Бугунов Владимир Гергиевич - Северный Эдем стр 8.

Шрифт
Фон

 Правитель Ари, я правитель Пер. Нам нужно поговорить и лучше с глазу на глаз.

Ари видел, что чужак, одетый в скафандр, откинул забрало шлема, но ни разу не открыл рот! Он успел рассмотреть лицо чужака. Синие глаза, чётко очерченные губы, прямой нос, белая, даже чуть бледная кожа лица Всё это на какое-то время буквально ошеломило его. Так вот кто его враг. Вот с кем придётся схватиться ему в битве за обладание планетой. Несколько поникнув, он просрежетал:

 Следуй за мной!

Стражники расступились, давая пройти правителям во «дворец». Им ещё раз пришлось потесниться у входа, когда биры выстроили своё боевое каре в проёме двери. «Дворцом» это строение можно было назвать с глубокой натяжкой, но оно выгодно отличалось от строений рядовых драконов. Каждый скат крыши был изогнут, как носок лыж. Такая конструкция заставляла дождевую воду не стекать водопадом по всему периметру, а отводилась к углам скатов. Кроме того, сами скаты были покрыты не пучками соломы, как у остальных, а деревянными дощечками, плотно подогнанными друг к другу. Наружные стены были набраны из двойного ряда бамбуковых стволов. Вдоль них внутри шёл круговой коридор. А сами покои и тронный зал правителя находились в глубине, где царил полумрак. Начэкс сразу обратил внимание на горящие мягким светом две кольцеобразные лампы. Они испускали жёлто-белый постоянно моргающий свет. Лампы висели на проводах!

По установившейся привычке Ари хотел было уже шагнуть к возвышению и усесться на трон, но вовремя спохватился. В конце концов, перед ним не рядовой дракон, а недружелюбный чужак, который может оскорбиться, если правитель будет говорить с ним свысока в прямом и переносном смысле.

Перу пришлось изрядно согнуться, чтобы не пробить головой низкий для него потолок. Он даже облегчённо вздохнул, когда правитель предложил ему сесть прямо перед ним на возвышение, на котором стоял трон. Другой мебели в тронном зале не было.

 Правитель Пер, когда мои послы были у вас, никто из них не стрелял и не убивал. Зачем вы убили моих подданных?

Трудно было уловить в этом рыке-скрежете какую-либо интонацию. Не понятно было: разъярён был Ари или просто констатировал факт убийства.

 Правитель, ваши подданные не убиты, они временно парализованы и через некоторое время придут в себя. Мы вынуждены были ответить огнём на огонь, хотя я всего лишь предложил провести меня к тебе.

Ари медленно кивал головой, подтверждая, что он понял чужака.

 Чего ты от меня хочешь?

 Мира. Нейтралитета. Мы не мешаем вам жить на этой планете. Вы не мешаете жить нам. Кстати, не мешайте жить и другим, например, тем, на кого вы недавно напали и захватили трёх пленных. Они называют себя лемусами. Вы, видимо, забыли или не знаете, что именно они являются истинными хозяевами планеты, которую мы называем,  Пер на секунду замялся, но твёрдо продолжил,  Земля. А хозяев Земли не нужно обижать.

Правитель драконов резко вскочил на ноги и, развернувшись к неучтивому гостю, несколько раз угрожающе щёлкнул челюстями. Никто! Никто никогда не унижал его так сильно и так жестоко! Никто не вправе приказывать или указывать, как ему поступать с кем бы то ни было. И ещё большую ярость в Правителе вызвало то, что чужак не то что не шелохнулся, он улыбался, глядя в лицо ему, Великому и Непобедимому! Никто не смел ТАК смотреть ему в лицо!

Бореец, действительно, улыбался. Это спесивое существо, прыгающее перед ним, похоже, никогда не получало сдачи. Возомнило себя пупом Вселенной. Ничего, обломается. Вставать на ноги Пер не собирался. Во-первых, потолок для него был слишком низковат, а стоять перед разбушевавшимся рептилоидом в полупоклоне было бы слишком. Во-вторых, даже сидя, его голова была почти на уровне головы Правителя, так что обойдётся без церемонии вынужденного почитания.

Ари, нащупав под собой настил возвышения, тяжело присел. Гнев медленно, но верно уступал место холодной рассудительности. Он не сразу и не просто стал колумнусом на своей Дарре. Чтобы попасть на пост капитана корабля межзвёздного класса, ему пришлось убрать со своего пути двух претендентов и отвалить жадному Бюр Хо, главному колумбусу Дарры, золота весом с его безмозглую голову. Ну, ничего. Здесь на этой как назвал её чужак? Земле? Да, здесь много золота. Оно есть, чуть ли не на каждой отмели реки, где они сейчас обитают. Одно плохо. Можно намыть целый курган золота, да проку от него! Корабль сгорел. Связи нет. А поскольку его «Дарр» находился в этом глухом закоулке Вселенной в режиме свободного поиска пригодных для жизни планет, шансов, что их найдут соплеменники из метрополии, почти никаких.

Кончик хвоста дракона перестал бешено дёргаться. Он даже нашёл в себе силы выдержать долгий проницательный взгляд чужака. На ум пришёл последний разговор с Рэтуфом. Достаточно ли будет того оборудования, которое удалось спасти с корабля, чтобы развернуть работу по генной обработке пленённых самок лемусов? Обе корабельные установки по клонированию спасти так и не удалось, они сгорели вместе с кораблём. Так что остаётся надеяться, что Рэтуф справится со своей задачей при минимуме уцелевшего оборудования. А если не справится? Холодный озноб заставил Ари буквально содрогнуться, что не ускользнуло от внимания чужака.

 У тебя какие-то проблемы, правитель?

Лукавить здесь не было смысла. Ари ещё раз непритворно вздохнул:

 Да, и очень серьёзные. Атмосфера этой планеты убивает наши зародыши. Поэтому путь естественного размножения для нас закрыт. Аппараты клонирования сгорели вместе с кораблём. Остаётся один путь путь вымирания. Пройдёт не так уж много времени и мы исчезнем. Ты это хотел услышать, правитель Пер?

Начэкс был неплохим психологом. Для него не составляло большого труда по жестам, мимике, интонации, словам, даже вздорным, определить: лгут ему или не лгут. Но сейчас перед ним было существо не его мира, с другой физиологией, с другим мировоззрением, другим темпераментом. К этому чужому во всех смыслах существу не подходили законы и психология существ, выросших в другом мире, под другим солнцем. Но он почти поверил правителю, хотя еле заметную червоточину в ответе дракона он почувствовал. Что-то дракон не договаривал.

 Я узнал, что вы пленили трёх лемусов, среди которых была одна женщина. Не думаю, что вы решили употребить их в пищу. Значит, похищены они были для другой цели?

Правитель чуть дёрнулся, выдавая своё волнение: этот чужак читает его мысли! Но тут же он успокоил себя: если бы он действительно мог читать его мысли, то знал бы, что в яме у реки содержатся уже пятнадцать самок из племени лемусов.

 Ты прав, правитель Пер. Эта женщина последняя наша надежда. Нет, о прямом совокуплении с ней для получения нужного нам потомства речь не идёт. У нас с лемусами слишком разные детородные органы

 Значит, вы знакомы с генной инженерией и именно её хотите использовать для своего воспроизводства?  холодно произнёс Пер.

 Поставь себя на моё место и попробуй найти другой выход из того катастрофического положения, в котором оказались мы.

На этот раз слова Правителя звучали искренне. Если ничего не предпринимать, драконы просто вымрут: кто раньше, кто позже, и даже воспоминаний от них не останется.

 А знаешь, правитель Ари, я понимаю тебя, твою боль. И обещаю над этой проблемой подумать. Более того, после возвращения в свой лагерь я побеседую со своими подданными. И вполне возможно, что мы общими усилиями выработаем решение, приемлемое для всех трёх сторон. А вот женщину и двух пленённых лемусов я советую отпустить. Нельзя проводить эксперименты над существами, тем более разумными, если нет доброй воли с их стороны!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора