Мой господин, начала было Кайсин, припав на колени, вы звали меня
Ох, духи, доченька! спохватился отец. Будет тебе, поднимись.
Он отложил в сторону узкую чашку с горячим чаем и встал с покатого низкого сиденья поприветствовать дочь. Отец помог ей подняться и неожиданно крепко обнял. Кайсин задрожала. Она не помнила, когда последний раз отец проявлял такую теплоту. Ошарашенная, она не сразу заметила, что отец тоже дрожит.
Присядь, Кай, попросил он. Присядь, нам нужно поговорить.
Отец проводил дочь ко второму креслу и наполнил для нее чашку чая. Вкус жасминовых листьев подарил успокоение, вечерний ветерок принес с моря запах соли и развеял тревогу, а желтые лучи закатного солнца подогрели теплоту, оставшуюся после отеческих объятий.
Как твои занятия, Кайсин?
Она не собиралась жаловаться отцу на проблемы с преподавателем и лишь коротко ответила:
Все хорошо.
Тот улыбнулся и замялся, не зная, как продолжить разговор. Для Кайсин это не было в новинку. Отец был видным государственным деятелем, и его не зря прозвали Буревестником Лояна. Не столько из-за птицы на родовом гербе, сколько из-за острого ума и колкого языка. В жарких политических битвах и спорах ему не было равных. Но стоило начать разговор с дочерью, как вся удалая прыть и напористость отца испарялись. Он становился немногословен, зажат и подчас суров. Пропасть между ними была столь велика, что одними разговорами ее не удалось бы преодолеть.
Кайсин понимала, что бездна разверзлась не по вине отца, а из-за работы. Безусловно, важной работы, которая отнимала все его силы и время.
Прекрасно, отец прокашлялся. Как ты знаешь, через месяц состоится Сячжи, день летнего Солнцестояния.
Дочь наклонилась ближе и прислушалась.
Мы с городскими властями собираемся устроить череду праздников, каких еще не бывало прежде.
Это с чем-то связано? немедленно догадалась Кайсин.
Верно, отец неловко улыбнулся и помолчал, подбирая слова. К тому времени наши войска должны подавить мятеж предателя Ма Тэна, вернуть Северные земли в лоно Империи и принести долгожданный мир. Но это еще не все.
Кайсин затаилась, ожидая продолжения рассказа. Выражение на лице отца выглядело мягче, чем обычно. Он старался говорить с теплотой, какой Кайсин не видела уже несколько лет.
Так вот. Главный праздник Ты же знаешь о засухе, что поразила Верхний и Нижний рисовый края?
Да, господин, кивнула Кайсин. Я слышала, в будущем году Империю ждет голод.
Голод уже начался, вздохнул отец. Реки в северных долинах обмелели. Воды с трудом хватает, чтобы напитывать хотя бы часть полей. Но скоро все изменится.
Как вы собираетесь победить засуху?
Отец нахмурился и опустил взгляд.
Мы призвали Шень Ена, Кайсин не сдержала удивленного вздоха и хотела что-то сказать, но мужчина продолжил: Он призовет дожди, но Мне будет нужна твоя помощь, отец громко сглотнул и облизал высохшие губы. Нужно подготовить наш дом к его приезду. Сам Нефритовый маг прибудет в столицу ровно в день Солнцестояния, но его первые посланцы будут здесь уже через несколько дней.
Что я могу сделать для вас, отец? Кайсин знала, что если отец о чем-то просит, отнестись к этому нужно серьезно и ответственно.
Для начала Он отвернулся и посмотрел на далекие блики морских волн. Завтра вместе с Си Фенгом и Мэйсу ты отправишься в город и выберешь самый лучший шелк нашего родового цвета. Я бы приказал торговцам прийти к нам самим, но
Я с радостью сделаю это, отец!
Чудно-чудно. Шелк поручишь привезти к нашему двору к следующему утру.
Позвольте узнать, зачем он нам?
Для твоего нового платья. Ты будешь в нем на церемонии приветствия в честь приезда Нефритового мага.
Я сделаю все, как вы велели, отец.
Спасибо, Кай. И еще одно.
Да, отец?
Он повернулся к дочери и сдвинул брови.
Подбери простую одежду и во всем слушайся Си Фенга. В городе может быть опасно, но я верю в его мастерство. Поэтому не стану отправлять с вами солдат из гвардии. Если ты считаешь иначе, только скажи
Нет-нет, все пройдет хорошо, обещаю.
Знаю, доченька, иначе бы не просил о таком. Теперь ступай. Увидимся за ужином.
Отец улыбнулся на прощание и снова обнял. Уходя из кабинета, Кайсин едва сдерживала восторг. Она давно мечтала погулять по Лояну как обычная девушка. Было в этом нечто захватывающее и будоражащее.
Но радость от предстоящего приключения затмили размышления.
«И правда подумала Кайсин, идя по зеркальному коридору. Почему он попросил именно меня, а не слуг?»
Вино и драконы
Из мутной воды выглянуло отражение опухшего лица. Темные глаза и такие же темные взлохмаченные волосы в полутьме казались совершенно черными. Незнакомец выглядел не то смертельно усталым, не то больным. Можно было подумать, что у него выдалась непростая ночка.
Эти догадки были близки к истине. Лицо в отражении стало немного больше, а затем поморщилось, отчего нос-картошка превратился в переваренный корень сельдерея.
Ух, демоны тебя возьми! Лю отпрянул от бочки и быстро заморгал.
Забористый тухлый запах на миг лишил его всех чувств, и понадобилось время, чтобы прийти в себя.
Это пить я точно не стану
Чего ты там шумишь? послышалось сиплое ворчание Жу Пеня.
Лю протер глаза и посмотрел на зарывшегося в сено друга.
Водички бы.
Тут где-то это Малыш, не желая просыпаться, слепо пошарил возле себя. кувшинчик с рисовым вином оставался.
Ну уж нет, от одной только мысли о выпивке Лю замутило. Сам пей это свое вино.
Он вышел из-под навеса, где их с Жу Пенем оставил на ночь торговец Тин Тей, зевнул во весь рот и потянулся. Где-то в глубине двора раздавалось хрюканье поросят и била копытом лошадь. Солнце приближалось к полудню. Оно уже набрало силу и начало испепелять город горячими лучами. В такое время лучше сидеть в тени, пить чай и отдыхать. Так, по крайней мере, делают горожане. Лю давно забыл вкус чая и не мог себе позволить сидеть без дела.
О, мастер Лю, послышался голос Тин Тея.
Из дверей кособокого глинобитного домика вынырнул торговец. Он выглядел счастливым и довольным, хотя ночью налегал на вино не меньше остальных.
Лю снова поморщился.
Прошу-прошу, проходи! У меня есть то, что поставит тебя на ноги.
Как в тумане, Лю пересек двор, распугав стайку наглых кур, пошатываясь, поднялся по невысокой, но крутой лестнице и ввалился в дом. Именно здесь произошла ночная битва с рисовым вином. Бедное убранство единственной комнаты было перевернуто вверх дном. Всюду валялись черепки разбитых кувшинов, виднелись пятна пролитых напитков, а на потолке, где на цепи должен был висеть подсвечник, красовалась высушенная козья шкура.
Лю ошарашенно помотал головой.
Здесь будто стадо быков побывало.
Ваш друг вчера немного перебрал, послышался чей-то голос. По его милости мы сидели полночи без света.
Лю присмотрелся к седобородому старцу с внушительными седыми бровями и с бородкой, одетому в простую желтоватую тунику. Он сидел на коленях в углу комнаты с закрытыми глазами и покуривал длинную трубку. В памяти промелькнули образы ночной посиделки. Юноша смутно припомнил кутерьму, устроенную Жу Пенем. Толстяк в одиночку осушил целый бочонок вина, затем попытался вырваться на улицу и найти ростовщика, который отнял у торговца деньги и повозку с товаром, а после начал горланить старые уличные песни. Но своим голосом хриплого горного медведя Малыш блистал не в одиночку. Ему вторили звонкие струны гуцинь, которые ловко перебирал гость Тин Тея тот самый старец, что сидел сейчас в углу.
Что же ты застыл, юный Лао, хе-хе. Старик выпустил облако табачного дыма. Проходи, я дам тебе средство от винной болезни.
Лю послушно сел рядом и принял из рук мужчины блюдо с прозрачной жидкостью без запаха и вкуса. Стоило ее выпить, как туман в голове рассеялся, а по рукам и ногам растеклась бодрящая прохлада.