Загадка записи заключается в следующем: автор указал точную дату по древнейшему летоисчислению и по греческому, что византийские летописцы позволяли себе крайне редко. Лишь изредка в хрониках империи к индиктам привязаны даты, к тому же потомки эллинов точно знали годы царствований своих императоров. Михаил правил с Василием период указан точно. Один с 856 года, будем считать после убийства главы регентского совета и удаления матери из дворца, но с ней-то он правил не 4 года, а с 842-го по 856-й, почему в хронике четыре? Благодаря таким ошибкам мы с вами можем выяснить, кто, когда и у кого списывал. Ничего не меняется в жизни, как переписывали с ошибками друг у друга много лет назад, так и сейчас происходит то же самое. В конце главы сведения, собранные из разных источников, разложим по полочкам и попробуем найти ответ на вопрос, почему у упоминавших событие авторов разное число кораблей нападавших безбожников. После чего выясним, кто занимался плагиатом.
Попробуем расшифровать запись хроники: 8-й индикт (греческий счёт лет) соответствует 860 году, и пятый год правления Михаила с 856-го попадает точно в цель, откуда взялись нелепая ошибка времени правления с матерью плюс дополнительная дата 6368-й? Благодаря таким нюансам можно с уверенностью сказать, болгарин был не первый, кто писал русскую летопись!
Продолжим ход событий до нападения. О непристойном поведении молодого императора становится известно в Киеве и Новгороде. В описании жизни главы Византии мы ещё раз удостоверимся в праведности возмущения и гнева напавших людей. Они пришли не просто грабить, они пришли защитить себя и других от нечеловеческого отношения. Могли жестокие приговоры иностранным купцам послужить причиной нападения? Вполне. Историко-хронологическая картина осады города свидетельствует сама за себя.
Греки не увидели среди напавших единоначалия, как волна растеклась по побережью неисчислимая, несущая смерть неуправляемая масса людей. Никита Пафлагонянин в «Житии патриарха Игнатия», сочинении начала X века, сообщает: «В это время запятнанный убийством более, чем кто-либо из скифов, народ, называемый Рос, по Эвксинскому понту придя к Стенону и разорив все селения, все монастыри, теперь уж совершал набеги на находящиеся вблизи Византия острова, грабя все (драгоценные) сосуды и сокровища, а захватив людей, всех их убивал. Кроме того, в варварском порыве учинив набеги на патриаршие монастыри, они в гневе захватывали все, что ни находили, и, схватив там двадцать два благороднейших жителя, на одной корме корабля всех перерубили секирами» («Древняя Русь в свете зарубежных источников», хрестоматия, т. II, Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, Москва, 2010, стр. 135). Эмоциональное высказывание грека могло относиться к народу, пришедшему с росами, сложно представить, каким образом по жребию одни и те же люди осаждали город и одновременно грабили острова?
Русский историк Н.Т. Беляев в статье «Рорикъ Ютландскiй и Рюрикъ начальной лѣтописи» приводит следующий факт из сочинения арабского писателя XI века Аль-Бакри: «Обогнувъ Испанію, норманы снова какъ и въ 844 году разорили Севилью, забрались въ Некоръ, въ Марокко, поднялись по Ронѣ, сожгли Арль и Нимъ и направились въ Италію, къ Риму; только случай завелъ ихъ не туда, a въ Люну, y Пизы, но, по Аль-Бекри, часть ихъ добралась до Греціи; послѣ двухъ зимовокъ, къ 861 году, они вернулись назадъ къ себѣ» («Сборникъ статей по археологии и византиновѣдѣнию, издаваемый семенарiемъ имени Н.П. Кондакова», III, Прага, 1929, стр. 241). Норманнам, однажды покорившим Средиземное море, не составило труда и в походе 859 861 годов заглянуть известным маршрутом в Мраморное море, где на острове Теревинф отбывал ссылку патриарх Игнатий в монастыре богатом украшениями из драгметаллов.
Вопрос требует дополнительного рассмотрения непредвзятым взглядом для всесторонней оценки картины нападения. Для нас более важна другая информация из высказывания свидетеля набега.
Никита озвучил название народа, греками отнесённого к скифам, но даже из пантеона свирепых варваров выделяли росов особенно, как самых жестоких. Одно из древних имён русов скифы, патриарх нам в свидетели!
Утверждение греческого бунтаря-философа необходимо принять с определённой оговоркой: огульно зачисленных в скифские народы представителей различных этносов науке придётся разделить на самостоятельные племена, резко отличающиеся как по характеру быта, так и внешне. Росы самостоятельный народ, поставленный в один ряд с другими коренными жителями будущей России. Первый раз собственное имя отдельного этноса из сонма скифских народностей прозвучало правильно из уст греческих летописцев. Вся история мира представлена неправдоподобно из-за нелепой ошибки нескольких европейских писателей, поэтому для нас с вами так важен исторический момент нападения. Не приди росы к стенам Константинополя, намного легче уверовавшим в собственные фантазии толкователям истины вводить обывателей в заблуждение и не спешить с ответом на вопрос: что за племя испокон веков проживало в Европе? Кто должен считаться коренным жителем и каково правильное имя этого народа?
Нападение закончилось так же неожиданно, как и началось. Внезапно прекратив осадные работы, захватчики сели на корабли и убыли восвояси. Поведение, не поддающееся нормальному объяснению. Что случилось? Они испугались, что вскоре прибудет византийская армия или поняли, что не одолеть крепостные стены? Разумеется, греки не преминули приписать чудесное избавление от нашествия и разграбления города чуду, сотворённому по их просьбе Пресвятой Богородицей. Перепугавшись от страха, вместо того чтобы взять в руки оружие и защищаться, граждане великой империи достали священную ризу и стали обносить её вокруг крепостных стен, а затем ещё и окунули край накидки в воду. Внезапный уход так поразил ромеев, обезумевших от вида врагов, что можно было в самом деле поверить в Божественное избавление. Патриарх Фотий на радостях придумал по поводу совпавших дат новый христианский праздник «Положение честной ризы Пресвятой Богородицы во Влахернах». Священная реликвия действительно первоначально была внесена в храм 2 июля, но праздник начали отмечать только по избавлению от набега. По сообщениям наших летописей, внезапно на море разразился страшный шторм, корабли нападавших разметало и разбило о берег, и лишь незначительная часть из них смогла вернуться домой. О трагедии сообщает Нестор в легендарном «эпосе», а также Симеон Логофет, творивший в середине X века. Примечательно, что ни сам Фотий, непосредственный участник событий, ни сторонний наблюдатель, предшественник Иоанна Диакона, очевидец событий, ни о какой буре не вспоминают.
Иоанн Диакон, капеллан венецианского дожа, вписал в четырёхтомную хронику известие земляка, побывшего во время нападения в Константинополе, составившего краткую заметку. Непосредственный свидетель происшествия находился во время осады на крепостной стене и своими глазами видел происходящее снаружи укреплений и внутри города, а историк «города каналов» сохранил факт. На латыни отрывок из записей «Венецианских хроник» выглядит так: «eo tempore Normannorum gentes cum trecentis sexaginta navibus Constantinopolitanam urbem adire ausi sunt; verum quia nulla racione inexpugnabilem ledere valebant urbem, suburbanum fortiter patrantes bellum quamplurimos ibi occidere non pepercerunt, et sic predicta gens cum triumpho ad propriam regressa est» (Giovanni Diacono «Cronaca Veneziana». STORIA D'ITALIA, Roma, 1890, р. 116117)6.