Тут же к ней подошел безупречно одетый молодой человек и предложил свою помощь в выборе.
А могу ли я увидеть господина Фарети? поинтересовалась Мари.
К сожалению, Мастер сейчас занят, разочарованно сообщил продавец. Но я уверен, что..
Я уже освободился, проводи мадемуазель ко мне из закутка в конце магазина выглянул пожилой мужчина с седой бородкой и в пенсне. Он был хорошо, и даже щегольски одет в шёлковый жилет насыщенного изумрудного цвета поверх белоснежной рубахи, из нагрудного кармашка выглядывал ярко-желтый платок.
Мадам, поправила Марийон и последовала за молодым человеком в кабинет Фарети, находившийся в дальнем углу. Кабинет был весь завален всяческим барахлом. На стеллажах вдоль стен горой лежали не прекрасные ювелирные изделия, а куски руды, знакомые и незнакомые Марийон инструменты, обломки цепочек, фурнитура в коробочках, какие-то черепки. В углу стоял стол мастера с большой лампой, его кресло и пара стульев у стены, Фарети махнул рукой в сторону стульев, приглашая сесть.
Итак, что привело такую очаровательную даму лично к старику Фарети? Хотите сделать индивидуальный заказ? Мне недавно поступила парочка потрясающих турмалинов-хамелеонов, если изготовить из них серьги в лаконичном дизайне, то вам не будет равных в этом городе. Я не хотел бы отдавать эти турмалины в другие руки, только обладательнице ваших глаз.
Звучит очень заманчиво, но как-нибудь в другой раз. Марийон прикинула в голове стоимость сережек, изготовленных самим мастером, пусть даже в серебряной оправе. Простите, господин Фарети, но я уже не уверена, не отниму ли я ваше время зря. Но я слышала, что вы слывете ценителем различных интересных штук и редких минералов, поэтому я бы хотела у вас проконсультироваться. Это не отнимет много времени.
О, я встретил своего единомышленника? Вы что-то принесли и хотите показать мне, верно?
Да, Мари вынула форелевый камешек из сумки. Вот этот камень я нашла внутри обыкновенной рыбины, мне он кажется необычным.
Кхм, кашлянул ювелир. Однако, позвольте рассмотреть ближе. Он вынул из ящика стола круглое стеклышко в деревянной окантовке и стал с помощью него осматривать камень.
Марийон была девушкой внимательной и от нее не ускользнуло, что руки Фарети при этом чуть заметно задрожали.
Однако он быстро овладел собой и вернул себе сначала равнодушный, а затем слегка огорченный вид:
Мадам ?
Эдо. Марийон Эдо.
Мадам Эдо, ваша находка безусловна любопытна. Потому что не каждый день мы находим в рыбьей требухе такие крупные камни, но, он сделал упор на этом «но». К моему большому сожалению, это всего лишь обыкновенная галька. Да, она более крупнопористая, чем та, что встречается на нашем побережье. Да, скорее всего, она прибыла к нам откуда-то из мест с гораздо более высокой тектонической активностью. Но. Этот камень не имеет особой ценности. Прошу прощения, если расстроил вас.
Ну что вы, я ничуть не расстроена. Наоборот, благодарю вас за то, что уделили мне время. Мари вернула камень в сумку. И поднялась со стула.
Фарети тоже поднялся:
Какие пустяки, мне было весьма приятно с вами познакомиться. И все же я бы хотел купить у вас вашу находку. Уж больно интересная у нее история. Скажем, за пять рублей.
Пять рублей для обычного булыжника с побережья было уже невероятно высокой стоимостью. Но внутренний голос говорил Мари, что продавать камень не стоит. Ни за какие деньги.
Это весьма щедрое предложение, но я откажусь, спасибо. Марийон пошла к выходу.
Ну Единобог с вами, десять рублей, согласны? крикнул ей вслед ювелир.
Марийон обернулась и отрицательно покачала головой.
Всего хорошего, господин Фарети.
Из магазина Марийон вышла совершенно уверенная в том, что в сумке у нее лежит не просто галька. Наверняка, это какой-то очень редкий и драгоценный камень, иначе зачем старому ювелиру нужно было ломать эту комедию: сначала попытаться обесценить ее находку, а затем попытаться купить ее за цену, преподнесенную как щедрое предложение. Марийон в искусстве торга тоже кое-что понимала, как и в близком к нему искусстве блефа.
Увлеченная этими рассуждениями, она практически наткнулась на пару, шедшую именно в тот самый магазин, который она только что покинула.
Ох, простите! Марийон отшатнулась в сторону. В паре она узнала никого иного как Серафима Орловского и Эсму Годарик.
По взгляду Серафима было очевидно, что он не ожидал увидеть здесь Марийон. Он пробормотал «прошу прощения», приподнял шляпу, а затем поспешил галантно распахнуть перед своей спутницей дверь в ювелирную лавку.
Мари услышала позади себя звонкий голосочек Эсмы: « Какая неуклюжая, бедолажка».
«Бедолажка» Марийон от этой встречи впала в совершенное раздражение. Она злилась на напыщенного Орловского за вчерашнюю историю на танцах, и теперь он вновь послужил, хоть и невольно, источником неловкой ситуации для нее.
Мари решила выдохнуть и пройтись пешком, тем более впереди виднелся живописный мост через небольшую речушку, протекавшую в черте Дивска. Да и квартал Богачей был красиво благоустроен славными скверами, небольшими фонтанами, местами отдыха со скамейками. Она направилась к мосту и снова судьба преподнесла ей занятную встречу.
Опершись на белоснежную баллюстраду, у входа на мостик стоял бледный молодой господин, которого как теперь уже знала Марийон, звали Уго Веервалфом.
Он стоял и сверлил взглядом дверь ювелирного магазинчика, в который только что зашла сладкая парочка «Орловский-Годарик». Внезапно молодой человек закрыл лицо руками, будто в припадке истерики, и стал судорожно сдирать белый воротничок с горла. Марийон подумала, что бедолага влюблен без памяти в мадемуазель Годарик, и ужасно страдает, видя ее в окружении других мужчин. «Какой впечатлительный юноша», подумалось ей. Юноша тем временем рывками сорвал с себя сюртук и быстро перелез через баллюстрадку с явным намерением сделать шаг в речку Чернушку.
Марийон рванула к нему со всех ног и успела ухватить за полу сюртука в тот самый момент, когда Уго уже мешком валился головой вниз. Долю секунды Мари удавалось его удержать, но худощавый на первый взгляд, молодой человек весил явно больше нее. Спустя мгновение, Марийон с ужасом осознала, что падает с мостика вместе с Уго. Она переоценила свои силы и была весьма опрометчива в этом геройском порыве. Какой-то прохожий попытался ухватить ее со спины, но видно успел ухватить лишь воздух. И вот уже в Чернушку летело два барахтающихся в воздухе тела.
Мари кувырком вошла в холодную воду. Дезориентированная, она пыталась нащупать ногами дно. Уго упал на мгновение раньше. Спустя мгновение вода всколыхнулась третьим «бульком». К этому времени Мари уже обнаружила, что воды в Чернушке, ей чуть ниже груди, а сама она вполне себе жива. Тело же Уго лежало на воде лицом вниз и покачивалось как поплавок. Марийон в ужасе застыла, но потом ей пришла мысль, что Уго можно еще оказать первую помощь, которой её учили на дополнительном курсе медицины в вечерней гимназии. Она размыто припоминал, что несчастному нужно было дышать в рот, и давить на грудную клетку. Но в каком порядке, сколько раз, с какой силой на то у нее не имелось ни малейшего понятия.
«Так, бормотала она себе под нос, главное, вытащить его из воды. И себя». И она стала идти против течения к Уго, на которого как ни странно, это самое течение действия не имело.
Он зацепился за что-то, сказал невесть откуда взявшийся в Чернушке Серафим, а вероятнее всего, он и был третьим «бульком» сегодняшнего осеннего заплыва. Он с усилием шел, будучи по пояс в воде, позади Марийон. Надо отцеплять!