Путь лиса - Ольга Кузьмина

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Путь лиса файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Ольга Кузьмина

Путь лиса

Люди и звери принадлежат к разным породам,

а лисы находятся где-то посередине.

У живых и мёртвых пути различны,

лисьи пути лежат где-то между ними.

Бессмертные и оборотни идут разными дорогами,

а лисы между ними.

Поэтому можно сказать, что встреча с лисой

событие удивительное,

но можно сказать и так,

что встреча с лисой дело обычное.


Цзи Юнь, китайский поэт XVIII века


Глава 1. Перелётная слива

«Каждая лиса о своём хвосте заботится».

Русская пословица


Ясное осеннее утро радует лисью душу. Охотиться, когда всё вокруг шуршит и отливает рыжиной самое милое дело. Но в это утро молодому лису по прозвищу Рыжун было не до охоты. В голове у него стучали дятлы, а глаза отказывались смотреть на белый свет, так и норовя вывернуться в глазницах к желанной темноте внутри черепа. И ладно бы только голова! Крутило лапы, ныла спина, а в животе что-то бурлило и пузырилось, вырываясь наружу громким иканием. Ещё и шкура зудела, как во время линьки.

Лис поднял заднюю лапу и уронил, не дотянувшись до уха. Чем это его вчера Леший угостил? Даже после забродивших яблок наутро так тяжко не было

 Лепота-то какая!  Из кучи опавших листьев вылез возмутительно бодрый Леший. С хрустом потянулся и весело засвистел, подражая стайке синиц.

 Тише простонал Рыжун.  Без тебя тошно.

 Эх ты, бедолага,  посочувствовал Леший.  А ведь я предупреждал: не жадничай.

 Я чего вчера сожрал?

 Сливу.

 А не мухоморы?

 Какие мухоморы, окстись! Безумный Шаман вторую седмицу по лесу бегает, жену себе ищет. Все девицы-мухоморы попрятались и родню свою прихватили. Слива это была, только непростая. Вон там выросла.

 Где?

 Да уже нигде.  Леший пошарил за пазухой берестяного зипуна и предъявил крупную, втрое больше, чем у слив из деревенских садов, косточку.  Не помнишь разве? Утром, стало быть, она выросла, слива эта. Днём зацвела, вечером созрела, а за ночь, вишь ты, исчезла.

 Созрела повторил лис. В сознании слабо забрезжило воспоминание о восхитительно пахнущей сливе, размером с заячью голову.  А мы её сожрали

 Не мы, а ты. Накинулся, как с голодухи великой, аж за ушами трещало. В два счёта слопал. А ведь договаривались честно поделить! Поделили, ничего не скажешь. Еле-еле успел у тебя косточку отобрать. Ну да я не в обиде, прикопаю где-нибудь, глядишь, новая вырастет. Вот тогда и разберёмся, что это за фрукт.

Леший прижал косточку к носу.

 Ишь, как пахнет, одуреть можно! Ажно в глазах троится. Только как-то странно троится: ты один, а хвостов у тебя три!

Лис обернулся и подскочил. Дятлы в голове разом смолкли, остолбенев от удивления. Леший не врал, хвостов, действительно, оказалось три штуки. Все одинаково пушистые, с белыми кончиками и налипшими колючками.

 Слышь, Леший, а почему они мне тоже чудятся?

 Коллективная галлюцинация!  Леший, любивший ввернуть заковыристые словечки, подслушанные у людей, наставительно поднял палец.  Оч-чень опасная штука.

 И как от неё избавиться?  Рыжун не сводил глаз с хвостов. Те нервно подрагивали и норовили зарыться в опавшие листья.

 Ну задумался Леший.  Давай я тебе на хвост наступлю. На все три поочерёдно. Сразу станет ясно, какой настоящий. Другие сами развеются, аки туман.

 Давай,  вздохнул лис. Подставлять родной хвост под тяжёлую стопу хозяина леса не хотелось. Но другого способа избавиться от страшной хвори не придумывалось.

Леший поднял косолапую ногу в стоптанном налево лапте, примерился и опустил.

 А-а-а!  Отчаянный вопль всполошил стаю ворон, греющихся в солнечных лучах на вершине лиственницы.

 Ага!  обрадовался Леший.  С первого раза угадал.

 А почему тогда остальные не исчезают?!  Рыжун прижал к груди оттоптанный хвост и сердито зыркнул на два оставшихся. Хвосты виновато завиляли.

 Сейчас исчезнут. Тут главное убедиться, что они ненастоящие.  Леший подпрыгнул и наступил на два хвоста разом.

 А-а-а!!!

Вороны сорвались с веток и улетели, сердито каркая. Леший озадаченно почесал в затылке, наблюдая, как лис, подвывая, прижимает к груди охапку хвостов.

 Ты чего ревёшь?

 Тебя бы так припечатало, сам бы ревел! Они настоящие!

 Да брось! Это Леший пошевелил губами, вспоминая иноземное словечко,  фантомы, во! И боль фантомная.

 Чего-о?!

 Ну, помнишь, как старый волк зимой в капкан угодил и лапу себе отгрыз? И как он потом всю весну жаловался, что эта самая лапа у него болит? Нет её, а болит!

 Да при чём тут

 Ты дослушай. Я волка к Безумному Шаману водил. А у него в ту пору учёный человек из города гостил, етнограф. Он-то всё и объяснил и про фантомы и про боль.

 И как, помогло?

 Само собой. Только Шаман ещё присоветовал того браконьера найти и съесть. Чтобы, значит, дух лапы ублаготворить.

 Не вижу связи!  Лис затряс головой.  У волка убавилось, а у меня прибавилось. И никакие это не фантомы! Вон, сколько репьёв нацепляли! И пахнут

Леший принюхался и неохотно кивнул.

 Верно. Ну, а чем ты, Рыжун, недоволен? Один хвост хорошо, а три лучше. Всем известно, что лисья хитрость в хвосте спрятана. Много хвостов много хитрости. И зимой теплее будет.

 Зимой?!  взвился лис.  А осень как пережить? Это сколько я колючек нацепляю, ты подумал? А дожди? И один-то хвост по грязи еле волочёшь, а уж три Да меня любая шавка деревенская догонит! Нет, пошли к Шаману, пусть придумает, как от этой напасти избавиться.

 Помилуйте, молодой господин, зачем же избавляться от ниспосланной Небом благодати!  прожурчал вкрадчивый голос у них за спинами.

Леший и Рыжун обернулись. Между двумя берёзами переливался невесть откуда взявшийся серебристо-голубой овал, похожий на вставшее вертикально озерцо. Поверхность его всколыхнулась, и на поляну шагнул

Рыжун заморгал. Сначала он принял незваного гостя за человека в маске лиса. Но чуткий нос тут же подсказал, что человек так не пахнет. Зверь, впрочем, тоже. От незнакомца тянуло чем-то тревожным, так что шерсть на загривке вставала дыбом.

Гость низко поклонился. Зашуршала зелёная длиннополая одежда с широкими рукавами. Вышитые на ней журавли, как живые, взмахнули крыльями.

 Счастлив познакомиться с достопочтенным хозяином сего места, дарующего истинное наслаждение глазам утомлённого путешественника,  проговорил гость, растягивая в льстивой улыбке лисьи губы.  И дважды счастлив повстречать в столь отдалённых местах своего сородича.

Рыжун сглотнул, разглядев, что подол вышитого одеяния шевелится не сам по себе под ним скрывались семь пушистых хвостов с серебристыми кончиками. А в широких рукавах поблескивали длинные чёрные когти.

 Путешественник, значит?  Леший прищурился.  А по нашему говоришь, как здесь родился.

Улыбка гостя стала шире.

 Весьма польщён столь высокой оценкой моих скромных способностей. Воистину, тому, кто много путешествует, следует изучать иноземные языки, ведь непонимание всегда досадно, особенно когда приходится иметь дело не только с людьми.

 А ты кем будешь?

 Этого недостойного последователя безликого Дао зовут Бай Хуан,  гость снова поклонился,  из рода хули-цзин. Иначе говоря

 Лис-оборотень?!  взревел Леший.  А ну вон из моего леса, погань иноземная!

 Зачем же так грубо?  Хуан всплеснул широкими рукавами.  Тем более, что в лесу многоуважаемого Хранителя уже обитает подобный мне.

Он плавным жестом указал на лиса.

 Ты Рыжуна не замай!  Леший заслонил собой друга.  Я его с рождения знаю, вот такусенького. Никакой он не оборотень, а честный лис!

 С тремя хвостами?

 Это с ним хворь приключилась. Ничего, вылечим, или сами отсохнут.

 Это едва ли. В таких случаях

 А твоих советов никто не спрашивает!

 Погоди!  Рыжун вывернулся из-за Лешего.  Пусть скажет. Уважаемый Бай Хуан, что делают в таких случаях?

 Для начала хули-цзин огляделся и присел на поваленное дерево, аккуратно расправив на коленях одежду,  следует разобраться, каким образом молодому господину посчастливилось обзавестись тремя хвостами? Ведь даже чистокровному хули-цзин, чтобы вырастить очередной хвост, требуется не менее ста лет, а молодому господину гораздо меньше, не так ли?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора