Рождённые в горах. Тропа светлячков - Китаев Тёма страница 7.

Шрифт
Фон

Ночь полностью захватила небо. Светлячки вылетели из своих убежищ и начали свой танец. Риа с мамой долго смотрели на это торжество, пока вторая не закашлялась. На звуки сухого кашля из своей палатки выбежала Эйва.

 Да уж,  она перевела дыхание,  теперь-то ясно, что тебя надо лечить. Идёмте ко мне, сегодня вы переночуете в моей палатке.


Глава пятая.

Сияющий снегоцвет.


 Держи, теперь ты будешь пить это на протяжении недели.  То говорила Эйва, подавая Дэлл чашу с немного густой жёлто-бурой жидкостью.

Настала глубокая ночь, а они всё не спали ждали, пока Эйва сделает отвар из смеси оставшихся трав. Испарения разносились далеко, унося пряный запах.

 С-с-спасибо.  Ответила Дэлл, у которой зуб на зуб не попадал от озноба, внезапно пробившего всё тело.

 Мам, с тобой всё хорошо?  спросила маленькая Риа, переживая.

 Бывало и лучше, бывало и хуже.  Так и не ответила Дэлл.  В любом случае, скоро всё будет хорошо.

 Я очень на это надеюсь.  Сказала Риа и прижалась к маме.

 Все мы будем надеяться.  Подытожила Эйва.  А сейчас уже поздно. Давайте ложится спать.

Никто не стал перечить травнице. Дэлл поддалась усталости, а Риа захотела скорейшего наступления завтрашнего дня. Возможно, глубоко в душе она надеялась, что завтра мама выздоровеет.


* * *

О том, что пора вставать, Рие рассказало пение птиц, которого она не слышала уже три ночи. Девочка села в постели, нашла свою овечью шкуру, накинула её на плечи и вышла из просторной палатки. Она смотрела вокруг, вглядываясь в кроны деревьев, и вдруг её глаз поймал движение. На одном из чинаров сидел орёл и что-то говорил на своём языке, непонятном Рие. Она заворожено смотрела на него. Риа услышала ещё один звук. У орла голос похож на крик ребёнка, а у этой птицы он был тише и приятнее. Она клевала что-то в земле, скрываясь в кустах.

Риа смогла разглядеть только её глаз, вокруг он обрамлялся маленькими оранжевыми перьями.

 Это улар.  Сказала подкравшаяся незаметно Эйва. Риа о неожиданности вздрогнула.  Прости, не хотела пугать. Я хотела сообщить тебе, что всю ночь Дэлл похрапывала. Ты знаешь, что это значит?

 У неё сопли?  предположила Риа.

Засмотревшись на птиц, что уже улетели или убежали, она ненадолго, но всё же забыла о болезни матери.

 Именно.  Эйва погладила Рию по голове своими старыми, и оттого мягкими пальцами. От неё пахло маминой настойкой.  Я бы хотела попросить у тебя об одной услуге.

 Какой?  спросила Риа, повернувшись к травнице. Тут она вспомнила о правильных словах.  Я слушаю и слышу тебя, Эйва.

 Твоей маме поможет один куст. Хотя нет, скорее его плод.  Начала рассказывать Эйва.  Он уже плодоносит, очень уж морозостойкое растеньице. Так вот, он может находиться вон там.  Эйва махнула рукой в чащу, а Риа устремила в это направление свой взгляд.  Одну тебя я отправить не могу. Ты не против того, чтобы пойти с Каленом?

Риа сглотнула. Она перестала дышать пока Эйва вела свой рассказ.

 Конечно я пойду!  заявила она.  Не важно с кем. Я должна помочь маме!

 Отлично.  Кивнула Эйва.  Я тебя услышала, Риа.

 Вы расскажите об этом моей маме?  спросила девочка.  Боюсь, она будет волноваться.

 Я могу сказать ей, что ты ушла гулять с детьми или придумать что-нибудь ещё, если она проснётся до твоего возвращения.  Предложила Эйва.  Ты очень смелая.

 Хорошо.  Согласилась Риа.  Можете поподробней описать растение?

 О, конечно могу.  Ответила Эйва.  Название в древних свитках ему дано самое подходящее снегоцвет. У него зелёные листья, украшенные голубоватыми узорами. Стебель толстый, листья плотные и твёрдые. А плоды размером с каштан. Ты знаешь, что это такое, Риа?

 Это как чинарик, только внутри у него не чинарики.  Предположила Риа.  Какой-то плод, не знаю, съедобный он или нет.

 Их можно есть, но они слишком редко встречаются у нас. Но каштан тоже орех, просто другой.  Заметила Эйва.

Немного позже, когда Риа вернулась к маме в палатку, Эйва пошла за Каленом. Он только-только проснулся, но смог внятно ответить на просьбы Эйвы, которая попросила его сопроводить Рию. Тот согласился сразу же. Сегодня он пребывал в отличном настроении.

Риа, дождавшись Калена, зашагала в том направлении, куда указала Эйва.

 Доброе утро, Кален.  Произнесла она.

 Доброе утро, Риа.  В голосе слышались нотки радости и чего-то ещё, непонятного детскому слуху.  Как тебе спалось?

 Спала крепко и снов не видела.  Ответила Риа.  А ты, я вижу, сегодня сияешь.

 Да, есть такое.  Согласился Кален.  И знаешь, в чём причина?

 Нет. Ты же молчишь! Говори давай!  попросила настойчиво Риа.

 Мне пришло замечательное сновидение!  восхищённо и возбуждённо ответил он.  Мне снилось, что к нам в поселение придёт девушка. Ты не поверишь насколько она красивая!

 Мама говорила, что вещие сны не запоминаются.  Заметила Риа.

 Эм, вероятно, дело в том, что это необычный сон.  Начал придумывать оправдание Кален.  Да, именно так!

 Ты что, влюбился?  спросила Риа.

 Что ты имеешь ввиду?  спросил Кален с деланным недоумением, но щёки его предали покраснели.

 Вижу, что знаешь.  Заметила Риа.

 Меня радует и причина нашего пребывания здесь.  Перевёл тему Кален.

Они уже зашли в рощу и, вглядывались в каждый уголок леса в поисках снегоцвета. Иногда приходилось перепрыгивать через корни деревьев. Но, в основном, эта часть леса была не так густа, как та, через которую жители горы пришли сюда.

 Чем же?  спросила Риа, перепрыгивая через очередной корень.

 Когда-то у меня была сестра. Семь зим тому назад. К сожалению, она погибла от кровавого кашля совсем маленькой. Тогда в этих краях морозы хлестали смертельные много кто покинул нас. Мне было всего лишь семь зим, а ей две, когда это случилось. Но я отлично помню этот период в своей жизни. Как ты, должно быть, понимаешь, он далеко не самый приятный из всех.  Он перестал говорить, перешагивая через толстый корень. Потом перетащил за собой Рию, схватив её за руки и продолжил.  Я очень рад помочь тебе не потерять твою сестру или брата, ну и маму, конечно.

 Не знала, что у тебя была сестра.  Ответила на его рассказ Риа, обдумав его слова.  Спасибо за твою помощь. Собственно говоря, пока что тебе не от кого меня защищать. Но я всё равно благодарна тебе.

 Для меня это тоже важно.  Сказал Кален скорее самому себе.

На самом деле, девочка немного побаивалась встретить в роще дракона или свирепого кабана, хоть отец и учил её храбрости. Оружия ей не доверили, а без него в лес ходить опасно. У Калена за спиной висел деревянный лук, раскачивающийся при ходьбе, и целый колчан стрел.

Риа хотела попросить у него пострелять, но решила этого не делать. Она пересилила свои желания, вспомнив о главной цели их вылазки.

Они прошли ещё немало торчащих корней перед тем, как Риа заметила слабое сияние. Как раз в этот момент Кален, поставив ногу на скользкий корень петлеобразной формы, поскользнулся на нём и свалился в кучу снега.

 Бычий выхлостень!  выругался он, застонав от боли.

Но Риа не слышала и не видела его. Её заворожило изумрудное сияние.

Да, это определённо был снегоцвет. Но Эйва не говорила, что растение ещё и светится. Риа быстро подошла к нему и потянула руку к плоду, готовясь сорвать его, с мыслями о найденном спасении матери.

Когда она притронулась к бархатному снегоцвету, тот потерял свечение. Зато по её руке начала скользить целая куча зелёных струек так, как бежит ручей по земле или молния по небу. Но, больше всего это напоминало девочке рост корней.

Риа одёрнула руку и испуганно уставилась на ладонь. Струйки, перебравшись под рукав, скрылись под ним. Изумрудное сияние снегоцвета исчезло, куст теперь полностью подходил под описание травницы.

Девочка чуть не вскрикнула от увиденного, но, то ли смогла сдержаться, то ли так сильно испугалась, что не смогла и слова проронить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке