Tensai Roman - Кураку. Том 1. Зло. Остров вечного счастья. Часть 1 стр 2.

Шрифт
Фон

Среди прибившихся обломков парусника Волтер наткнулся на тела двух моряков и капитана. Мириться с тем, что после шторма никто больше не уцелел, не хотелось, но на крики отвечали лишь волны. Попытки увидеть вдалеке судно тоже не увенчались успехом.

Найдя пару пустых стеклянных бутылок, Коулер соорудил в шалаше примитивный опреснитель океанской воды. Ловля рыбы на самодельное копьё в бухте оказалась неудачной, и путешественник пошёл искать еду в джунглях.


К его удивлению, в чаще пролегала тропа. Не звериная, а именно дорожка: широкая, утоптанная, с росшими по краям причудливыми низкорослыми деревьями. Фиолетовые плоды на них, похожие на баклажаны, источали сладкий цитрусовый аромат.

Желудок напомнил о себе, и Волтер, подпрыгнув, сорвал неизвестный фрукт. Сделал один укус и сразу почувствовал небывалый приток сил. Даже хромота ослабла, и расхотелось пить.

Радостный, он двинулся дальше, наблюдая, как двухвостые обезьяны прыгают с дерева на дерево, цепляясь длинными лапами за ветки. Стрекот, гогот, чириканье природа встречала гостя целым оркестром звуки дополняли друг друга.

Тропа вывела к оврагу, бревно, поросшее маленькими разноцветными грибами, было перекинуто через него словно мост. По дну текла неглубокая прозрачная речка, отражая в себе бесконечность неба и склонившиеся пальмы.

Коулер спустился по склону сполоснуть лицо и руки. Вода оказалась пресной, неплохой на вкус, и это ещё больше приободрило путешественника. Удача будто шла с ним за руку. Хоть впереди и простиралась пелена неизвестности, сердце трепетало от счастья.


Путешествие по неизвестной земле продолжилось и на следующий день. Коулер шёл по тропе и думал о том, кто и зачем её проложил Ни единого признака присутствия человека Он останавливался и надрывно кричал, но дебри отвечали лишь голосами неизвестных птиц.

Начался́ мучительный подъём в гору. Если бы не съеденный энергун так назвал Волтер фиолетовый цитрусовый фрукт,  силёнок хватило бы максимум на километр. Боль в ноге не ощущалась, и Коулер таки выбрался на травянистое плато́, где обнаружил дивных существ, похожих на белых лошадей. Каждое из них в центре лба имело длинный спиралевидный рог.

«Это же единороги!  воскликнул Волтер.  Но я всю жизнь думал, что их больше нет! Что это за место? Кто или что создало этот рай?»

Легенды гласили рог единорога твёрже алмаза и способен нейтрализовать самые сильные яды. Слёзы единорога исцеляют не только физические раны, но и горести сердца, а кровь излечивает даже безнадёжных больных. Встретить единорога означало привлечь на свою сторону удачу.

Коулер осторожно подошёл к краю плато и разглядел внизу, в широкой лощине, золотое сияние. Любопытство одолевало исследователя всё больше, хотелось добраться до таинственного места, но тропа вдруг оборвалась. Спуск по крутому каменистому склону без снаряжения походил на самоубийство, и Волтер, грустно вздохнув, отказался от этой затеи.

Стараясь не спугнуть единорогов, он пустился в обратный путь. Круговорот мыслей затих, едва взгляд наткнулся на небольшой лаз в камне, куда спокойно пробрался бы взрослый человек. Коулер подошёл ближе, наклонился и заметил во тьме голубоватое свечение. Даже без фонаря и факела он, отбросив сомнения, пополз навстречу неизведанному в надежде не встретиться с кровожадным хищником.

Лаз постепенно увеличивался и вскоре превратился в пещеру. Свет неизвестных минералов озарял свод и покрытые серебристым напылением стены.

«Чтоб меня» Поднявшись и присмотревшись к сталагмитам, Коулер без труда распознал магнетит.

Исследователь медленно шёл и гладил всё руками, думая, что видит сон. На Великом и Туманном континентах давно не осталось таких залежей руды, а тут просто бери кирку́ и вывози тележками. Неужели Бог наконец-то услышал молитвы и даровал людям этот райский уголок? Но тогда почему тут никого нет?

Пещера уходила всё глубже, одна руда сменялась другой. Неизвестность манила Коулера, усыпляя тревогу. Где-то впереди его ждут несметные сокровища или магические артефакты

 Волтер донёсся из глубины нежный, но усталый женский голос.

Коулер дрогнул и сделал пару шагов назад:

 Кто здесь?

 Спасибо тебе за всё,  гулкое эхо отразилось от стен и стихло у потолка.

Коулер внезапно изменился в лице, побледнел, а его глаза наполнились слезами. Он бросился вперёд, не разбирая дороги. Ни узкие проёмы, ни острые камни не стали ему преградой.

Порвав ножом толстый слой паутины, путешественник выбрался в огромный зал и с интересом поглядел на покрытые наскальной живописью стены. Помимо иероглифов, похожих на зверей и растения, были и человечки, взявшие в круг большую пирамиду. Над ней нависал вытянутый крест с петлёй наверху, от которого отходили зигзагообразные волны.

В центре зала зияла пугающего размера пропасть, и зелёный столб яркого света, окружённый вихревыми потоками, опускался в неё на неизвестную глубину.

Волтер приблизился к столбу и чуть не выронил нож он повидал за жизнь всякое, но такое Сотни бледно-серых духов будто догоняли друг друга в замкнутом круге. Их шепотки сливались в какофонию и заглушали мысли.

 Госпожа Хатсу́ко!  дрожащим голосом прокричал он.  Где вы?

Один из духов замер, а после подлетел к Волтеру. В похожем на лицо клубке дыма трепещущее сердце исследователя узнало её.

 Что здесь происходит, госпожа? Где я?  Коулер почувствовал наплыв невыносимой всепоглощающей тоски.

 Мне и супругу выпало стать частью энергии этого острова,  ответил дух.  Мы сделали то, что должны были. Теперь пришёл твой черёд. Отсюда начнётся новая история.

Коулер не мог ничего сказать. Скулы дрожали от напряжения, слёзы текли по щекам и скапливались в морщинах, а руки беспомощно висели вдоль туловища.

 Спасибо за всё,  Хатсуко приблизила к путешественнику ладонь, но коснуться его лица не смогла.  Прощай.

 Постойте!  взмолился Коулер, упав на колени.  Объясните, что мне делать? Как вернуться домой?

Но Хатсуко молча отдалялась от него свет тянул её обратно, как магнит железную крошку. Волтер кричал, умолял, но безрезультатно дух воссоединился с остальными. Хоровод закружился с новой силой, опустился вдоль столба и растворился в пропасти, оставив старика в холодной пещере в полном одиночестве.


***

Несколько дней Коулер бродил по острову сам не свой и пытался понять слова госпожи Хатсуко.

Эта женщина имела волевой характер, доброе сердце и чистые помыслы, а её созидательной силе и твёрдости духа позавидовал бы любой клирик. Речь госпожи всегда лилась журчащим ручьём, движения были спокойны и легки, как океанский бриз. Она походила на ангела и поэтому отправилась на небеса. Или нет?..

Волтер скучал по тем далёким дням Сидя на берегу под звёздами, он слушал шёпот волн и представлял голос госпожи, зовущий в ту самую пещеру. Каждое утро старик ходил к столбу света в надежде снова увидеть её, но зал оказывался пуст


Коулер сел возле речки и посмотрел на своё отражение: от улыбки не осталось и следа, морщин на лице прибавилось, а взгляд потух. Как он исполнит волю госпожи Хатсуко, если элементарно не знает, где находится? На его счету сотни экспедиций и десятки написанных научных статей, но поверят ли жители Гайи в существование такого рая? Нужны неоспоримые доказательства. Энергуны быстро сгниют в жару, а ловить птиц или обезьян не позволял возраст. Кристаллы в пещере оказались на редкость прочными, и даже острым камнем Коулер не отколол от них ни кусочка.

Горящий диск Тауроса устало опускался за горизонт, разливая по небу алую краску. В холодной вышине блеснула первая звезда. Мелодичные и пронзительные голоса из джунглей сменила мёртвая тишина, лишь ветер ворошил траву.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3