажи, у тебя есть?..

 Разумеется,  усмехнулся скупщик, открывая ящик стола.  Знал, что спросишь.

Он извлек на свет небольшой стеклянный флакон и со стуком поставил на стол.

 Что это?  удивленно спросила я его, глядя на светло-оранжевую жидкость внутри.

 Это манговый концентрат. Всего пара капель содержит в себе сок целого манго. Так что, пробуя, будь осторожна, не переусердствуй.

 Уж будь уверен,  зловеще улыбнулась я, пряча бутылек в потайной карман жакета.

Выйдя от Люмьера, достала кристалл магсвязи. Что ж, если и испытывать неведомые свойства манго, то на том, кто этого заслужил.

 Привет, Саймон. Твое приглашение еще в силе?

Глава 11

Саймон согласился без раздумий, позвав на свидание на следующий же день. От ресторана я отказалась, выбрав летнее кафе на набережной. И само свидание назначила на утро. Все, для того, чтобы было как можно меньше свидетелей, не хотелось, чтобы меня кто-нибудь узнал.

А главное, я не знала, как подействует манговый концентрат на Саймона, и желала оставить себе пути отхода. Вдруг он впадет в ярость, или вообще обезумит?

Да, я рисковала, но ставки были высоки, и мне просто необходим был хоть какой-то козырь против драконов.

Кафе было обычной забегаловкой, но с претензией на элитность. Дорогая мебель, вычурные названия блюд, и наряженные в строгую униформу официанты. Огромный шатер из непромокаемой ткани, накрывавший заведение, был установлен на деревянное основание, а не просто на тротуар, как обычно это делают, и издалека напоминал отдельное здание.

Как я и предполагала, посетителей почти не было, лишь одна молодая парочка, уединившаяся в самом дальнем и темном углу, да одинокий джентльмен с чашкой дымящегося кофе на столе.

Саймон уже ждал меня за одним из столиков неподалеку от выхода. Место он выбрал хорошее, отсюда вся набережная была, как на ладони, и можно было любоваться курсирующими по реке воздушными парусниками и дымящими пароходами.

Глубоко вдохнув, нацепила на лицо приветливую улыбку и помахала мужчине. Тот сразу подскочил с места, радостно улыбаясь в ответ. Оделась я на свидание на грани приличия, в красивое платье с глубоким вырезом, стыдливо прикрытый легкой, полупрозрачной накидкой, и, судя по жадному взгляду дракона, он это оценил.

Дождавшись, пока подойду, он припал с поцелуем к затянутой в шелковую перчатку руку, что я протянула ему, а затем галантно отодвинул стул, и я, не торопясь, уселась за стол, расправляя юбки платья. Саймон успел заказать себе кофе, и чашка была наполовину пуста.

Странно, вроде пришла я вовремя.

К нам тут же подскочил официант, и с видом, будто прислуживает королевской чете, манерно поинтересовался, что мы будем заказывать.

 Чаю, пожалуйста,  попросила я,  и омлет с беконом.

Проснулась я поздно, и, боясь опоздать, не успела позавтракать. Пока ем, как раз придумаю, как незаметно капнуть в кофе мужчине концентрат.

Саймон тоже сделал заказ, но предпочел на завтрак сэндвичи и очередную чашку кофе. Стоило официанту уйти, как он повернул ко мне голову и довольно оскалился.

 Рад, что ты согласилась. Хотя и не понимаю, почему. С трудом верится, что ты вдруг воспылала ко мне симпатией.

Вот же недоверчивый Дракон! Ничего, скоро сам все расскажешь!

 А почему бы и нет?  промурлыкала я, откровенно флиртуя с ним.  Зачем бы мне тогда соглашаться на свидание?

 Вот и я думаю, зачем?  протянул Саймон, глядя на меня задумчиво.  Ты же здесь не просто так, да? Что тебе надо?

Обидеться, что ли? А ведь дракон, сам того не подозревая, предоставил мне шанс исполнить задуманное.

Нехитрый план созрел в голове за секунду, и я чуть было не улыбнулась, выдавая истинные чувства.

 Да что ты о себе возомнил?!  подскочила я с места, наигранно возмутившись,  Зря я сюда пришла. Прощай.

Изображая праведный гнев, я схватила сумочку и направилась к выходу мимо мужчины. Он тоже подорвался из-за стола, желая меня остановить, и я, дернувшись, как бы случайно опрокинула на него чашку с остатками кофе. Саймон отшатнулся назад, и чуть было не уронил столик, фарфоровая посуда с глухим стуком ударилась об дощатый пол и разбилась, а на штанах у мужчины расплылось безобразное коричневое пятно.

 Ой, прости, я не хотела!  ахнула я, картинно приложив руки ко рту.

А потом схватила салфетку и протянула руку, чтобы оттереть пятно, но, сообразив, куда именно попал кофе, тут же отдернула ее, краснея.

 Давай ты сам,  отдала я салфетку Саймону, и тот, усмехнувшись, взял ее.

 Похоже, мне лучше прогуляться до уборной,  заметил он, скомкав бумагу и бросив ее на стол.  Скоро буду, только не убегай, прошу. Дождешься?

Я согласно кивнула, мысленно ликуя. Сработало! Теперь, пока он ходит, я смогу без особых проблем подлить концентрат дракону в питье. Надо только официанта с кофе поторопить.

Впрочем, стоило Саймону уйти, как я увидела спешащего к нашему столику официанта, несущего на подносе кофе и чай. С довольной улыбкой поблагодарила его и, дождавшись, пока он отвернется, огляделась и достала из сумочки бутылек. Быстро накапала в чашку Саймона «чудесного» эликсира Люмьера, и закрутила пробку.

Убирая бутылек обратно, заметила, как на меня удивленно смотрит зачем-то обернувшийся официант. Чертыхнувшись про себя, захлопала ресницами и мило улыбнулась мужчине, делая вид, что ничего сверхъестественного не произошло.

«Лишь бы не вмешался!»

Саймон вернулся через десять минут, прикрывая снятым пиджаком облитые брюки. Усевшись за стол, виновато глянул на меня, и я поняла, что перестаралась. Наверное, сейчас захочет отложить свидание, и плакал мой эксперимент.

 Послушай, может быть, пойдем отсюда?  накрыв мою ладонь своей, попросил мужчина.  Заеду домой, переоденусь, а после отправимся еще куда-нибудь?

 Хорошо,  покладисто кивнула я, вздрагивая от прикосновения.  Только давай все же поедим, раз заказали. И сразу поедем.

Со смущением осторожно выдернула руку, и отпила чая, надеясь, что он последует моему примеру.

 Как скажешь,  помявшись, согласился Саймон, косясь на остальных посетителей.

Положив пиджак на колени, он придвинул к себе кофе, и я с затаенным дыханием стала наблюдать за ним.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги