Удалось ли ему поступить так, как он считал правильным, это уже совсем другой вопрос.
Глава вторая
А мне эти новые девочки что-то совсем не нравятся, заявила Рита на следующее утро за завтраком. Одна из них храпит, как труба.
Ну, тут я тебе ничем помочь не могу, сказала Клара, с ловкостью жонглера раздавая тосты и миски с овсянкой. Ее тоже всю ночь будили то Рита («никак не могу уснуть!»), то Пег, и каждая раза по два. Но, слава богу, не новые девочки. Вряд ли ей удалось бы справиться, если бы у них в доме еще возросло количество детей, страдающих бессонницей.
Питер готовил чай, а Пег подметала пол, потому что Ивлин умудрилась уронить стакан молока, осколки разлетелись в разные стороны, а Пег, единственная из всех, была обута. Ивлин, шлепая босыми ногами, вся в слезах потащилась прочь, и Кларе пришлось послать Алекса, чтобы он ее как-то успокоил. Обычно за завтраком Кларе помогала Морин, но сегодня она явно проспала, и Клара решила ее не трогать.
И Стелле они тоже не нравятся, гнула свое Рита.
Стелла кошка, напомнила ей Клара.
Когда-то в Лондоне у нее был сосед-старик, который уверял всех, что умеет читать кошачьи мысли. В тот день, когда разразилась война, он вытащил своих кошек во двор и застрелил их, что было ужасно уже само по себе, но куда больше Клару поразило то, что он сказал после этого: «Тилли не возражала, а вот Лео был крайне недоволен».
Ты, кстати, покормила Стеллу? спросила она Риту.
Мисс Ньютон, она же все равно всегда есть хочет!
У Клары на кошку была аллергия, у нее начинали слезиться глаза, и она все время чихала. Дети кошку обожали, но получалось, что единственным человеком, который заботился о насущных кошачьих нуждах, была все та же Клара вопреки тому, на что она когда-то надеялась.
Ну, что там с Ивлин? Все в порядке? на всякий случай спросила она у Алекса, ласково убирая упавшую ему на глаза прядь волос и помня о том, что скоро пора вытаскивать из духовки пудинг, чтобы его нарезать.
Я ей объяснял суть Французской революции и уже добрался до середины, когда она взяла и убежала.
«Здравомыслящая девочка», подумала Клара.
Джойс жаловалась на школу, куда ей не хотелось идти. Клара решила, что девочка, наверное, просто нервничает, и сказала:
Тебе, возможно, там очень даже понравится; ведь другим же нравится.
Ничего подобного! Нам тоже не нравится! не преминула вставить безжалостная Рита.
Осеннее утро выдалось на славу, и даже Стелла решила немного проводить детей в школу. Небо раскинулось безупречно синим полотном, и на его фоне чудесно смотрелись розовые саффолкские домики. И было совсем тепло, даже теплее, чем в минувшем августе. В зеленых изгородях кишела жизнь, и листья на деревьях еще только собирались менять окраску. Попадавшиеся навстречу прохожие приветственно махали им рукой, на рукава то и дело доверчиво садились божьи коровки, и по пятнышкам на их спинках дети подсчитывали, сколько каждому жучку лет.
Джойс была настроена мрачно.
Ну, далеко еще? начала спрашивать она, едва они успели выйти за калитку, а потом заявила: Вы учтите, мисс Ньютон, у меня ноги не такие сильные, как у других.
Но бесконечное нытье Джойс лишь убедило Клару в том, что девочке необходимо как можно больше упражняться.
Ничего, придется тебе немного пройтись, твердо сказала она.
Остальных она сразу послала вперед и велела ее не ждать, поскольку Джойс еле тащилась, волоча больную ногу. На лице у девочки была написана неприкрытая ярость.
Не понимаю, почему я вообще обязана ходить в школу!
Таковы правила, весело сообщила Клара. А я буду ждать тебя дома. И в школе с тобой ничего не случится. Она ободряюще улыбнулась.
Со мной и так ничего не случится! сердито прошипела Джойс, тараща глаза.
Пег, поджидавшая Клару у школьных ворот, дернула ее за рукав и, мотнув головой в сторону Джойс, изобразила на лице такое презрение, что стало ясно: на нее устроенный Джойс спектакль впечатления не произвел.
Ничего, через некоторое время все образуется, шепнула ей Клара, несколько удивленная реакцией Пег, которая обычно все всем прощала. Ну, будь умницей, Пег, ты же у нас добрая девочка.
Но Пег ее слова, похоже, так и не убедили. И тут в их разговор вмешалась Ивлин и с непосредственностью проказливого щенка сообщила:
Это моя двенадцатая школа!
Вообще-то Клара собиралась хорошенько объяснить новым девочкам, как им следует вести себя в самый первый день в новой школе, сказать им нечто жизненно важное, однако язык отчего-то не желал ей подчиняться, и она вдруг отчетливо поняла, каково приходится маленькой Пег. В итоге она успела лишь крикнуть в их удаляющиеся спины:
Трудитесь на совесть!
* * *
Всю первую неделю Джойс была мрачна, как грозовая туча. Пешие прогулки до школы и обратно она просто возненавидела и несколько раз угрожала, что больше в школу вообще не пойдет. Ивлин вела себя ненамного лучше. Дважды Клара ловила ее на кухне, откуда она тайком таскала крекеры, и дважды Ивлин смотрела на нее с выражением полного непонимания того, в чем ее обвиняют. Однако дни все еще стояли солнечные, и это помогало Кларе поддерживать хорошее настроение. Ей очень нравился осенний Лавенхэм, его средневековые дома из бревен, его мощенные булыжником улицы, где она с удовольствием покупала с лотка на обочине дешевые тыквы и ягоды. У Морин настроение тоже было приподнятое; она птицей летела из дома на работу и столь же бодрой возвращалась обратно. Новые обязанности явно пошли ей на пользу. Алекс тоже приободрился, теперь ему гораздо больше нравилось в новой школе (где, правда, очень много задавали на дом). У Билли, Барри, Пег и Питера тоже вроде бы все было хорошо, а Рита однажды вечером, когда Клара укладывала ее в постель, шепнула ей нечто такое, отчего у Клары просто душа запела:
Айвор говорит, что ни у кого на свете нет таких добрых глаз, как у вас.
Айвор? Он действительно так сказал?
Рита устроилась поуютнее.
Да он всегда так говорил. По-моему, он в вас влюблен, мисс Ньютон.
«Ей же всего десять лет, что она понимает?» убеждала себя Клара и все же тем вечером, хоть она и была не из тех, кто слишком часто смотрится в зеркало, она довольно долго изучала свои глаза и пришла к выводу, что чисто внешне, возможно, отнюдь не дурна. И, может, Айвор вскоре вернется к ней ради ее добрых глаз?
В воскресенье старшие мальчики решили мастерить тележку, и Клара посоветовала им сходить в бакалею, откуда они приволокли ящик из-под мыла, причем куда большего размера, чем она ожидала; затем они навестили заведующую почтой которая обожала всякие безумные начинания и всегда их поддерживала, и та отправила их на свалку, где они разжились колесами от старой детской коляски и подходящей железякой для будущего руля. Морин сперва в этом участвовать не желала, но Джо ее уговорил. Приятно было смотреть, как старшие дети все вместе работают и смеются.
Отличная команда у вас получилась, похвалила их Клара и вынесла всем по стакану сквоша. А Морин вдруг предложила помочь ей приготовить ланч странное дело, ведь очередь была не ее, и Клара обрадовалась, потому что хотела порасспросить Морин, как ей работается в конторе местных солиситоров. Ведь теперь она, конечно, уже успела расставить все папки с документами в алфавитном порядке?
Клара и Морин стояли рядышком и сперва чистили картошку и морковь, а потом принялись резать овощи на кусочки, и Клара спросила:
А вообще они хорошо к тебе относятся? Зная, что Джулиан Уайт может быть очень добрым но только до тех пор, пока не проявишь несогласие с ним. И тогда он мог моментально прийти в ярость, стать жестоким и мстительным. При одной мысли о том, что он способен обрушить свою ярость на Морин, у Клары просто перехватывало дыхание.