Гурова Ирина Гавриловна - Безрассудная Джилл. Несокрушимый Арчи. Любовь со взломом стр 13.

Шрифт
Фон

 Если бы твоя мать спросила меня,  с жаром откликнулась она,  я бы ответила, что этот мужчина спас меня от пожара после того, как вы  Она едва сдержалась, чтобы не наговорить лишнего.  Дело в том,  продолжила она уже спокойнее,  что ты исчез

 Моя мать уже немолода,  сухо перебил Дерек,  и мне, естественно, пришлось позаботиться о ней. А тебе я крикнул, чтобы шла за нами.

 Да я понимаю, просто пытаюсь объяснить, как все вышло. Я осталась совсем одна, и Уолли

 Уолли?  Он издал короткий, лающий смешок.  Так ты с ним уже накоротке?

Джилл стиснула зубы.

 Говорю же, я знаю его с детства! Он всегда был для меня просто Уолли.

 Прошу прощения, забыл.

 Так вот, он провел меня на сцену, а потом вывел через служебный выход!

Дерек чувствовал себя обманутым. Взлелеянный им слон внезапно обернулся ничтожной мухой после объяснений ничего особо возмутительного в поступке Джилл не оказалось. Пришлось ухватиться за последнюю соломинку.

 А потом? Тебе вовсе не обязательно было идти с ним в ресторан!  Олимпийский гнев Дерека постыдно съежился до раздраженного ворчания.  Уехала бы сразу домой! Ты же знала, как я буду волноваться!

 Дерек, милый, не преувеличивай. Не так уж ты и волновался. Сам как ни в чем не бывало отправился ужинать.

Любопытно все-таки устроен человек. Несмотря на явное неодобрение матерью его помолвки и все неблагоприятные события злосчастного дня, Дерек только сейчас, услыхав это замечание, впервые допустил мысль, что Джилл Маринер, как бы его к ней ни влекло, не так уж годится в супруги. Мысль возникла и тут же испарилась, будто след дыхания на зеркале, однако все же промелькнула.

Для некоторых мужей острый язычок жены страшнее меча, и Дерек был как раз из таких. Подобно большинству цельных натур, пуще всего берегущих достоинство, он не переносил колкостей в свой адрес.

 Моя мать сильно перенервничала,  холодно процедил он,  и я решил, что тарелка супа пойдет ей на пользу Да, волновался звонил тебе домой и спрашивал, вернулась ли ты.

«А когда тебе ответили, что нет,  подумала Джилл,  спокойно отправился ужинать!»

Вслух она этого не произнесла, потому что свой острый язычок умела и прикусить. Причинять лишнюю боль Дереку ей не хотелось. Искренняя во всем, она любила его всем сердцем. Пускай на ее сияющем кумире и были пятна,  что ноги у него из глины, она не поверила бы,  они не мешали ее любви.

 Прости меня, милый!  воскликнула Джилл.  Прости, пожалуйста! Я ужасно плохо себя вела.

Она снова взяла его за руку, и на этот раз Дерек позволил, хоть и с оскорбленно-недоверчивым видом.

Такси остановилось у дверей дома на Овингтон-сквер, каковое место жительства дядя Кристофер счел приличествующим джентльмену своего положения. Джилл подставила лицо для поцелуя, точно нашаливший ребенок.

 Я больше не буду!  пообещала она.

Дерек еще колебался. Поездка, хоть и долгая, не успела восстановить его душевного равновесия в полной мере. Тем не менее, ощущение близости Джилл, легкий аромат ее волос и сияющие в темноте глаза оказались сильнее. Он обнял ее и прижал к себе.

Со счастливым смехом Джилл исчезла в доме. День прошел ужасно, но закончился хорошо.

 Олбани!  бросил Дерек водителю и в смятении чувств откинулся на спинку сиденья.

Душевного подъема, однако, хватило ненадолго. Джилл поднимала настроение Дерека, лишь когда была рядом: сильным воображением он не отличался. Задолго до того как такси затормозило на Пикадилли перед многоквартирным комплексом Олбани, лицо жениха вновь помрачнело.

4

Фредди развалился в глубоком кресле, задрав ноги в шлепанцах на каминную решетку, и восстанавливал силы крепкой смесью виски с содовой. В углу рта у него дымилась одна из сигар, отмеченных верным Баркером печатью личного одобрения. Спортивная газета, с помощью которой Фредди успокаивал потрепанные нервы, валялась рядом с креслом, и теперь он мирно созерцал потолок, выбросив из головы все мысли. Ничто на свете больше не беспокоило Фредди.

 Привет, старина!  бросил он вошедшему Дереку.  Удачно сбежал из печи, раскаленной огнем? Я все гадал, как ты там. Жив-здоров? А я никак в себя не приду, все нервы наизнанку. Нет, я всегда готов к услугам, прийти на помощь и все такое, но представлять вот так вот вдруг в одном лице библейских Седраха, Мисаха и Авденаго без репетиций и грима это уже перебор! Нет, друзья-приятели, лучше вы как-нибудь без меня. Если в этом сезоне театральные пожары войдут в моду, то последний из Руков будет тихонечко посиживать дома и раскладывать пасьянсы. Налей себе чего-нибудь, старина А как твоя матушка, нормально, не обгорела? Ну и славненько Бери сигару, не стесняйся.

Исполнив, таким образом, в достаточной мере обязанности хозяина, Фредди поглубже втиснулся в кресло и выпустил облако дыма.

Дерек уселся, закурил и уставился на горящие угли. С фотографии на каминной полке улыбалась Джилл, но он даже не взглянул туда. Вскоре его молчание стало угнетать Фредди. Вечерок выдался не из приятных, и теперь хотелось веселой болтовни с другом, но тот, похоже, не собирался вносить свою лепту.

Убрав ноги с решетки, Фредди изогнулся в кресле и озабоченно глянул на мрачное лицо приятеля. Помимо особой приязни к Дереку, хозяин квартиры отличался природным добросердечием и всегда сочувствовал чужой беде.

 Тяжко на душе, старина?  деликатно осведомился он.

Дерек помедлил с ответом, но потом решил, что, как бы незначительны ни были умственные способности Фредди, он все же старый приятель, а довериться кому-нибудь надо может, станет легче. К тому же, Фредди и познакомил его с Джилл, которую знает с детства.

 Да,  вздохнул Дерек.

 Слушаю тебя, дружище! Валяй, раскрывай сюжет.

Пыхнув сигарой, Дерек проводил взглядом плывущий к потолку дым.

 Все из-за Джилл

Фредди выказал живой интерес, извернувшись в кресле еще сильнее.

 Джилл?

 Фредди, она такая безрассудная!

Фредди едва не свалился с кресла. Вот так совпадение, прямо как в романе!

 Чудеса, да и только!  воскликнул он.  Сегодня перед обедом я сказал ей в точности то же самое!  Он замялся.  Понимаю, к чему ты клонишь, старина. Ключевое слово «мамаша», так? В смысле, Джилл надо бы вести себя поосмотрительней, не то ставки на нее сильно упадут? Верно мыслишь, дружище! Мы с тобой отлично знаем, что Джилл само совершенство, но твоей матери может показаться иначе. Я хочу сказать, старушка судит по первому впечатлению, а оно то есть, встреча получилась не то чтобы Знаешь, дружище, мне страшно неудобно из-за того случая ну, сам понимаешь. Я не хотел, чтобы так вышло, честное слово! Мне показалось, твоя матушка была слегка огорчена даже обижена, нет? За обедом я что-то такое заметил

 Да она просто в бешенство пришла! Ничего не сказала, когда мы остались наедине, но зачем? Я и так видел.

Дерек бросил сигару, и Фредди с тревогой отметил этот знак душевного волнения.

 Да, неудачно вышло,  согласился он.

Дерек принялся мерить шагами комнату.

 Фредди

 Я здесь, дружище!

 Надо что-нибудь придумать.

 Непременно!  со значением кивнул Фредди, всем сердцем ощущая важность задачи. Дерек был его лучшим другом, Джилл любимой подругой детских лет, и их неприятности доставляли ему боль.  Вот что я скажу тебе, старина: позволь мне взять это дело на себя!

 Тебе?

 Да, мне, последнему из Руков!  Он вскочил и прислонился к каминной полке.  Я тот, кто тебе нужен! С Джилл мы знакомы много лет, она ко мне прислушается. Потолкую с ней по-отечески, объясню, что к чему. Встречусь завтра же за чаем и выложу все без экивоков. Положись на меня, дружище!

Дерек задумался.

 Что ж, это может быть полезно,  решил он.

 Вот именно! Как раз то, что надо просто и гениально. Не бери в голову и топай в постельку, я все улажу.

Глава 5. Леди Андерхилл испытывает шок

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора