Драконий отбор - Екатерина Кариди страница 11.

Шрифт
Фон

Она не выдержала, пошла к воротам. Стоило отпереть калитку, тут же в проеме возник хмурый страж.

 Айлида не появлялась?  без особой надежды спросила Гелла.

 Нет,  он качнул головой и уже собирался закрыть калитку.

 Выпусти меня, пожалуйста!  вырвалось у нее.

 Нет,  темный воин нахмурился еще больше.

 Но почему?!

Он не счел нужным ничего объяснять, просто толкнул ладонью дверь. А ей хотелось заплакать от бессилия.

 Теперь и ты мой тюремщик!  выкрикнула она.

Дверь так и осталась незакрытой, а спустя секунду демон шагнул во двор и встал прямо перед ней.

 Я не тюремщик, госпожа, я твой защитник,  проговорил он, желто-зеленые глаза смотрели сурово.  Еще никто меня так не оскорблял. Но я прощаю тебя.

А Гелла застыла, глядя на него, и впервые задумалась, кто он на самом деле. Ведь явно не простой наемник, если не склоняет головы перед королем. Потом отвела взгляд.

 Прости, Сахад, я не хотела тебя обидеть. Просто я чувствую себя здесь как в западне.

Хотелось сказать, что это западня и есть и ей уже никогда отсюда не выбраться. Дункан ее не выпустит. И этот отбор

Она промолчала.

 Я не выпущу тебя,  проговорил он уже мягче.  Но я могу тебя развлечь.

 Развлечь?

 Да,  воин отступил на шаг.  Тебя учили сражаться? Если то, что я слышал о твоей матери, правда, должны были.

Что он мог слышать?  удивилась Гелла. Но да, огненная Иарис, как называли когда-то ее маму, умела обращаться с оружием и даже учила ее.

 Да,  ответила она не очень уверенно.

Он отстегнул от пояса кинжал и дал ей.

 Тяжеловат будет,  качнул головой.  Справитесь, принцесса?

 Справлюсь,  она уже вертела в руках опасный, словно живой, черненый клинок.

 Отлично.

Мужчина отошел к воротам, повернулся к ней спиной и сказал:

 Собьете все десять, дам новых.

И запустил в воздух десять огненных шаров. Шары стали наплывать на нее со всех сторон одновременно. Гелле пришлось уворачиваться, но когда сбила последний десятый, она уже смеялась.

 Еще?  спросил воин не оборачиваясь.

 Еще!  крикнула она смеясь.

Как раз в этот момент резко отлетела в сторону створка ворот и вошел Дункан.

 Что здесь происходит?

Дракон смотрел на темного воина, глаза горели яростью. Гелле стало страшно, что он убьет его или что-то с ним сделает. Однако ее телохранитель спокойно ответил:

 Принцесса учится защищать себя.

 Ей не надо защищать себя,  глухо рыкнул дракон.  Для этого у нее есть я!

Развернулся, чтобы выйти, и уже через плечо бросил:

 Гелла, твоя мать в безопасности. Как я и обещал.

 Благодарю, ваше величество,  пробормотала она, склонившись, но король уже вышел, и темный воин вместе с ним. А его кинжал так и остался у Геллы.


***

За воротами Дункан резко развернулся.

 Ты увлекаешься, Сахад,  прорычал грозно.

Демон невозмутимо ответил:

 Нет.

Дункан еле сдерживался, в ушах до сих пор стоял ее смех и это: «Еще». Как будто они любовники.

Однако в этот момент в проходе появился начальник дворцовой стражи, догнал наконец короля. Склонился и стал докладывать:

 Государь, узник по вашему приказу выпущен. Каковы будут дальнейшие распоряжения?

Распоряжения? Пусть Алехар катится с глаз долой!

Но Дункан только мотнул головой и на ходу бросил:

 Предупредить королеву-мать, что я навещу ее сегодня. И передать первому советнику, пусть начинает готовить все к отбору.

Довольно он откладывал, надо было заняться этим в первый же день.

Мысль помогла успокоиться.

Оттуда Дункан сходил к себе, принял ванну, четыре наложницы из низших промассировали ему спину и плечи и умастили драгоценным маслом. А после переоделся и направился к королеве.


***

Разумеется, королеве-матери доложили, что государь летал в морской замок. И не только это. Ей доложили обо всем.

И о том, что бастард теперь на свободе.

А только недавно тут ползала айлида, рассказывала, размазывая слезы, что ей велено угождать принцессе Геллиане, оберегать ее и следить, чтобы та ни в чем не знала недостатка. Но увы, все против нее, она не успевает, а последняя служанка, которую прислал мастер наказаний

 Государыня, милости прошу, заступитесь за меня,  молила старая змея.  Иначе король прикажет казнить всю мою семью, а меня

Причитания распорядительницы были подобны воде, капающей в медный таз. Раздражали. Королеве было безразлично, что ее сын публично унизил фаворитку, а на айлиду ей было плевать, даже если бы ту на ее глазах загрызли собаки. Однако она сказала:

 Я попытаюсь. Но ты должна понимать, что сильно прогневала короля.

И знаком показала, чтобы та убиралась.

А теперь королева стояла у окна.

Отсюда нельзя было увидеть море, но королева знала, где оно находится, и взгляд ее был устремлен туда.

Можно быть красавицей. Из древнего рода, богатой и знатной.

Можно родить дракону сына. Первенца!

И все равно он променяет тебя на какую-то рыжую тварь.

Королеву не волновали наложницы и младшие жены. У дракона может быть много жен и наложниц, и ни для кого не будет исключений таковы правила. Но для рыжей твари он сделал исключение.

И в этом Дункан похож на отца.

Она ненавидела Иарис, последнюю жену Одхана. А теперь собственный сын, зная это, притащил сюда ее дочь. И хочет взять в жены. Леди Юрха на секунду прикрыла глаза.

Когда она их открыла, выражение лица снова было безмятежным.

 Государыня,  склонилась перед ней служанка.  Велено передать, его величество направляется к вам.

Королева резко обернулась. Встречать своего сына стоя она не собиралась. Леди Юрха направилась к небольшому трону, служившему ей креслом, опустилась в него и приказала:

 Подать закуски и вина.

А сама уставилась в пространство.

Спустя минуту в покои вошел король. Она привстала с места:

 Сын мой, я рада видеть тебя.

 Добрый вечер, мама.

 Ты не устал? Присядь, поешь со мной?

 Благодарю.

Дункан сел напротив, но к еде не притронулся. Королева подавила раздражение и спросила:

 Ты отпустил Алехара?

 Да,  кивнул тот.

 Но бастард опасен, его вина доказана.

 И в чем же его вина?  король подался вперед, прищурившись.  Напомни мне, мама. В том, что он сын своего отца?

Вот как?! Королева выпрямилась и повторила:

 Даже если он утверждает обратное, его участие в заговоре доказано. Тебе не стоит быть легковерным, сын мой. Гидре лучше сразу снести голову, а не ждать, пока она опутает тебя ложью и предаст.


***

Дункан предчувствовал, что разговор с матерью будет непростой и вязкий. Но у него было время обдумать многое из того, что сегодня узнал.

 Вот именно,  он нехорошо усмехнулся.

А потом сказал прямо:

 Мой отец был отравлен. Ты ведь об этом знала, мама?

Ни одной эмоции на лице матери. Хорошо, ладно.

 А накануне он летал в морской замок. Зачем?

Королева поднялась с места и отошла к окну. Замерла, глядя куда-то в пространство, а спустя секунду ровным тоном проговорила:

 Это очевидно, сын мой. Там он и был отравлен. Одхан не ожидал предательства, этим воспользовались те, кому он доверял, отравили его и устроили заговор.

В первый момент он испытал шок.

Ведь это действительно могло быть. Отец летал в морской замок и умер вскоре после возвращения. Потом Дункан вспомнил, как бежала ему навстречу женщина в черной вдовьей одежде. Ее лицо, радость в глазах, надежда, а потом отчаяние. «Вы так похожи на своего отца, мне показалось»

Нет, не то. Но ход был хорош.

Дункан подался вперед, опираясь о подлокотник.

 Не вижу смысла,  проговорил жестко.  Зачем отец летал в морской замок? Что он задумал? Я все равно узнаю. Тебе лучше сказать правду.

Она резко обернулась:

 Ты действительно хочешь это знать?


***

Мало человеческого было в этот момент в сердце Юрхи. Ее как будто отбросило назад. Она снова слышала ненавистного мужа. В ушах звучали его слова:

 Я намерен развестись с тобой.

Развестись? Она королева!

 Это невозможно. Я королева и мать наследника престола.

Юрха была уверена в себе и держалась спокойно. А он шагнул к ней, все еще красивый и полный сил дракон. И да, он знал, как действует на женщин. На нее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора