Да, верно, утверждать наверняка я не могу.
Скажите в гостиной больше никого не было?
Думаю, что нет. Во всяком случае, я никого не встретила.
Хорошо, Роза Сергеевна, что происходило дальше?
Я поднялась по лестнице, подошла к двери комнаты Веры Алексеевны и постучала. Мне никто не ответил, тогда я попыталась открыть дверь, повернув ручку, но дверь оказалась заперта. У Розы Сергеевны пересохло в горле, и она закашлялась.
Пожалуйста, продолжайте, сказал Федор Иванович и направился к хрустальному графину с водой, стоявшему на подоконнике.
Я спустилась по лестнице в гостиную и увидела там Анну. Она вышла из кухни.
Заметили что-нибудь необычное? спросил Федор Иванович, наполняя стакан водой.
Нет, Анна держала поднос с едой в руках видимо, собиралась отнести завтрак наверх Вере Алексеевне.
Выпейте воды, станет легче. Федор Иванович протянул Розе Сергеевне стакан с водой.
Спасибо, вы так добры. Роза Сергеевна, не отрываясь от стакана, отпила три глотка. Потом я поздоровалась с Анной и сообщила, что так как, по всей видимости, Веры Алексеевны нет дома, то я зайду позже.
Роза Сергеевна поставила стакан на стол.
Ведь мне надо было забрать мои горшки, серьезно сказала Роза Сергеевна. Анна поставила поднос на стол и сказала, что Вера Алексеевна никуда не уходила и должна быть сейчас наверху в своей комнате, с удивленным видом продолжила Роза Сергеевна. Я сказала Анне, что уже была наверху, а дверь Веры Алексеевны заперта. Тогда мы решили подняться наверх вместе и еще раз проверить дверь. Анна побежала вверх по лестнице, я еле успевала за ней. Оказавшись наверху, Анна постучала в дверь и позвала Веру Алексеевну, но та не ответила.
Простите, но я вынужден перебить вас, Роза Сергеевна, Анна была удивлена, что никто не ответил?
Не знаю, но я думаю, она была взволнована, впрочем, как и я, конечно. На лице Розы Сергеевны возникло подобие улыбки.
Хорошо, Роза Сергеевна, прошу продолжайте ваш рассказ.
Так вот, дверь нам никто не открыл, тогда Анна попробовала сама открыть дверь, повернув ручку, как и я раньше, но дверь по-прежнему была заперта.
Простите, Роза Сергеевна, как на это отреагировала Анна?
Она нахмурилась, взглянула на дверь и сказала, что это странно.
А вы, Роза Сергеевна, что-нибудь сказали?
Я спросила ее: «Что странно?», а она ответила: «Странно то, что Вера Алексеевна не отзывается и не открывает, ведь она никуда не выходила из комнаты».
Очень хорошо, Роза Сергеевна, что же было дальше?
Я заволновалась и предложила Анне открыть дверь другим ключом.
Простите, Роза Сергеевна, позвольте уточнить, что это за ключ?
Видите ли, Федор Иванович, полный комплект ключей от всех комнат был у Веры Алексеевны и такой же у Анны. Поэтому я предложила Анне открыть дверь своим ключом.
Понятно, вы сказали, что Григорий открыл вам дверь в дом, у него тоже были ключи?
Разумеется, были, но у него был неполный комплект.
Неполный комплект?
В его связке есть ключи от входных дверей, гаража, подвала, подсобных помещений, кухни, то есть от тех помещений, которые чаще всего могли понадобиться ему для работы.
То есть ключей от комнат у него нет? Выходит, для того чтобы зайти в комнату, например сделать мелкий ремонт, он должен был взять ключи у Анны либо Веры Алексеевны?
Да, вы правы, но скорее у Анны, вряд ли он стал бы беспокоить хозяйку по такому поводу. У Анны были ключи от всех комнат, так как она занималась уборкой, деловито сказала Роза Сергеевна, и Федор Иванович любезно улыбнулся в ответ.
Что было дальше, когда вы с Анной открыли дверь?
То, что мы увидели дальше, было ужасно. Анна открыла дверь своим ключом, было слышно, как выпал ключ с внутренней стороны двери. Мы вошли в комнату и увидели Веру Алексеевну. Она лежала на полу и совершенно не двигалась. Роза Сергеевна прикрыла лицо в ладонью.
Прошу вас, Роза Сергеевна, продолжите рассказ.
Мы подбежали к ней, опустились на колени. Мне сразу показалось, что она мертва, Анна проверила дыхание и пульс, и мои опасения подтвердились. Роза Сергеевна взяла со стола стакан с водой и отпила пару глотков.
Что же было дальше?
Анна заплакала, а мне стало дурно, и я попросила Анну принести мне стакан воды, затем я позвонила в полицию. Роза Сергеевна поставила стакан на стол.
Роза Сергеевна, прежде вы сообщили мне, что полиция рассматривает версию о самоубийстве, но вы сочли эту версию несостоятельной, почему?
Конечно, я сочла ее несостоятельной. И это еще очень мягко сказано. Ведь, по правде говоря, у меня есть основания полагать, что Вера Алексеевна не убивала себя, возмущенным тоном ответила Роза Сергеевна.
И вы располагаете доказательствами, Роза Сергеевна?
Простите, Федор Иванович, но пока я вам этого не могу рассказать. Но я могу вам предложить отправиться со мной в деревню и самому все разузнать.
И когда мы отправляемся в деревню?
Конечно же прямо сейчас.
Глава 2
Дорога в деревню оказалась бугристой, витиеватой и окруженной с двух сторон молодым березняком. Отражение ясного неба в спокойной глади озера, свежая трава, приглашающая разуться, крепкие корни и мощные стволы старых кленов, окантовавших тропинку, милые полевые цветы и щебетание птиц, доносящееся из садов, все это навеяло на Федора Ивановича приятные воспоминания о детстве, проведенном в похожей деревне. Волей-неволей он задумался о том, кому и зачем понадобилось совершать преступление в столь безмятежном месте.
Ехали они недолго, и вскоре Роза Сергеевна попросила Федора Ивановича остановить машину у ворот.
Федор Иванович мы на месте! бодро сообщила Роза Сергеевна и вышла из машины.
Что ж, Роза Сергеевна, я весьма удивлен. Я так давно живу в этом городе, а о существовании этой чудной деревушки ничего не знал.
Это и неудивительно, Федор Иванович, ведь здесь всего восемнадцать домов.
Тем временем Федор Иванович обратил внимание на двух женщин, выходящих из дома напротив и спускающихся по ступенькам.
Вы знаете, кто эти дамы? негромко спросил Федор Иванович.
О, это Лариса Ромашкина со своей дочерью Ксенией. Должно быть, они направляются к озеру.
Роза Сергеевна, скажите, Лариса общалась с Верой Алексеевной?
Она раньше работала кухаркой в доме Веры Алексеевны, но потом у Ксении начались проблемы со спиной, и Лариса уволилась, чтобы больше времени проводить с дочерью. С тех пор они только здоровались.
Спасибо, Роза Сергеевна, пожалуй, перейдем к осмотру места происшествия.
Розу Сергеевну и Федора Ивановича впустил в дом Григорий, отличающийся высоким ростом. Они проследовали в гостиную, где их встретила Анна.
Здравствуйте, вас зовут Анна? вежливо обратился к горничной Федор Иванович.
Да, здравствуйте, а вы
Федор Бельман, частный детектив, продолжил за Анну Федор Иванович и протянул руку.
Приятно познакомиться, со смущенной улыбкой ответила Анна и пожала руку Федору Ивановичу.
Может, желаете выпить чая? тихо предложила Анна.
Это пришлось бы весьма кстати, но несколько позже. Сначала я бы хотел осмотреть комнату погибшей.
Да, конечно, я пока испеку блинчики.
Анна, ключи от комнаты Веры Алексеевны находятся у вас? неожиданно спросил Федор Иванович.
У меня есть связка с ключами от всех комнат в доме, это необходимо для уборки, пояснила Анна.
Она достала изящными пальцами связку ключей из переднего кармана белого фартука и отделила один ключ.
Это ключ от комнаты Веры Алексеевны, тихо сказала Анна и протянула связку детективу.
Спасибо, Анна, твердо ответил Федор Иванович, взяв ключ, и на его лице промелькнула улыбка.
Роза Сергеевна и Федор Иванович поднялись по лестнице и подошли к двери комнаты Веры Алексеевны. Федор Иванович открыл дверь ключом, и они вошли внутрь.