Видите, даже дом против вашего ухода! воскликнул Джаспер. С мо мисс Сандрингтон он не был так любезен.
Неужели? холодно обронила Эйлин. Она прекрасно поняла, что граф хотел сказать «моей невестой», но в последний момент передумал, и это почему-то задело ее.
Да, перед ней постоянно закрывались все двери. А платья цеплялись за невесть откуда появившиеся гвозди.
Тем не менее вы собирались жениться на ней, не преминула напомнить девушка.
Признаю, это было ошибкой. Следовало прислушаться к советам того, кто на несколько столетий старше.
Ступени за спиной одобрительно скрипнули. Эйлин тяжело вздохнула.
Вы всегда так настойчивы?
Когда дело касается моей жизни? Да.
Она кивнула, сдаваясь:
Ладно, но мне все равно необходимо съездить в город.
Зачем?
Предупредить хозяйку и забрать свои вещи.
Если они такие же, как и это платье, то вам лучше оставить их там, где они сейчас находятся. Граф окинул скромное платье швеи презрительным взглядом.
Тем не менее это лучше, чем ничего, назидательно произнесла девушка.
В ваших коробках полно новых нарядов! Что мешает вам воспользоваться ими?
Эйлин с изумлением посмотрела на собеседника, гадая, шутит он или нет. Но граф оставался серьезным.
Не поверите, ваше сиятельство, но женщины отличаются друг от друга, язвительно произнесла девушка. К тому же мне нужно вернуть эти платья хозяйке и пояснить, что оплаты за них не будет.
Я оплачу их. Как и весь ваш гардероб, перебил Уорвик. Но вы правы, вам необходимо съездить в город!
Глава 8
Это исключено! возразила леди Вайолет, когда часом позже они собрались в гостиной. Ароматный чай и свежеиспеченные бисквиты появились на столе, как только достопочтенная леди соизволила выйти из спальни.
Джаспер, ты же знаешь, как плохо я переношу дорогу! Она принялась разливать чай по чашкам.
Да, но Эйлин не может ехать одна! воскликнул граф Уорвик.
В таком случае почему бы тебе не поехать с мисс Джонсон-Доббс?
Граф не сразу понял, о ком идет речь.
Поехать с кем?
С твоей невестой, милый. Кажется, так ее зовут? Леди Вайолет невозмутимо отпила чай и со стуком поставила чашку на блюдце. Уорвик вскочил и прошелся по комнате.
Это исключено! наконец воскликнул он, повторяя слова тети.
Отчего же?
Ты же знаешь, что я Он провел ладонью по волосам, взлохмачивая их. Я не показываюсь в городе в таком виде
Действительно, твои костюмы не выдерживают никакой критики. Но ты можешь не выходить из кареты, леди Вайолет отломила кусочек бисквита и отправила себе в рот.
Тогда зачем мне ехать? зло осведомился он.
Чтобы убедиться, что твоя невеста не сбежала. В свою очередь, я напишу записку хозяйке модной лавки, где посетую, что под мою опеку попала дочь давней подруги, поэтому прошу отпустить мисс Джонсон-Доббс, или как вас там на самом деле кличут, дорогая, для того, чтобы сшить моей подопечной новый гардероб.
Граф Уорвик замер, недоверчиво смотря на тетю.
Ты хочешь
Представить дело так, что ты влюбился в дочь моей давней подруги, леди Вайолет с невозмутимым видом сделала еще один глоток. Согласись, это самое подходящее объяснение для всех.
Мне давно плевать на всех!
Тебе да, но твоим детям будет не слишком приятно слышать сплетни о происхождении их матери. Она осеклась и взглянула на девушку, стоящую в дверях. Милая, простите, но
Вы абсолютно правы, миледи. Старательно избегая смотреть на хозяина дома, Эйлин прошла в комнату. Его сиятельство слишком заметная фигура, чтобы жениться на девице без роду без племени. Так что я полагаю
Именно! воскликнула леди Вайолет, не давая девушке продолжить речь. Поэтому вам стоит поблагодарить его преподобие, давшего шанс устроить все по чести.
Она налила чай и протянула чашку Эйлин. Девушке не оставалось ничего другого, как взять ее и присесть в кресло.
Почему бы тебе, тетя, не сделать это лично? язвительно осведомился граф. Мне кажется, он только этого и ждет!
Ты прекрасно знаешь, что мы не разговариваем.
Вот и повод забыть обиды полувековой давности!
Милый, я не так стара, а сарказм низшая форма юмора! спокойно заметила его тетя.
Эйлин спешно поднесла чашку к губам, скрывая улыбку, но ее маневр все равно был замечен.
Вы тоже считаете, что архиепископ прав? обрушился на нее граф.
Нет. Девушка вернул чашку на блюдце. Я считаю, что он вообще не должен был давать разрешение на брак.
Глаза в прорезях маски сверкнули. Эйлин опустила голову, ожидая очередной вспышки гнева, но ее не последовало. С шумом втянув воздух, хозяин дома вышел, хлопнув дверью так, что картины, висящие на стенах, зашатались.
На эту грубость дом отозвался недовольным ворчанием половиц и скрипом ставня. Среди поднятого особняком шума довольный смешок леди Вайолет было еле слышно. Девушка вопросительно взглянула на почтенную леди, но та с невозмутимым видом пила чай.
Эйлин поколебалась, гадая, стоит ли ей остаться или же уйти, но бисквитное печенье казалось очень вкусным, а чай душистым, и, поразмыслив, она решила последовать примеру достопочтенной дамы.
Знаете, как ни в чем не бывало продолжила леди Вайолет, первой нарушая затянувшееся молчание, я начинаю думать, что ваш брак с моим племянником имеет смысл.
Что?
В последнее время я не видела его столь эмоциональным.
Вам нравится его гнев?
Мне нравится все, что вызывает у него хоть какие-то эмоции, моя дорогая. Женщина оглянулась, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает, и продолжила: Вы видели его до ранения?
Нет.
Он убрал все портреты, но я сохранила вот это, она сняла медальон, висевший на шее и, открыв, протянула девушке. Взгляните. Это один из самых удачных, хоть и нарисован пятнадцать лет назад.
На эмали был изображен портрет юноши. Возможно, художник и польстил ему, приукрашивая достоинства, но все равно юноша был красив. Золотистые локоны падали на высокий лоб, огромные глаза дерзко смотрели на мир, а губы кривились в улыбке. Его не портили даже по-детски пухлые щеки. Он обладал тем типом мужской красоты, который с годами становится лишь лучше.
Портрет заказала мать Джаспера. Увы, оценить работу художника она не успела. Так медальон попал ко мне, к счастью для всех нас.
К счастью?
Когда Джаспер вернулся таким, какой он сейчас, то в порыве ярости уничтожил все свои портреты. Остался только этот.
Понятно.
Эйлин вспомнила жесткие линии шрамов, заставляющие губы графа кривиться в сардонической ухмылке.
Мисс Сандрингтон увидела его без маски и едва не упала в обморок. А потом заявила брату, что не сможет жить с этим
С этим?
Эйлин не смогла скрыть свое возмущение. В памяти мелькнула хорошенькая блондинка, презрительно поджимающая губы, как только она заходила в модную лавку.
Да, она не потрудилась даже назвать имя Джаспер все слышал. Именно он разорвал помолвку. Хотя, конечно, дело представили так, что это решение мисс Сандрингтон, с горечью сказала леди Вайолет. После этого Джаспер окончательно замкнулся. Я боялась, что он
Она судорожно вздохнула и сжала ладонь Эйлин:
Простите, я, наверное, наговорила вам лишнего.
Я
Девушка не нашлась что ответить. Видение того, что могло случиться в библиотеке, снова мелькнуло перед глазами. А мысль о том, какое унижение пережил этот человек, вызвала бурю негодования.
Я понимаю, что, возможно, прошу у вас слишком много, тем временем продолжала леди Вайолет, но все же
Эйлин кивнула.
Трудно отказать тому, кто предлагает безбедное существование и положение в обществе, тихо заметила девушка. И граф Уорвик тоже понимает это.
Да, но многие браки начинались и с меньшего.
Эйлин улыбнулась:
Теперь вы повторяете слова вашего племянника.
О, он приводил вам этот довод?
В том числе.