Как избавиться от ведьмы за пять дней - Аннабель Ли страница 3.

Шрифт
Фон

 Значит, по работе в Полермут едете,  зачем-то повторила я.  Командировка?

 Нет. Меня в местный участок перевели.

 Так мы вместе работать будем!  радостно воскликнула я.

На мой взгляд, для оборотня это был отличный повод оставить меня в живых. Магобиль резко вильнул. Я завалилась на бок и больно ударилась локтем о дверцу. Чудом Дайрел не съехал в канаву и остановился.

 Как это вместе? В полисмагическом участке?  переспросил он, выпучив глаза.

 Ну да,  испуганно ответила я, потирая ушибленное место.  Я практикантка в лабораторию. Буду проводить экспертизу. Всякую.

 Быть не может. Они же оформили запрос на некроманта с общими знаниями по зельеварению,  выдохнул он.

 По-вашему, я не могу быть некроманткой?

 Не можете. От вас не несет мертвечиной,  припечатал Дайрел.

К сожалению, он был прав. Изначально «счастливый билет» в Полермут выпал худшему выпускнику факультета некромантии, но его отец вовремя подсуетился. Поговаривают, он дал взятку кому-то в администрации академии, и направление перекочевало к моей сокурснице и соседке Гвен. Она как раз брала дополнительный курс некромантии в последний год. Видимо тот, кто распределял места практики, решил, что зельевар с зачетом по некромантии тоже мог соответствовать запросу. Как Гвен разрешили поменяться со мной загадка. Хотя с пробивным характером Гвен это неудивительно. Потому в администрацию она пошла, а не я. На руку нам, скорее всего, сыграл аврал после экзаменов, когда всех адептов-выпускников пристраивали на годовую практику. Кэмпиону еще повезло получить в практиканты меня, а не какого-нибудь бытового мага.

 Хорошо, вы правы. Я зельевар.  И, прежде чем он что-то ответил, добавила:  Зато какой! Делаю все виды экспертиз, распознаю самые редкие яды, снимаю отпечаток магии с места преступления. Поверьте, такому на общем курсе зельеварения не учат.

И снова оборотень на меня зыркнул так, что поджилки затряслись. Я зажмурилась и стала ждать расправы. Но она все не наступала. Тогда я приоткрыла один глаз и увидела, что Дайрел смотрит в одну точку и беззвучно шевелит губами. «До десяти считает»  догадалась я.

Вскоре магобиль тронулся вновь.

 Эм, Дайрел, вы сказали, что в участке оформляли запрос. А откуда вам об этом известно?

 Я новый начальник полисмагического участка,  ответил оборотень.  Работа у меня такая: все знать.

Остаток пути до Полермута ехали молча. Я размышляла о том, что будет дальше. Дайрел явно не в восторге от такой практикантки, как я, и, скорее всего, попытается от меня избавиться. Ну да ничего, леди из рода Торвуд без боя не сдаются. Я останусь в Полермуте, чего бы мне это не стоило!

Глава 2

Дайрел


Едва девица вышла на главной улице, я выжал педаль в пол и помчался в местное отделение полисмагии. Забыв про голод, желание помыться и поспать, я влетел в обветшалое одноэтажное здание и наткнулся на пустую стойку администратора. Моргнул один раз, затем еще Мне не мерещилось. Обязательный по регламенту дежурный офицер и вправду отсутствовал.

 Та-ак,  протянул я и прошел за стойку.

Там, на столике, громоздилось с десяток грязных кружек, испачканные заваркой бланки, копии заявлений и недоеденный в прошлом столетии бутерброд. Дверь за моей спиной открылась. Появился парень лет двадцати в штатском.

 Здравствуйте, вы ко мне?  спросил он, с любопытством смотря на меня.

 Как вас зовут?

 Терренс,  растерянно ответил парень.

 Звание, имя!  гаркнул я, и Терренс тут же вытянулся по струнке.

 Младший сержант Терренс Глуфт!

Слава Луне, он не забыл отдать честь. Хоть чему-то его здесь да научили.

 Старший лейтенант Дайрел Кэмпион,  представился я и ответил на приветствие.  Ваш новый начальник. Почему в штатском?

 Я?

 Вы видите в комнате кого-то еще?

 Постирал. Она еще не высохла,  ответил парень, бледнея.

 Второй комплект тоже?

 Второй комплект? Так нету,  развел руками Терренс.

 Ясно,  процедил я сквозь зубы.  Покажите мой кабинет.

 Да-да, идемте.  Он открыл дверь и, даже не думая пропустить старшего по званию вперед, прошел сам.  Мы вас со стариной Рональдом только завтра ждали. Простите, не подготовились. Миссис Фанфер собиралась пирог приготовить, а заодно отправить Молли прибраться в вашем кабинете

Мы шли по коридору, который давно не видел ремонта. Штукатурка местами осыпалась, обнажая каменную кладку. Под ногами скрипел ссохшийся паркет.

 Вот, проходите,  Терренс открыл дверь в конце коридора.

В нос ударил затхлый запах. Складывалось ощущение, что комната давно заброшена.

 Кабинетом никто не пользовался уже лет семь. Прошлый начальник, господин Чессер, работал из дома. А сюда заходил так, допрос провести, документы в архив сдать.

 Где он сейчас?  коротко спросил я, брезгливо отодвинув карандашом стопку истлевшей бумаги.

Под ней обнаружился мышиный помет.

 Где сейчас начальник?  переспросил Терренс. Его манера повторять заданный вопрос начинала меня раздражать.  Знамо дело, на пенсию вышел. Он как расчет получил, сразу же собрал вещи и уехал. Не местный был.

 Понятно,  процедил я.  Где он хранил документы?

 Где документы?  снова повторил Терренс, почесав затылок.  Так, наверное, в архиве.

 Я имею в виду документы, относящиеся к деятельности участка. Личные дела сотрудников, договоры найма и прочие бумажки.

 А-а-а,  протянул парень.  За стойкой должны быть.

 За стойкой в холле, где у вас проходной двор?  переспросил я, хотя и так уже знал ответ.

 Ну да,  просто ответил Терренс.

На его не обремененном интелектом лице отразилось сомнение. Он, скорее всего, догадывался, что тут какая-то ошибка, но вот в чем она заключалась, так и не понял.

 Ладно,  устало выдохнул я.  Вернемся обратно.

В одном из ящиков стола и вправду нашлись нужные документы. Личные дела я сразу отложил в сторону. Позже посмотрю, кого мне судьба послала в подчиненные. А вот договор с академией магии я собирался досконально изучить прямо сейчас.

Суть документа была проста: мы предоставляем место для практики и помогаем новоиспеченному специалисту получить необходимый опыт, а академия из королевской казны оплачивает практиканту оклад. Для маленьких городов вроде Полермута это весьма выгодные условия. Нагрузка на городской бюджет нулевая, есть худо-бедно квалифицированный работник, который при других обстоятельствах ни за что бы не поехал работать в захолустье. Срок договора для такого сотрудника год, но там уже подоспеет новая партия.

 Эм, старший лейтенант Кэмпион,  робко позвал Терренс.  Я тогда пойду?

 Да,  не задумываясь ответил я, но быстро спохватился.  Куда пойдете?

 Домой.

И, видимо, такой у меня был ошалелый вид, что парень продолжил:

 У меня выходной. Я мимо проходил, в туалет захотелось. Дай, думаю, заскочу, а тут вы приехали. Удачно получилось, правда?

 Не то слово,  согласился я. Аж веко задергалось.  И как часто участок находится без полисмага?

 С пяти вечера до десяти утра. Ну и по выходным. Вы не переживайте. Случись что, все знают, где нас искать. Старина Рональд живет в соседнем доме. Я тоже недалеко. Теперь вот вы приехали. А то, признаться, я измотался весь. Рональд хороший полисмаг, но не дурак выпить. Вот весь город и повадился только ко мне в неуставное время ходить. Ну, я пойду?

Я нашел в себе силы кивнуть. Знал: открою рот и разнесу эту богадельню с работничками в пух и прах.

 До завтра, старший лейтенант Кэмпион. Ключ на стойке. Вы, когда уходить будете, его под коврик положите. Он у нас один на всех. Счастливо!

На этом Терренс ушел. В тишине меня немного отпустило. Завтра. Я наведу здесь порядок завтра, а пока

Я вернулся к изучению договора. Особенно меня интересовали разделы о правах и обязанностях сторон. И вот какая интересность обнаружилась: обязанностей у участка полисмагии было куда больше, чем прав. Я мог оформить запрос, но не мог выбирать адепта. Академия оставляла за собой право вносить коррективы в зависимости от наличия специалистов. Читай: послать работать в дыру кого угодно. Лазеек же заменить неквалифицированного практиканта было немного. Первая: его отказ от практики. Если он писал заявление в течение первых пяти дней с начала работы, то после получал перенаправление на другое место. Не уложился в пять дней либо работай, либо сиди дома год, до следующего набора. Вторая лазейка: отстранение из-за должностного нарушения. Варианты вроде тяжких травм я не рассматривал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке