Дети Универсума. Книга 3. Империя тумана - Антон Рундквист страница 3.

Шрифт
Фон

 Если ты, дорогая, пытаешься прибегнуть к хитрой уловке, дабы элементарно меня заткнуть

 Я не шучу, Ульрих. При обнаружении все волшебные артефакты немедленно изымаются и уничтожаются. И неважно, разговаривают они или нет.


Часы были повсюду. Есть такое замечательное слово «заполонили». Но и оно не вполне корректно описывает обстановку в маленькой тесной мастерской, оккупированной целой армией хронометров. Часы украшали собой стены. Часы лежали на столе. Часы стояли или валялись на полу. Часы свисали с потолка. Их совместное тиканье напоминало слаженный оркестр, знавший, увы, всего один давным-давно навязший на зубах мотив. Самое удивительное все приборы показывали абсолютно одинаковое время. В непрекращающемся измерительном марафоне никто не отставал, и никто не пытался вырваться вперед, а потому каждый из «бегунов»  без исключения в данный момент выводил на циферблате в точности 11:59.

 Еще минутку произнес щуплый мужчина среднего роста с седеющими темными прямыми волосами, собранными в прическу, создающую впечатление, будто человек сам себя подстриг, причем не воспользовавшись зеркалом.  Тридцать секунд двадцать десять девять восемь семь шесть пять четыре три два один

Ровно в 12:00 мастерскую охватил гам. Из настенных часов стаями повылетали истошно вопящие кукушки. Кто-то из участников импровизированного концерта начал изливать из себя приятные мелодии, а кто-то просто принялся отмерять точные удары, бьющие по ушам потенциальных слушателей. Нашлось место и выпендрежникам, устраивающим по случаю истечения целого часа торжественные представления. Вот, например, изысканный селвикский «Соклер» 192 года разыграл сценку про игрушечного рыцаря, выехавшего верхом на коне и вступившего в схватку с головой механического дракона. Единственного тычка мечом, не сильно превосходящим размерами зубочистку, герою хватило, чтобы поверженное чудовище вновь вернулось в ту нору, из которой оно выползло, а взамен ретировавшегося злодея осталась миниатюрная фигурка прекрасной принцессы. Счастливый конец!

 Потрясающе,  прозвучал женский голос. Хозяин мастерской обратил взор в сторону парадной двери. Из-за шума он не сразу заметил, как в помещение вошли трое людей. Бывшая среди них молодая девушка с восхищением оглядела комнату, после чего добавила:  Тут столько всего. Правда, есть два замечания. Во-первых, сюжет со спасением несчастной дамы из лап свирепого ящера несколько избит. Кроме того, все персонально знакомые мне драконы существа в высшей степени благородные.

 Спешу заверить вас, юная мисс,  поспешил с ответом хозяин,  глубинный смысл сей постановки состоит в другом. Перед нами своеобразная аллегория, но ее суть долго объяснять. А что же во-вторых?

 Во-вторых, мои карманные часы показывают 15:50.

 Время, говорят, относительно,  философски заметил хозяин.  Разрешите мне взглянуть на ваши часы.

 Зачем?

 Чисто профессиональный интерес.

 Пожалуйста.  Алира протянула собеседнику золотые часы на цепочке.  Может, вы заодно расскажете мне о них что-нибудь интересное.

 Хм занятно,  задумчиво проговорил хозяин мастерской, аккуратно проведя кончиками пальцев по корпусу переданного девушкой прибора. Мужчина раскрыл часы и внимательно изучил их изнутри с помощью специальных очков с увеличительными стеклами.  Откуда они у вас?

 Нашла у себя дома на чердаке. Не имею ни малейшего представления, как они туда попали.

 С этими часами подобное случается. То они пропадают бесследно, то обнаруживаются в самых неожиданных местах. В общем, живут собственной жизнью помимо воли владельца.

 Выходит, вам уже доводилось иметь с ними дело.

 Разумеется, ведь я сам их изготовил. Видите букву «К» на крышке? «К»  значит Крон. А Крон это я.

 Мы так и подумали,  сказал Нолан.  В конце концов стрелка магического компаса указала на вашу мастерскую. Стало быть, вы и есть хранитель времени?

 К вашим услугам,  слегка кивнув, подтвердил балансир.  Могу побиться об заклад, вы не ожидали наткнуться на стража в обличии обыкновенного часовщика.

 Ну, ранее встреченные нами балансиры маскировались не столь тщательно,  согласился журналист.  Королеву Изольду выдавала завидная морозоустойчивость, Догода любил полетать над землей среди мельниц, а Король-Дракон и Рыба-кит и вовсе не стеснялись предстать перед людьми в форме гигантских монстров. Вы же на первый взгляд ничем не отличаетесь от человека.

 Предпочитаю обходиться без дешевых внешних эффектов, а еще люблю возиться с часами, поэтому мне удается отыгрывать роль скромного мастера, не прикладывая никаких чрезмерных усилий. И, как вы сами способны убедиться, я достиг в своем ремесле определенного уровня мастерства. Сделанные мною и удачно стилизованные под работу старых селвикских умельцев часы работают вполне исправно.

 Да, после того, как я их отремонтировала,  уточнила Алира.

 Вон как! Наверно, у вас по-настоящему золотые руки, раз вы сумели починить эти часы.

 А для чего на них второй циферблат?  решила, воспользовавшись случаем, удовлетворить любопытство девушка.

 Была одна задумка Не успел довести ее до конца

 Не успели?  удивился Эдвин.  Но вы же хранитель времени. Думал, для вас-то не существует понятий спешки или запаздывания.

 Прежде всего,  пустился в объяснения Крон,  в обязанности хранителя входит надзор за нормальным естественным течением времени. С моей стороны показалось бы довольно безответственным по собственной прихоти произвольно ускорять или замедлять сей процесс. В некотором роде я подчинен времени в значительно большей степени, нежели все остальные. Похоже на ситуацию с честным полицейским, призванным на личном примере демонстрировать уважение к закону: если не охранитель порядка послужит образцом для подражания, то кто?

 Ваши слова да всем полицейским мира в уши,  с усмешкой пожелал Нолан.

 Сэр Крон,  обратилась к балансиру Алира,  вы, вероятно, захотите оставить часы себе

 О, нет. Вовсе не обязательно. Пусть они побудут у вас.

 Большое спасибо,  поблагодарила девушка, принимая вещь назад.  С ними проще станет получить деньги в Банке Селвика.

 Не понимаю, при чем тут Банк, однако это и не мое дело,  пожал узкими плечами страж.  Вы, совершенно очевидно, пришли ко мне по поводу предотвращения глобальной катастрофы в будущем. Вам требуется моя сила. С удовольствием ею поделюсь после выполнения задания.

 Мы уже привыкли,  заверил Нолан.  Подозреваю, ваше поручение вряд ли окажется хуже предыдущего, когда нам пришлось одолеть полчище злобных черных порождений эфира.

 Не знаю, хуже или лучше, но однозначно другого свойства. Дайте-ка мне шесть секунд.

Предельно точно обозначенный отрезок времени ушел у балансира на то, чтобы залезть под стол и извлечь оттуда пачку газет.

 Вот.

 Что «вот»?  не понял Нолан.  Нам нужно поработать разносчиками? Или сдать гору макулатуры?

 Нет! Речь идет о детективном расследовании.

 Так-так,  мигом заинтересовалась Алира.  Чувствую, начинается настоящая игра!

 Среди газетных статей,  пояснил Крон,  вы найдете несколько репортажей о серии нападений в районе Белых Кувшинок. Вам надлежит из разрозненных сообщений собрать целостную картину, обнаружить взаимосвязь между жертвами, определить мотивы преступления и, наконец, изобличить виновного. А установив истину, возвращайтесь ко мне и доложите о результатах.

 Отлично!  воодушевленно воскликнула девушка.  Эдвин, господин Нолан, хватайте газеты и за мной! У нас появилась работа!

Энтузиазм Алиры частично передался ее спутникам. Юноша и журналист поделили пополам бумажную кипу и спешно проследовали за девушкой, стремительно умчавшейся прочь из часовой мастерской. Новоиспеченная сыщица привела друзей к дверям гостиницы «Пристанище путника». Алира мотивировала выбор тем, что здесь у нее работает знакомый, готовый по давно достигнутой договоренности предоставить ей без вопросов номер в любой момент даже при отсутствии денег. А с финансами у Команды Чаши действительно имелись затруднения. Старые канторийские монархи были в Первограде не в ходу, а серебряные монеты так и остались на Зеленом острове у входа в древнюю лабораторию детей Земли. Приходилось пока пользоваться предусмотрительно разбросанными по всему городу Алириными заначками. Еще задолго до скандала в игорном притоне и последовавшего за ним отъезда, прекрасно осознавая возможность конфликта с родителями и, как следствие, перекрытия доступа к отцовским счетам, девушка решила подстраховаться и соорудила себе несколько тайников. В каждом из них хранилось совсем немного наличности. На жизнь, конечно, не хватит, но месяц-другой продержаться вполне реально. Сейчас же, в обстоятельствах, когда требовалось соблюдать тайну относительно возвращения леди Алиры в столицу, отложенные на черный день средства пришлись весьма кстати.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке